Drop patches that were applied upstream
authorSimon McVittie <smcv@debian.org>
Tue, 3 Jan 2023 09:45:58 +0000 (09:45 +0000)
committerSimon McVittie <smcv@debian.org>
Tue, 3 Jan 2023 09:45:58 +0000 (09:45 +0000)
19 files changed:
debian/patches/GLX-Add-extra-glXMakeContextCurrent-call-to-work-around-a.patch [deleted file]
debian/patches/Revert-treepopover-Do-not-propagate-natural-width-of-cont.patch [deleted file]
debian/patches/Update-Abkhazian-translation-1.patch [deleted file]
debian/patches/Update-Abkhazian-translation.patch [deleted file]
debian/patches/Update-Basque-translation.patch [deleted file]
debian/patches/Update-Dutch-translation.patch [deleted file]
debian/patches/Update-Georgian-translation.patch [deleted file]
debian/patches/Update-Hungarian-translation.patch [deleted file]
debian/patches/Update-Turkish-translation.patch [deleted file]
debian/patches/Updated-Spanish-translation.patch [deleted file]
debian/patches/focus-fall-back-to-old-behaviour-if-we-didn-t-focus-anyth.patch [deleted file]
debian/patches/gdk-wayland-Fix-button-mask-calculation-on-button-events.patch [deleted file]
debian/patches/gdk-wayland-Use-serial-of-the-latest-implicit-grab-availa.patch [deleted file]
debian/patches/gdksurface-Do-not-consider-GDK_TOUCH_END-CANCEL-as-popup-.patch [deleted file]
debian/patches/gtktext-Claim-gesture-more-selectively.patch [deleted file]
debian/patches/series
debian/patches/testsuite-Use-separate-setups-for-unstable-tests-instead-.patch
debian/patches/wayland-Fix-keycode-keyval-mapping.patch [deleted file]
debian/patches/wayland-calculate-union-of-geometry-of-all-monitors-for-t.patch [deleted file]

diff --git a/debian/patches/GLX-Add-extra-glXMakeContextCurrent-call-to-work-around-a.patch b/debian/patches/GLX-Add-extra-glXMakeContextCurrent-call-to-work-around-a.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 2ab1c8f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-From: Benjamin Otte <otte.benjamin@googlemail.com>
-Date: Fri, 2 Dec 2022 15:32:22 +0000
-Subject: GLX: Add extra glXMakeContextCurrent () call to work around a DRI
- issue
-
-Closes #4499, #5387, and #5170
-
-See merge request GNOME/gtk!5285
-
-(cherry picked from commit a9c9678e1f617755368f16424a03ae1f2d2ced4e)
-
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/4499
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5170
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5387
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:b17ccd13e6ecc401bf9108d84ec089a62aae67c0
----
- gdk/x11/gdkglcontext-glx.c | 6 ++++++
- 1 file changed, 6 insertions(+)
-
-diff --git a/gdk/x11/gdkglcontext-glx.c b/gdk/x11/gdkglcontext-glx.c
-index 42f9d0c..6a8d978 100644
---- a/gdk/x11/gdkglcontext-glx.c
-+++ b/gdk/x11/gdkglcontext-glx.c
-@@ -232,6 +232,12 @@ gdk_x11_gl_context_glx_make_current (GdkGLContext *context,
-                      "Making GLX context %p current to drawable %lu",
-                      context, (unsigned long) drawable);
-+  /* Work around a glitch, see
-+   * https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/5281
-+   */
-+  if (glXGetCurrentContext () != self->glx_context)
-+    glXMakeContextCurrent (dpy, None, None, NULL);
-+
-   if (!glXMakeContextCurrent (dpy, drawable, drawable, self->glx_context))
-     return FALSE;
diff --git a/debian/patches/Revert-treepopover-Do-not-propagate-natural-width-of-cont.patch b/debian/patches/Revert-treepopover-Do-not-propagate-natural-width-of-cont.patch
deleted file mode 100644 (file)
index c75bcfd..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-From: Mat <mail@mathias.is>
-Date: Wed, 26 Oct 2022 13:51:23 +0300
-Subject: Revert "treepopover: Do not propagate natural width of content"
-
-This reverts commit 9c919ffa462dd4511da0bfd19d36d2e15c51651b.
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:339b9eb1b979fffc751cc82d1142d6231be8f0c5
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5192
----
- gtk/gtktreepopover.c | 1 +
- 1 file changed, 1 insertion(+)
-
-diff --git a/gtk/gtktreepopover.c b/gtk/gtktreepopover.c
-index 992c457..ca7575a 100644
---- a/gtk/gtktreepopover.c
-+++ b/gtk/gtktreepopover.c
-@@ -266,6 +266,7 @@ gtk_tree_popover_init (GtkTreePopover *popover)
-   sw = gtk_scrolled_window_new ();
-   gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-+  gtk_scrolled_window_set_propagate_natural_width (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), TRUE);
-   gtk_scrolled_window_set_propagate_natural_height (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), TRUE);
-   gtk_popover_set_child (GTK_POPOVER (popover), sw);
diff --git a/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-1.patch b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation-1.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 5fdb6f9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,1423 +0,0 @@
-From: Nart Tlisha <daniel.abzakh@gmail.com>
-Date: Fri, 2 Dec 2022 10:13:21 +0000
-Subject: Update Abkhazian translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:b061d413e45ee5a0a243a87b05b07a9a8dfcef49
----
- po/ab.po | 971 +++++----------------------------------------------------------
- 1 file changed, 75 insertions(+), 896 deletions(-)
-
-diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
-index 10e0db8..0eb4521 100644
---- a/po/ab.po
-+++ b/po/ab.po
-@@ -1,7 +1,7 @@
- msgid ""
- msgstr ""
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-10-26 22:10+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-11-18 18:26+0000\n"
- "Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>\n"
- "Language-Team: Abkhazian <daniel.abzakh@gmail.com>\n"
- "Language: ab\n"
-@@ -553,7 +553,7 @@ msgid "Reading data failed at row %d"
- msgstr ""
- #: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
--#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:335
-+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:336
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
- #: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
- msgid "No compatible transfer format found"
-@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
- #.
- #: gtk/gtkapplication-dbus.c:706
- msgid "Reason not specified"
--msgstr ""
-+msgstr "Амзыз арбаӡам"
- #: gtk/gtkbookmarksmanager.c:51
- #, c-format
-@@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkcolorbutton.c:179 gtk/gtkcolorbutton.c:307
- msgid "Pick a Color"
--msgstr ""
-+msgstr "Аԥштәы алшәх"
- #: gtk/gtkcolorbutton.c:496 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:308
- #, c-format
-@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:939
- msgid "_Width:"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҭбаара"
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:950
- msgid "_Height:"
-@@ -1994,15 +1994,15 @@ msgstr "_Хыхьтәи:"
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:981
- msgid "_Bottom:"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ҵаҟа"
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:992
- msgid "_Left:"
--msgstr ""
-+msgstr "А_рмарахь:"
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1003
- msgid "_Right:"
--msgstr ""
-+msgstr "А_рӷьарахь"
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1039
- msgid "Paper Margins"
-@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
- #: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
--#: gtk/gtkwindow.c:6149 gtk/inspector/css-editor.c:248
-+#: gtk/gtkwindow.c:6152 gtk/inspector/css-editor.c:248
- #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
-@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
- msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
--#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8966
-+#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6061 gtk/gtktextview.c:8966
- msgid "_Delete"
- msgstr "_Аныхра"
-@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1856
- msgid "Sort _Folders Before Files"
--msgstr ""
-+msgstr "Афаилқәа раԥхьа аҭаӡқәа_ реилыԥшаара"
- #. this is the header for the location column in the print dialog
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2256 gtk/inspector/css-node-tree.ui:135
-@@ -2388,7 +2388,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfontchooserdialog.c:184
- msgid "Change Font Features"
--msgstr ""
-+msgstr "Ашрифт аҟазшьарбагақәа рыԥсахра"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
- msgctxt "Font variation axis"
-@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "Анимациа"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2506
- msgid "Style Variations"
--msgstr ""
-+msgstr "Астильқәа рыхкеиҭагара"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
- msgid "Character Variations"
-@@ -2465,19 +2465,19 @@ msgstr "Асимволқәа рвариантқәа"
- msgid "OpenGL context creation failed"
- msgstr ""
--#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8954
-+#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8954
- msgid "Cu_t"
- msgstr "_Агәылԥҟара "
--#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8958
-+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6053 gtk/gtktextview.c:8958
- msgid "_Copy"
- msgstr "_Ахкьыҧхьаара"
--#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6045 gtk/gtktextview.c:8962
-+#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6057 gtk/gtktextview.c:8962
- msgid "_Paste"
- msgstr "_Абжьаргылара"
--#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6058 gtk/gtktextview.c:8987
-+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6070 gtk/gtktextview.c:8987
- msgid "Select _All"
- msgstr "З_егьы алхра"
-@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgid "%d:%02d"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
--#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6150
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6153
- msgid "_OK"
- msgstr "_OK"
-@@ -2700,15 +2700,15 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtknotebook.c:1491
- msgid "Tab list"
--msgstr ""
-+msgstr "Агәылаҵақәа рыхьӡынҵа"
- #: gtk/gtknotebook.c:3214
- msgid "Previous tab"
--msgstr ""
-+msgstr "Иаԥхьааиуа агәылаҵа"
- #: gtk/gtknotebook.c:3218
- msgid "Next tab"
--msgstr ""
-+msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа"
- #: gtk/gtknotebook.c:4038
- msgid "Tab"
-@@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "Caps Lock аҿакуп"
- #: gtk/gtkpasswordentry.c:698
- msgid "_Show Text"
--msgstr ""
-+msgstr "_Атекст арбара"
- #. translators: %s is the name of a cloud provider for files
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:914
-@@ -2786,11 +2786,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1016
- msgid "Starred"
--msgstr ""
-+msgstr "Иалкаау"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1018
- msgid "Starred files"
--msgstr ""
-+msgstr "Иалкаау афаилқаә"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1029
- msgid "Open your personal folder"
-@@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr[1] ""
- #: gtk/gtkplacesviewrow.c:471
- msgid "Disconnect"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҿыхра"
- #: gtk/gtkplacesviewrow.c:471 gtk/ui/gtkplacesviewrow.ui:53
- #: gtk/ui/gtksidebarrow.ui:50
-@@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr "Print"
- #: gtk/gtkprintoperation-unix.c:479 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
- msgid "Application"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҧшьы"
- #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:635
- msgid "Printer offline"
-@@ -3343,12 +3343,12 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkrecentmanager.c:1234 gtk/gtkrecentmanager.c:1243
- #, c-format
- msgid "Unable to find an item with URI “%s”"
--msgstr ""
-+msgstr "URI «%s» змоу аелемент аԥшаара залымшеит"
- #: gtk/gtkrecentmanager.c:1258
- #, c-format
- msgid "Unable to move the item with URI “%s” to “%s”"
--msgstr ""
-+msgstr "аелемент URI «%s» аҟынтә «%s» ахь аиагара залымшахеит"
- #: gtk/gtkrecentmanager.c:2319
- #, c-format
-@@ -3357,7 +3357,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtksearchentry.c:639
- msgid "Clear entry"
--msgstr ""
-+msgstr "Анҵамҭа арыцқьара"
- #. Translators: This string is used to mark left/right variants of modifier
- #. * keys in the shortcut window (e.g. Control_L vs Control_R). Please keep
-@@ -3393,11 +3393,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:151
- msgid "Rotate clockwise"
--msgstr ""
-+msgstr "Асааҭхыц иқәланы аргьежьра"
- #: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:155
- msgid "Rotate counterclockwise"
--msgstr ""
-+msgstr "Асааҭхыц иаҿагыланы аргьежьра"
- #: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:159
- msgid "Two finger swipe left"
-@@ -3409,11 +3409,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:167
- msgid "Swipe left"
--msgstr ""
-+msgstr "Арӷьарахь аҟьара"
- #: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:171
- msgid "Swipe right"
--msgstr ""
-+msgstr "Армарахь аҟьара"
- #. Translators: This is the window title for the shortcuts window in normal mode
- #: gtk/gtkshortcutswindow.c:874 gtk/inspector/window.ui:498
-@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgctxt "accessibility"
- msgid "Sidebar"
- msgstr ""
--#: gtk/gtktext.c:6063 gtk/gtktextview.c:8992
-+#: gtk/gtktext.c:6075 gtk/gtktextview.c:8992
- msgid "Insert _Emoji"
- msgstr ""
-@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "Ар_хынҳәра"
- #: gtk/gtktreeexpander.c:205 gtk/inspector/misc-info.ui:287
- msgid "Expand"
--msgstr ""
-+msgstr "Аиҵыхра"
- #: gtk/gtkvolumebutton.c:228
- msgid "Muted"
-@@ -3484,12 +3484,12 @@ msgctxt "volume percentage"
- msgid "%d %%"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkwindow.c:6137
-+#: gtk/gtkwindow.c:6140
- #, c-format
- msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
- msgstr "Шәхы иашәырхәар шәҭахума GTK Inspector?"
--#: gtk/gtkwindow.c:6139
-+#: gtk/gtkwindow.c:6142
- #, c-format
- msgid ""
- "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
-@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgid ""
- "break or crash."
- msgstr ""
--#: gtk/gtkwindow.c:6144
-+#: gtk/gtkwindow.c:6147
- msgid "Don’t show this message again"
- msgstr ""
-@@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr "Аркра"
- #: gtk/gtkwindowcontrols.c:359
- msgid "Close the window"
--msgstr ""
-+msgstr "Аԥенџьвр аркра"
- #: gtk/gtkwindowhandle.c:223
- msgid "Restore"
-@@ -3531,11 +3531,11 @@ msgstr "Аиҭашьақәыргылара"
- #: gtk/inspector/a11y.ui:16
- msgid "Role"
--msgstr ""
-+msgstr "Ароль"
- #: gtk/inspector/a11y.ui:40
- msgid "Object path"
--msgstr ""
-+msgstr "Аобиект ахь амҩа"
- #: gtk/inspector/a11y.ui:66
- msgid "Attribute"
-@@ -3545,7 +3545,7 @@ msgstr "Аҟазшьарбага"
- #: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:155
- #: gtk/inspector/recorder.ui:221
- msgid "Value"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҵакы"
- #: gtk/inspector/action-editor.c:123
- msgid "Activate"
-@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "Активациа азура"
- #: gtk/inspector/action-editor.c:135
- msgid "Set State"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҭагылазаашьа ашьақәыргылара "
- #: gtk/inspector/actions.ui:30
- msgid "Enabled"
-@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgstr "Агәарҿыхарақәа"
- #: gtk/inspector/clipboard.c:228
- msgid "Hover to load"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҭагаларазы ахырхага ақәышәк"
- #: gtk/inspector/clipboard.c:278
- msgctxt "clipboard"
-@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/clipboard.ui:31
- msgid "Drag and hold here"
--msgstr ""
-+msgstr "Иқәырҳәазаны абраҟа ишәкыз"
- #: gtk/inspector/clipboard.ui:75 gtk/inspector/window.ui:574
- msgid "Clipboard"
-@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr "Аԥсахра абуфер"
- #: gtk/inspector/clipboard.ui:114
- msgid "Primary"
--msgstr ""
-+msgstr "Ихадоу"
- #: gtk/inspector/controllers.c:126
- msgctxt "event phase"
-@@ -3722,19 +3722,19 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/general.ui:84
- msgid "GSK Renderer"
--msgstr ""
-+msgstr "Арендер GSK"
- #: gtk/inspector/general.ui:110
- msgid "Pango Fontmap"
--msgstr ""
-+msgstr "Pango ашрифтқәа рыхсаала"
- #: gtk/inspector/general.ui:136
- msgid "Media Backend"
--msgstr ""
-+msgstr "Амедиа бенкед"
- #: gtk/inspector/general.ui:162
- msgid "Input Method"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҭагалашьа"
- #: gtk/inspector/general.ui:202
- msgid "Application ID"
-@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "Аԥшра"
- #: gtk/inspector/general.ui:497
- msgid "RGBA Visual"
--msgstr ""
-+msgstr "Лаԥшылатәи RGBA"
- #: gtk/inspector/general.ui:523
- msgid "Composited"
-@@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/general.ui:665
- msgid "Vulkan Device"
--msgstr ""
-+msgstr "Аиҿартәыра Vulkan"
- #: gtk/inspector/general.ui:692
- msgid "Vulkan API version"
-@@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "Аверсиа API Vulkan"
- #: gtk/inspector/general.ui:719
- msgid "Vulkan driver version"
--msgstr ""
-+msgstr "Vulkan адраивер аверсиа"
- #: gtk/inspector/menu.c:95
- msgid "Unnamed section"
-@@ -3811,11 +3811,11 @@ msgstr "Ахкы"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:91
- msgid "Reference Count"
--msgstr ""
-+msgstr "Азхьаԥшрақәа рхыԥхьаӡара"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:151
- msgid "Direction"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахырхарҭа"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:181
- msgid "Buildable ID"
-@@ -3827,11 +3827,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:240
- msgid "Request Mode"
--msgstr ""
-+msgstr "Адҵаалара арежим"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:269
- msgid "Measure map"
--msgstr ""
-+msgstr "Ашәагақәа рыхсаала"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:338
- msgid "Allocation"
-@@ -3865,11 +3865,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:543
- msgid "Frame Count"
--msgstr ""
-+msgstr "Акадрқәа рхыԥхьаӡара"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:572
- msgid "Frame Rate"
--msgstr ""
-+msgstr "Акадрқәа рыласра"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:601
- msgid "Mapped"
-@@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/prop-editor.c:888
- #, c-format
- msgid "%s with value type %s"
--msgstr ""
-+msgstr "%s аҵакы ахкы змоу %s"
- #: gtk/inspector/prop-editor.c:1242
- #, c-format
-@@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/prop-editor.c:1527
- #, c-format
- msgid "Action from: %p (%s)"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҟаҵара :%p (%s) аҟынтә"
- #: gtk/inspector/prop-editor.c:1582
- msgid "Reset"
-@@ -3994,11 +3994,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/recorder.c:1694
- #, c-format
- msgid "Saving RenderNode failed"
--msgstr ""
-+msgstr "RenderNode аиқәырхараан иҟалеит агха"
- #: gtk/inspector/recorder.ui:20
- msgid "Record frames"
--msgstr ""
-+msgstr "Анҵамҭа акадрқәа"
- #: gtk/inspector/recorder.ui:27
- msgid "Clear recorded frames"
-@@ -4022,7 +4022,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/recorder.ui:67
- msgid "Copy to clipboard"
--msgstr ""
-+msgstr "Абуфер ахь ахькьыпхьаара"
- #: gtk/inspector/recorder.ui:142 gtk/inspector/recorder.ui:208
- msgid "Property"
-@@ -4159,15 +4159,15 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/visual.ui:240
- msgid "Text Direction"
--msgstr ""
-+msgstr "Атекст ахырхарҭа"
- #: gtk/inspector/visual.ui:255
- msgid "Left-to-Right"
--msgstr ""
-+msgstr "Арымарахьтә арӷьарахь"
- #: gtk/inspector/visual.ui:256
- msgid "Right-to-Left"
--msgstr ""
-+msgstr "Арӷьарахьтә арымарахь"
- #: gtk/inspector/visual.ui:274
- msgid "Window Scaling"
-@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/window.ui:42 gtk/inspector/window.ui:107
- msgid "Show Details"
--msgstr ""
-+msgstr "Аԥкаарақәа рырбара"
- #: gtk/inspector/window.ui:57
- msgid "Show all Objects"
-@@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/window.ui:457
- msgid "Actions"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҟаҵарақәа"
- #: gtk/inspector/window.ui:468
- msgid "Menu"
-@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/window.ui:508
- msgid "Accessibility"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахархәара аманшәалара"
- #: gtk/inspector/window.ui:532
- msgid "Global"
-@@ -4327,11 +4327,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/window.ui:545
- msgid "Information"
--msgstr ""
-+msgstr "Аинформациа"
- #: gtk/inspector/window.ui:554
- msgid "Settings"
--msgstr ""
-+msgstr "Архиарақәа"
- #: gtk/inspector/window.ui:563
- msgid "Resources"
-@@ -6045,7 +6045,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:4
- msgid "Select Font"
--msgstr ""
-+msgstr "Ашрифт алхра"
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:64
- msgid "Search font name"
-@@ -6097,7 +6097,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:121 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:676
- msgid "Landscape"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҭыҧсахьатә"
- #: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:132 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:678
- msgid "Reverse landscape"
-@@ -6129,7 +6129,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:221
- msgid "No results found"
--msgstr ""
-+msgstr "Алҵшәақәа ԥшааӡам"
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:252
- msgid "Connect to _Server"
-@@ -7239,824 +7239,3 @@ msgid ""
- "No theme index file in “%s”.\n"
- "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
- msgstr ""
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--#, fuzzy
diff --git a/debian/patches/Update-Abkhazian-translation.patch b/debian/patches/Update-Abkhazian-translation.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 7a596e9..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,3821 +0,0 @@
-From: Nart Tlisha <daniel.abzakh@gmail.com>
-Date: Mon, 31 Oct 2022 09:51:47 +0000
-Subject: Update Abkhazian translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:5863ddbfdd8baa7f0febe69ac06d553561faed7b
----
- po/ab.po | 1873 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
- 1 file changed, 1368 insertions(+), 505 deletions(-)
-
-diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
-index d262e39..10e0db8 100644
---- a/po/ab.po
-+++ b/po/ab.po
-@@ -1,7 +1,7 @@
- msgid ""
- msgstr ""
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-07-21 03:25+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-10-26 22:10+0000\n"
- "Last-Translator: Нанба Наала <naala-nanba@rambler.ru>\n"
- "Language-Team: Abkhazian <daniel.abzakh@gmail.com>\n"
- "Language: ab\n"
-@@ -9,31 +9,32 @@ msgstr ""
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-+"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
- #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
- #, c-format
- msgid "Broadway display type not supported: %s"
- msgstr ""
--#: gdk/gdkclipboard.c:231
-+#: gdk/gdkclipboard.c:232
- msgid "This clipboard cannot store data."
- msgstr ""
--#: gdk/gdkclipboard.c:286 gdk/gdkclipboard.c:784 gdk/gdkclipboard.c:1084
-+#: gdk/gdkclipboard.c:287 gdk/gdkclipboard.c:785 gdk/gdkclipboard.c:1085
- msgid "Cannot read from empty clipboard."
- msgstr ""
--#: gdk/gdkclipboard.c:317 gdk/gdkclipboard.c:1134 gdk/gdkdrag.c:618
-+#: gdk/gdkclipboard.c:318 gdk/gdkclipboard.c:1135 gdk/gdkdrag.c:618
- msgid "No compatible formats to transfer clipboard contents."
- msgstr ""
--#: gdk/gdkcontentprovider.c:105 gdk/gdkcontentproviderimpl.c:313
-+#: gdk/gdkcontentprovider.c:106 gdk/gdkcontentproviderimpl.c:313
- #: gdk/gdkcontentproviderimpl.c:532
- #, c-format
- msgid "Cannot provide contents as “%s”"
- msgstr ""
--#: gdk/gdkcontentprovider.c:126
-+#: gdk/gdkcontentprovider.c:127
- #, c-format
- msgid "Cannot provide contents as %s"
- msgstr ""
-@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
- #: gdk/gdkdisplay.c:1240
- msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
--msgstr ""
-+msgstr "GL адкылара  аҿыхуп  GDK_DEBUG ала"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1538
- msgid "No EGL configuration available"
-@@ -98,12 +99,12 @@ msgstr ""
- msgid "No compatible formats to transfer contents."
- msgstr ""
--#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:605
-+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
- msgid "No GL API allowed."
- msgstr ""
- #: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:639
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:638
- msgid "Unable to create a GL context"
- msgstr ""
-@@ -118,7 +119,7 @@ msgstr ""
- #. translators: This is about OpenGL backend names, like
- #. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
--#: gdk/gdkglcontext.c:1822
-+#: gdk/gdkglcontext.c:1814
- #, c-format
- msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
- msgstr ""
-@@ -142,368 +143,368 @@ msgstr ""
- #. * Scroll_lock   - Scroll lock
- #. * KP_Space      - Space (keypad)
- #.
--#: gdk/keyname-table.h:6843
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6843
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "BackSpace"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6844
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6844
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tab"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6845
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6845
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Return"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6846
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6846
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Pause"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6847
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6847
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Scroll_Lock"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6848
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6848
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sys_Req"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6849
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6849
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Escape"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6850
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6850
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Multi_key"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6851
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6851
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Home"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6852
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6852
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Left"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6853
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6853
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Up"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6854
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6854
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Right"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6855
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6855
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Down"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:212
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Up"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:215
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Down"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6858
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6858
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "End"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6859
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6859
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Begin"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6860
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6860
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Print"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6861
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6861
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Insert"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6862
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6862
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Num_Lock"
- msgstr ""
- #. Translators: KP_ means “key pad” here
--#: gdk/keyname-table.h:6864
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6864
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Space"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6865
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6865
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Tab"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6866
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6866
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Enter"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6867
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6867
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Home"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6868
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6868
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Left"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6869
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6869
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Up"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6870
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6870
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Right"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6871
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6871
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Down"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6872
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6872
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Up"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6873
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6873
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Prior"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6874
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6874
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Down"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6875
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6875
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Next"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6876
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6876
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_End"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6877
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6877
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Begin"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6878
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6878
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Insert"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6879
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6879
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Delete"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6880
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6880
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Delete"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6881
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6881
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessUp"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6882
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6882
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessDown"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6883
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6883
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessUp"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6884
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6884
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessDown"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6885
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6885
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMute"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6886
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6886
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMicMute"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6887
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6887
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioLowerVolume"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6888
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6888
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRaiseVolume"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6889
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6889
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPlay"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6890
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6890
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioStop"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6891
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6891
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioNext"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6892
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6892
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPrev"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6893
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6893
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRecord"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6894
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6894
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPause"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6895
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6895
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRewind"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6896
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6896
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMedia"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6897
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6897
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Eject"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6898
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6898
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Explorer"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6899
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6899
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Calculator"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6900
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6900
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Mail"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6901
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6901
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WWW"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6902
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6902
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Search"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6903
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6903
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tools"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6904
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6904
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "ScreenSaver"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6905
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6905
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Battery"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6906
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6906
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Launch1"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6907
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6907
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Forward"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6908
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6908
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Back"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6909
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6909
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sleep"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6910
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6910
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hibernate"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6911
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6911
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WLAN"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6912
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6912
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WebCam"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6913
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6913
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Display"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6914
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6914
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "TouchpadToggle"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6915
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6915
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WakeUp"
- msgstr ""
--#: gdk/keyname-table.h:6916
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6916
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Suspend"
- msgstr ""
-@@ -513,12 +514,12 @@ msgstr ""
- msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
- msgstr ""
--#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:190
-+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:192
- #, c-format
- msgid "Unsupported JPEG colorspace (%d)"
- msgstr ""
--#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:199 gdk/loaders/gdkpng.c:266 gdk/loaders/gdktiff.c:453
-+#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:201 gdk/loaders/gdkpng.c:266 gdk/loaders/gdktiff.c:453
- #, c-format
- msgid "Not enough memory for image size %ux%u"
- msgstr ""
-@@ -551,10 +552,10 @@ msgstr ""
- msgid "Reading data failed at row %d"
- msgstr ""
--#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:231
--#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:203 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:317
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1006 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1051
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:791 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:233
-+#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:335
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
- msgid "No compatible transfer format found"
- msgstr ""
-@@ -645,37 +646,37 @@ msgstr ""
- msgid "Cannot get clipboard data. GetClipboardData() failed: 0x%lx."
- msgstr ""
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:937
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:949
- #, c-format
- msgid "Cannot get DnD data. GlobalLock(0x%p) failed: 0x%lx."
- msgstr ""
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:946
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:958
- #, c-format
- msgid "Cannot get DnD data. GlobalSize(0x%p) failed: 0x%lx."
- msgstr ""
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:957
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:969
- #, c-format
- msgid "Cannot get DnD data. Failed to allocate %s bytes to store the data."
- msgstr ""
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1025
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1037
- #, c-format
- msgid "GDK surface 0x%p is not registered as a drop target"
- msgstr ""
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1032
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1044
- #, c-format
- msgid "Target context record 0x%p has no data object"
- msgstr ""
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1070
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1082
- #, c-format
- msgid "IDataObject_GetData (0x%x) failed, returning 0x%lx"
- msgstr ""
--#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1102
-+#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1114
- #, c-format
- msgid "Failed to transmute DnD data W32 format 0x%x to %p (%s)"
- msgstr ""
-@@ -740,27 +741,27 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475
- msgid "Clipboard manager could not store selection."
- msgstr ""
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655
- msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
- msgstr ""
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:755
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:754
- msgid "No GLX configurations available"
- msgstr ""
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:828
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:827
- msgid "No GLX configuration with required features found"
- msgstr ""
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:902
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:901
- msgid "GLX is not supported"
- msgstr ""
--#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:462
-+#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:469
- #, c-format
- msgid "Format %s not supported"
- msgstr ""
-@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr ""
- #: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:216
- #: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:250
- msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
--msgstr ""
-+msgstr "Иақәнагам абаитқәа реишьҭагылашьа аиҭеиҭакрақәа реишьҭаҵаҟны"
- #: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:242
- msgid "Invalid formats in compound text conversion."
-@@ -895,7 +896,7 @@ msgctxt "accessibility"
- msgid "Clears the contents of the entry"
- msgstr ""
--#: gtk/a11y/gtkatspiroot.c:255
-+#: gtk/a11y/gtkatspiroot.c:256
- msgctxt "accessibility"
- msgid "application"
- msgstr ""
-@@ -917,7 +918,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkaboutdialog.c:124 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:163
- msgid "License"
--msgstr ""
-+msgstr "Алицензия"
- #: gtk/gtkaboutdialog.c:125
- msgid "Custom License"
-@@ -1027,8 +1028,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:100
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:136
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:101
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:137
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Shift"
- msgstr ""
-@@ -1038,8 +1039,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:103
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:104
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:139
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Ctrl"
- msgstr ""
-@@ -1049,8 +1050,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:106
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:107
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:141
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Alt"
- msgstr ""
-@@ -1060,8 +1061,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:112
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:113
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:143
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Super"
- msgstr ""
-@@ -1071,8 +1072,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:115
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:144
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:116
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:145
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hyper"
- msgstr ""
-@@ -1082,8 +1083,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:109
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:146
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Meta"
- msgstr ""
-@@ -1102,7 +1103,7 @@ msgctxt "keyboard label"
- msgid "Space"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:171
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Backslash"
- msgstr ""
-@@ -1497,38 +1498,38 @@ msgctxt "accessibility"
- msgid "window"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkappchooserbutton.c:316
-+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:317
- msgid "Other application…"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:205 gtk/gtkappchooserdialog.c:256
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:204 gtk/gtkappchooserdialog.c:255
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
- msgid "Select Application"
- msgstr ""
- #. Translators: %s is a filename
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:211
- #, c-format
- msgid "Opening “%s”."
- msgstr ""
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:213
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s”"
- msgstr ""
- #. Translators: %s is a file type description
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:218
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217
- #, c-format
- msgid "Opening “%s” files."
- msgstr ""
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:220
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:219
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s” files"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:422
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:421
- msgid "Failed to start GNOME Software"
- msgstr ""
-@@ -1927,7 +1928,7 @@ msgstr ""
- #. translators: label for the custom section in the color chooser
- #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:552
- msgid "Custom"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахархәаратә"
- #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:585
- #, c-format
-@@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:348 gtk/gtkmessagedialog.c:162
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:40
- msgid "_Close"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аркра"
- #. And show the custom paper dialog
- #: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:402 gtk/gtkprintunixdialog.c:3016
-@@ -2013,7 +2014,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserdialog.c:549
- msgid "_Name"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахьӡ"
- #: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:65
- msgid "A folder cannot be called “.”"
-@@ -2074,26 +2075,26 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechoosernative.c:509 gtk/gtkfilechoosernative.c:580
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
--#: gtk/gtkmountoperation.c:604 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
--#: gtk/gtkprintbackend.c:640 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
--#: gtk/gtkwindow.c:6110 gtk/inspector/css-editor.c:248
-+#: gtk/gtkwindow.c:6149 gtk/inspector/css-editor.c:248
- #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
- msgid "_Cancel"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аԥыхра"
- #: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3128 gtk/gtkplacessidebar.c:3213
--#: gtk/gtkplacesview.c:1658
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1659
- msgid "_Open"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аартра"
- #: gtk/gtkfilechoosernative.c:574 gtk/inspector/css-editor.c:249
- #: gtk/inspector/recorder.c:1724
- msgid "_Save"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аиқәырхара"
- #: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:339 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:346
- msgid "Select which types of files are shown"
-@@ -2103,7 +2104,7 @@ msgstr ""
- #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
- #. * to translate.
- #.
--#: gtk/gtkfilechooserutils.c:361
-+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:362
- #, c-format
- msgid "%1$s on %2$s"
- msgstr "%1$s аҟны %2$s"
-@@ -2168,9 +2169,9 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
- msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
--#: gtk/gtklabel.c:5627 gtk/gtktext.c:6042 gtk/gtktextview.c:8964
-+#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8966
- msgid "_Delete"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аныхра"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1334
- msgid "The file could not be renamed"
-@@ -2194,12 +2195,12 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1819
- msgid "_Add to Bookmarks"
--msgstr ""
-+msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1823 gtk/gtkplacessidebar.c:2310
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3249 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3267 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
- msgid "_Rename"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахьӡԥсахра"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1831
- msgid "_Move to Trash"
-@@ -2234,7 +2235,7 @@ msgstr "Аҭыӡҭыԥ"
- #. Label
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2363
- msgid "_Name:"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахьӡ:"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2897 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2911
- #, c-format
-@@ -2252,7 +2253,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3813 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6637
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:226
- msgid "Modified"
--msgstr ""
-+msgstr "Ианыԥсахыз арыцхә"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4072
- #, c-format
-@@ -2295,11 +2296,11 @@ msgstr "Аудио"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4325 gtk/gtkfontbutton.c:596
- #: gtk/inspector/visual.ui:170
- msgid "Font"
--msgstr ""
-+msgstr "Ашрифт"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4326
- msgid "Image"
--msgstr ""
-+msgstr "Асахьа"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4327
- msgid "Archive"
-@@ -2307,11 +2308,11 @@ msgstr "Архив"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4328
- msgid "Markup"
--msgstr ""
-+msgstr "Адырганҵа"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4329 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4330
- msgid "Text"
--msgstr ""
-+msgstr "Атекст"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4332
- msgid "Video"
-@@ -2339,7 +2340,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4368 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4561
- msgid "Unknown"
--msgstr ""
-+msgstr "Еилкаам"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4600 gtk/gtkplacessidebar.c:1027
- msgid "Home"
-@@ -2358,7 +2359,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5801 gtk/gtkprintunixdialog.c:654
- msgid "_Replace"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҧсахра"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5962
- msgid "You do not have access to the specified folder."
-@@ -2368,9 +2369,9 @@ msgstr ""
- msgid "Could not send the search request"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876
-+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6877
- msgid "Accessed"
--msgstr ""
-+msgstr "Алагара аамҭарба"
- #: gtk/gtkfontbutton.c:395
- msgid "Sans 12"
-@@ -2385,116 +2386,138 @@ msgctxt "font"
- msgid "None"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1533
-+#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:184
-+msgid "Change Font Features"
-+msgstr ""
-+
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
- msgctxt "Font variation axis"
- msgid "Width"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
- msgctxt "Font variation axis"
- msgid "Weight"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1535
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1536
- msgctxt "Font variation axis"
- msgid "Italic"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1536
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1537
- msgctxt "Font variation axis"
- msgid "Slant"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1537
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1538
- msgctxt "Font variation axis"
- msgid "Optical Size"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2216
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2094
-+#, fuzzy
-+#| msgid "default:mm"
-+msgctxt "Font feature value"
- msgid "Default"
--msgstr ""
-+msgstr "default:mm"
-+
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2111
-+#, fuzzy
-+#| msgid "Enabled"
-+msgctxt "Font feature value"
-+msgid "Enable"
-+msgstr "Иаҿакуп"
-+
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2439
-+msgid "Default"
-+msgstr "default:mm"
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2263
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2501
- msgid "Ligatures"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2264
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2502
- msgid "Letter Case"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2265
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2503
- msgid "Number Case"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2266
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2504
- msgid "Number Spacing"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2267
--msgid "Number Formatting"
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2505
-+msgid "Fractions"
-+msgstr "Анимациа"
-+
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2506
-+msgid "Style Variations"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2268
--msgid "Character Variants"
-+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
-+msgid "Character Variations"
- msgstr "Асимволқәа рвариантқәа"
- #: gtk/gtkglarea.c:284
- msgid "OpenGL context creation failed"
- msgstr ""
--#: gtk/gtklabel.c:5624 gtk/gtktext.c:6030 gtk/gtktextview.c:8952
-+#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8954
- msgid "Cu_t"
--msgstr ""
-+msgstr "_Агәылԥҟара "
--#: gtk/gtklabel.c:5625 gtk/gtktext.c:6034 gtk/gtktextview.c:8956
-+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8958
- msgid "_Copy"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахкьыҧхьаара"
--#: gtk/gtklabel.c:5626 gtk/gtktext.c:6038 gtk/gtktextview.c:8960
-+#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6045 gtk/gtktextview.c:8962
- msgid "_Paste"
--msgstr ""
-+msgstr "_Абжьаргылара"
--#: gtk/gtklabel.c:5632 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8985
-+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6058 gtk/gtktextview.c:8987
- msgid "Select _All"
--msgstr ""
-+msgstr "З_егьы алхра"
--#: gtk/gtklabel.c:5637
-+#: gtk/gtklabel.c:5662
- msgid "_Open Link"
--msgstr ""
-+msgstr "_Азхьарԥш аартра"
--#: gtk/gtklabel.c:5641
-+#: gtk/gtklabel.c:5666
- msgid "Copy _Link Address"
- msgstr ""
- #: gtk/gtklinkbutton.c:255
- msgid "_Copy URL"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахкьыҧхьаара URL"
- #: gtk/gtklinkbutton.c:540
- msgid "Invalid URI"
- msgstr ""
--#: gtk/gtklockbutton.c:285 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
-+#: gtk/gtklockbutton.c:286 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
- msgid "Lock"
- msgstr ""
--#: gtk/gtklockbutton.c:297 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
-+#: gtk/gtklockbutton.c:298 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
- msgid "Unlock"
- msgstr ""
--#: gtk/gtklockbutton.c:309
-+#: gtk/gtklockbutton.c:310
- msgid ""
- "Dialog is unlocked.\n"
- "Click to prevent further changes"
- msgstr ""
--#: gtk/gtklockbutton.c:321
-+#: gtk/gtklockbutton.c:322
- msgid ""
- "Dialog is locked.\n"
- "Click to make changes"
- msgstr ""
--#: gtk/gtklockbutton.c:333
-+#: gtk/gtklockbutton.c:334
- msgid ""
- "System policy prevents changes.\n"
- "Contact your system administrator"
-@@ -2505,7 +2528,7 @@ msgstr ""
- #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
- #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
- #.
--#: gtk/gtkmain.c:786
-+#: gtk/gtkmain.c:788
- msgid "default:LTR"
- msgstr "default:LTR"
-@@ -2515,7 +2538,7 @@ msgstr "default:LTR"
- #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
- #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:99
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:100
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "%d:%02d:%02d"
-@@ -2527,7 +2550,7 @@ msgstr ""
- #. * change ":" to the separator that your locale uses or use
- #. * "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:107
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:108
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "-%d:%02d:%02d"
-@@ -2539,7 +2562,7 @@ msgstr ""
- #. * ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
- #. * instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:118
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:119
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "-%d:%02d"
-@@ -2551,96 +2574,96 @@ msgstr ""
- #. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
- #. * "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:127
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:128
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "%d:%02d"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
--#: gtk/gtkprintbackend.c:641 gtk/gtkwindow.c:6111
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6150
- msgid "_OK"
- msgstr "_OK"
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:170
- msgid "_No"
--msgstr ""
-+msgstr "_Мап"
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:171
- msgid "_Yes"
- msgstr "_Ааи"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:605
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:609
- msgid "Co_nnect"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҽаҿакра"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:671
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:675
- msgid "Connect As"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:680
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:684
- msgid "_Anonymous"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:686
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
- msgid "Registered U_ser"
--msgstr ""
-+msgstr "_Иҭагалоу ахархәаҩ"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:696
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:701
- msgid "_Username"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахархәаҩ ихьӡ"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:701
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:706
- msgid "_Domain"
--msgstr ""
-+msgstr "_Адомен"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:710
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:715
- msgid "Volume type"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:720
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:725
- msgid "_Hidden"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:723
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:728
- msgid "_Windows system"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:726
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:731
- msgid "_PIM"
- msgstr "_PIM"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:732
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:737
- msgid "_Password"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ажәамаӡа"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:754
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:759
- msgid "Forget password _immediately"
--msgstr ""
-+msgstr "_Зыԥшрада апароль ахаршҭра"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:764
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:769
- msgid "Remember password until you _logout"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:775
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
- msgid "Remember _forever"
--msgstr ""
-+msgstr "Наунагӡа _агәынкылара"
--#: gtk/gtkmountoperation.c:1201
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:1206
- #, c-format
- msgid "Unknown Application (PID %d)"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:1400
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:1405
- #, c-format
- msgid "Unable to end process"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation.c:1430
-+#: gtk/gtkmountoperation.c:1435
- msgid "_End Process"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
-+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:61
- #, c-format
- msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
- msgstr ""
-@@ -2679,19 +2702,19 @@ msgstr ""
- msgid "Tab list"
- msgstr ""
--#: gtk/gtknotebook.c:3213
-+#: gtk/gtknotebook.c:3214
- msgid "Previous tab"
- msgstr ""
--#: gtk/gtknotebook.c:3217
-+#: gtk/gtknotebook.c:3218
- msgid "Next tab"
- msgstr ""
--#: gtk/gtknotebook.c:4037
-+#: gtk/gtknotebook.c:4038
- msgid "Tab"
--msgstr "Tab"
-+msgstr "Агәылаҵа"
--#: gtk/gtknotebook.c:4335 gtk/gtknotebook.c:6543
-+#: gtk/gtknotebook.c:4336 gtk/gtknotebook.c:6544
- #, c-format
- msgid "Page %u"
- msgstr ""
-@@ -2706,7 +2729,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:284 gtk/ui/gtkassistant.ui:98
- msgid "_Apply"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахархәара"
- #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:318 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:570
- msgid "Any Printer"
-@@ -2729,7 +2752,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:784 gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:709
- msgid "Page Setup"
--msgstr ""
-+msgstr "Адаҟьа ахышәарақәа"
- #: gtk/gtkpasswordentry.c:173
- msgid "Hide Text"
-@@ -2755,7 +2778,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1005
- msgid "Recent"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҵахәтәантәи"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1007
- msgid "Recent files"
-@@ -2771,7 +2794,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1029
- msgid "Open your personal folder"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахатә ҭаӡ аартра"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1042
- msgid "Desktop"
-@@ -2791,11 +2814,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1070
- msgid "Trash"
--msgstr ""
-+msgstr "Аклаҭ"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1072
- msgid "Open the trash"
--msgstr ""
-+msgstr "Акаҵкәыр аартра"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1183 gtk/gtkplacessidebar.c:1211
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:1411
-@@ -2823,7 +2846,7 @@ msgstr ""
- msgid "Show other locations"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2963
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2981
- #, c-format
- msgid "Unable to start “%s”"
- msgstr ""
-@@ -2850,110 +2873,110 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:168 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:440
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:83
- msgid "Name"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахьӡ"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2504
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2522
- #, c-format
- msgid "Unable to unmount “%s”"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2680
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2698
- #, c-format
- msgid "Unable to stop “%s”"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2709
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2727
- #, c-format
- msgid "Unable to eject “%s”"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/gtkplacessidebar.c:2767
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2756 gtk/gtkplacessidebar.c:2785
- #, c-format
- msgid "Unable to eject %s"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2915
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2933
- #, c-format
- msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3134 gtk/gtkplacessidebar.c:3221
--#: gtk/gtkplacesview.c:1662
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
- msgid "Open in New _Tab"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3140 gtk/gtkplacessidebar.c:3230
--#: gtk/gtkplacesview.c:1667
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1668
- msgid "Open in New _Window"
--msgstr ""
-+msgstr "Аԥенџьыр ҿыц_аҟны аартра"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3241
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3259
- msgid "_Add Bookmark"
--msgstr ""
-+msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3245
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3263
- msgid "_Remove"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аныхра"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3261 gtk/gtkplacesview.c:1692
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1693
- msgid "_Mount"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3270 gtk/gtkplacesview.c:1681
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1682
- msgid "_Unmount"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3277
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3295
- msgid "_Eject"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҭгара"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3287
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3305
- msgid "_Detect Media"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3296
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
- msgid "_Start"
--msgstr ""
-+msgstr "_Алагара"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3298
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
- msgid "_Power On"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҿакра"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3299
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
- msgid "_Connect Drive"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3300
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
- msgid "_Start Multi-disk Device"
--msgstr ""
-+msgstr "Асанҭыррацәатә еиҿартәыра аҿакра"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3301
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3319
- msgid "_Unlock Device"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3311
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3329
- msgid "_Stop"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аанкылара"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3313
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
- msgid "_Safely Remove Drive"
- msgstr "_Ишәарҭамкәа аусруга аныхра"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
- msgid "_Disconnect Drive"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3315
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
- msgid "_Stop Multi-disk Device"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3334
- msgid "_Lock Device"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3804 gtk/gtkplacesview.c:1103
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3823 gtk/gtkplacesview.c:1103
- msgid "Computer"
--msgstr ""
-+msgstr "Акомпиутер"
- #: gtk/gtkplacesview.c:889
- msgid "Searching for network locations"
-@@ -2971,74 +2994,74 @@ msgstr ""
- #. Restore from Cancel to Connect
- #: gtk/gtkplacesview.c:1228 gtk/ui/gtkplacesview.ui:262
- msgid "Con_nect"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҽаҿакра"
- #. if it wasn't cancelled show a dialog
--#: gtk/gtkplacesview.c:1366
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1367
- msgid "Unable to unmount volume"
- msgstr ""
- #. Allow to cancel the operation
--#: gtk/gtkplacesview.c:1458
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1459
- msgid "Cance_l"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacesview.c:1605
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
- msgid "AppleTalk"
- msgstr "AppleTalk"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1611
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
- msgid "File Transfer Protocol"
- msgstr ""
- #. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1613
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1614
- msgid "ftp:// or ftps://"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacesview.c:1619
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
- msgid "Network File System"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacesview.c:1625
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
- msgid "Samba"
- msgstr "Samba"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1631
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1632
- msgid "SSH File Transfer Protocol"
- msgstr ""
- #. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1633
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1634
- msgid "sftp:// or ssh://"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacesview.c:1639
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1640
- msgid "WebDAV"
- msgstr "WebDAV"
- #. Translators: do not translate dav:// and davs://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1641
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1642
- msgid "dav:// or davs://"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacesview.c:1676
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1677
- msgid "_Disconnect"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҿыҵра"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1687
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1688
- msgid "_Connect"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аҽаҿакра"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1871
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1905
- msgid "Unable to get remote server location"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "Networks"
- msgstr "Аҳа аҿы"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "On This Computer"
- msgstr ""
-@@ -3062,13 +3085,13 @@ msgstr ""
- msgid "Unmount"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintbackend.c:639
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:636
- msgid "Authentication"
- msgstr "Ахаҭареилкаара"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:715
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:712
- msgid "_Remember password"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ажәамаӡа агәынкылара"
- #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:718
- msgid "Select a filename"
-@@ -3077,7 +3100,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:722 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:50
- #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:38 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:29
- msgid "_Select"
--msgstr ""
-+msgstr "_Алхра"
- #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:936
- msgid "Not available"
-@@ -3140,12 +3163,12 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkprintoperation.c:2234
- #, c-format
- msgid "Preparing %d"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҽазыҟаҵара %d"
- #: gtk/gtkprintoperation.c:2236 gtk/gtkprintoperation.c:2854
- #, c-format
- msgid "Preparing"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҽазыҟаҵара"
- #: gtk/gtkprintoperation.c:2239
- #, c-format
-@@ -3168,62 +3191,62 @@ msgstr ""
- msgid "Print"
- msgstr "Print"
--#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:479 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1503
-+#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:479 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1504
- msgid "Application"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:634
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:635
- msgid "Printer offline"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:636
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:637
- msgid "Out of paper"
- msgstr "Ақьаад нҵәеит"
- #. Translators: this is a printer status.
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:638
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2660
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639
- msgid "Paused"
--msgstr ""
-+msgstr "Ааҭгылара"
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:640
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:641
- msgid "Need user intervention"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:747
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:748
- msgid "Custom size"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1595
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1596
- msgid "No printer found"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1622
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1623
- msgid "Invalid argument to CreateDC"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1658 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1904
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1659 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1905
- msgid "Error from StartDoc"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1759 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1782
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1830
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1783
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1831
- msgid "Not enough free memory"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1835
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1836
- msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1840
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1841
- msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1845
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1846
- msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1850
-+#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1851
- msgid "Unspecified error"
- msgstr ""
-@@ -3233,7 +3256,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:808
- msgid "_Print"
--msgstr ""
-+msgstr "_Акьыҧхьра"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:936
- msgid "Getting printer information failed"
-@@ -3250,42 +3273,42 @@ msgstr ""
- #. * multiple pages on a sheet when printing
- #.
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5675
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, top to bottom"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5675
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, bottom to top"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5676
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, top to bottom"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5676
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, bottom to top"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, left to right"
--msgstr ""
-+msgstr "Хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы армарахьынтә арыӷьарахь"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, right to left"
--msgstr ""
-+msgstr "Хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы   арыӷьарахьынтә армарахь"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5678
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, left to right"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5678
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, right to left"
- msgstr ""
-@@ -3303,7 +3326,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2850
- msgid "Top to bottom"
--msgstr ""
-+msgstr "Хыхьнтә ҵаҟа"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2851
- msgid "Bottom to top"
-@@ -3341,7 +3364,7 @@ msgstr ""
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:78
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:79
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "L"
- msgstr ""
-@@ -3351,7 +3374,7 @@ msgstr ""
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:91
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:92
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "R"
- msgstr ""
-@@ -3410,26 +3433,31 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkshortcutswindow.c:968 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:349
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:297
- msgid "No Results Found"
--msgstr ""
-+msgstr "Алҵшәақәа ыҟаӡам"
- #: gtk/gtkshortcutswindow.c:974 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:362
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:310 gtk/ui/gtkplacesview.ui:230
- msgid "Try a different search"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkshow.c:177
-+#: gtk/gtkshow.c:175
- msgid "Could not show link"
- msgstr ""
--#: gtk/gtktext.c:6056 gtk/gtktextview.c:8990
-+#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
-+msgctxt "accessibility"
-+msgid "Sidebar"
-+msgstr ""
-+
-+#: gtk/gtktext.c:6063 gtk/gtktextview.c:8992
- msgid "Insert _Emoji"
- msgstr ""
--#: gtk/gtktextview.c:8972
-+#: gtk/gtktextview.c:8974
- msgid "_Undo"
--msgstr "_архынҳәра"
-+msgstr "_Аԥыхра"
--#: gtk/gtktextview.c:8976
-+#: gtk/gtktextview.c:8978
- msgid "_Redo"
- msgstr "Ар_хынҳәра"
-@@ -3456,12 +3484,12 @@ msgctxt "volume percentage"
- msgid "%d %%"
- msgstr ""
--#: gtk/gtkwindow.c:6098
-+#: gtk/gtkwindow.c:6137
- #, c-format
- msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
- msgstr "Шәхы иашәырхәар шәҭахума GTK Inspector?"
--#: gtk/gtkwindow.c:6100
-+#: gtk/gtkwindow.c:6139
- #, c-format
- msgid ""
- "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
-@@ -3469,21 +3497,21 @@ msgid ""
- "break or crash."
- msgstr ""
--#: gtk/gtkwindow.c:6105
-+#: gtk/gtkwindow.c:6144
- msgid "Don’t show this message again"
- msgstr ""
- #: gtk/gtkwindowcontrols.c:309 gtk/gtkwindowhandle.c:230
- msgid "Minimize"
--msgstr ""
-+msgstr "Аиҟәырҳәра"
- #: gtk/gtkwindowcontrols.c:311
- msgid "Minimize the window"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҧенџьыр аиҟәырҳәра"
- #: gtk/gtkwindowcontrols.c:335 gtk/gtkwindowhandle.c:236
- msgid "Maximize"
--msgstr ""
-+msgstr "Аиҵыхра"
- #: gtk/gtkwindowcontrols.c:337
- msgid "Maximize the window"
-@@ -3491,7 +3519,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkwindowcontrols.c:357 gtk/gtkwindowhandle.c:246
- msgid "Close"
--msgstr ""
-+msgstr "Аркра"
- #: gtk/gtkwindowcontrols.c:359
- msgid "Close the window"
-@@ -3499,7 +3527,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/gtkwindowhandle.c:223
- msgid "Restore"
--msgstr ""
-+msgstr "Аиҭашьақәыргылара"
- #: gtk/inspector/a11y.ui:16
- msgid "Role"
-@@ -3538,11 +3566,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/actions.ui:52 gtk/inspector/css-node-tree.ui:74
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:121
- msgid "State"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҵакыра"
- #: gtk/inspector/clipboard.c:211 gtk/inspector/misc-info.ui:278
- msgid "Show"
--msgstr ""
-+msgstr "Агәарҿыхарақәа"
- #: gtk/inspector/clipboard.c:228
- msgid "Hover to load"
-@@ -3569,7 +3597,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/clipboard.ui:75 gtk/inspector/window.ui:574
- msgid "Clipboard"
--msgstr ""
-+msgstr "Аԥсахра абуфер"
- #: gtk/inspector/clipboard.ui:114
- msgid "Primary"
-@@ -3758,7 +3786,7 @@ msgstr "Ихьӡыдоу аҟәша"
- #: gtk/inspector/menu.ui:23
- msgid "Label"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахҵара"
- #: gtk/inspector/menu.ui:36 gtk/inspector/shortcuts.ui:23
- msgid "Action"
-@@ -3779,7 +3807,7 @@ msgstr "Аҭыӡҭыԥ"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:62 gtk/inspector/prop-list.ui:35
- #: gtk/inspector/statistics.ui:46 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:214
- msgid "Type"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахкы"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:91
- msgid "Reference Count"
-@@ -3821,7 +3849,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:493 gtk/inspector/prop-editor.c:1162
- #: gtk/inspector/prop-editor.c:1531 gtk/inspector/window.ui:396
- msgid "Properties"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҟазшьаҷыдақәа"
- #: gtk/inspector/misc-info.ui:435
- msgid "Renderer"
-@@ -3998,7 +4026,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/recorder.ui:142 gtk/inspector/recorder.ui:208
- msgid "Property"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҟазшьаҷыда"
- #: gtk/inspector/resource-list.ui:59
- msgid "Path"
-@@ -4011,7 +4039,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/resource-list.ui:82 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:202
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:204 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:351
- msgid "Size"
--msgstr ""
-+msgstr "Ашәага"
- #: gtk/inspector/resource-list.ui:121
- msgid "Name:"
-@@ -4023,7 +4051,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/resource-list.ui:164
- msgid "Size:"
--msgstr ""
-+msgstr "Ашәагаа:"
- #: gtk/inspector/shortcuts.ui:17
- msgid "Trigger"
-@@ -4055,7 +4083,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/statistics.c:400
- msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
--msgstr ""
-+msgstr "GLib ахышәара -Dbuildtype=debug аманы ирхиазароуп"
- #: gtk/inspector/statistics.ui:60
- msgid "Self 1"
-@@ -4063,7 +4091,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/statistics.ui:71
- msgid "Cumulative 1"
--msgstr ""
-+msgstr "Иеизҳауа 1"
- #: gtk/inspector/statistics.ui:82
- msgid "Self 2"
-@@ -4071,7 +4099,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/statistics.ui:93
- msgid "Cumulative 2"
--msgstr ""
-+msgstr "Иеизҳауа 2"
- #: gtk/inspector/statistics.ui:104
- msgid "Self"
-@@ -4079,7 +4107,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/statistics.ui:120
- msgid "Cumulative"
--msgstr ""
-+msgstr "Иеизҳауа"
- #: gtk/inspector/statistics.ui:151
- msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count"
-@@ -4097,18 +4125,14 @@ msgstr ""
- msgid "Implements"
- msgstr ""
--#: gtk/inspector/visual.c:604 gtk/inspector/visual.c:623
-+#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
- msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
- msgstr ""
--#: gtk/inspector/visual.c:854
-+#: gtk/inspector/visual.c:853
- msgid "Backend does not support window scaling"
- msgstr ""
--#: gtk/inspector/visual.c:1044
--msgid "GL rendering is disabled"
--msgstr ""
--
- #: gtk/inspector/visual.ui:35
- msgid "GTK Theme"
- msgstr ""
-@@ -4201,11 +4225,7 @@ msgstr ""
- msgid "Simulate Touchscreen"
- msgstr ""
--#: gtk/inspector/visual.ui:678
--msgid "Software GL"
--msgstr ""
--
--#: gtk/inspector/visual.ui:714
-+#: gtk/inspector/visual.ui:689
- msgid "Inspect Inspector"
- msgstr ""
-@@ -4231,7 +4251,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/window.ui:199
- msgid "Objects"
--msgstr ""
-+msgstr "Аобиект"
- #: gtk/inspector/window.ui:231
- msgid "Toggle Sidebar"
-@@ -4267,7 +4287,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/window.ui:407 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:393
- msgid "Layout"
--msgstr ""
-+msgstr "Аихшара"
- #: gtk/inspector/window.ui:418
- msgid "CSS Nodes"
-@@ -4315,11 +4335,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/inspector/window.ui:563
- msgid "Resources"
--msgstr ""
-+msgstr "Аагарҭа"
- #: gtk/inspector/window.ui:584
- msgid "Statistics"
--msgstr ""
-+msgstr "Астатистика:"
- #: gtk/inspector/window.ui:595
- msgid "Logging"
-@@ -5845,11 +5865,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:62
- msgid "About"
--msgstr ""
-+msgstr "Аԥшьы иазкны"
- #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:123
- msgid "Credits"
--msgstr " Аҭабурақәа"
-+msgstr "Аҭабурақәа"
- #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:206
- msgid "System"
-@@ -5861,7 +5881,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:66
- msgid "_Find New Applications"
--msgstr ""
-+msgstr "_Апшьы ҿыцқәа рыԥшаара"
- #: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:100
- msgid "No applications found."
-@@ -5869,7 +5889,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:13
- msgid "Preferences"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахышәарақәа"
- #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:19
- msgid "Services"
-@@ -5895,11 +5915,11 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:64
- msgid "_Finish"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахыркәшара"
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:75
- msgid "_Back"
--msgstr ""
-+msgstr "_Шьҭахьҟа"
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:86
- msgid "_Next"
-@@ -6041,10 +6061,10 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:95
- msgid "Language"
--msgstr ""
-+msgstr "Абызшәа"
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:188 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:324
--msgid "Preview text"
-+msgid "Preview Font"
- msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:191 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:220
-@@ -6122,7 +6142,7 @@ msgstr ""
- #. this is the header for the printer status column in the print dialog
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:145
- msgid "Status"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҭагылазаашьа"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:199
- msgid "Range"
-@@ -6130,7 +6150,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:212
- msgid "_All Pages"
--msgstr ""
-+msgstr "_Адаҟьақәа зегьы"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:224
- msgid "C_urrent Page"
-@@ -6138,7 +6158,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:237
- msgid "Se_lection"
--msgstr ""
-+msgstr "_Иалкаау"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:250
- msgid "Pag_es:"
-@@ -6156,19 +6176,19 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:302
- msgid "Copie_s:"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахкьыҧхьаақәа"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:325
- msgid "C_ollate"
--msgstr ""
-+msgstr "_Аиқәыршәара"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:336
- msgid "_Reverse"
--msgstr ""
-+msgstr "_Иаарҳәны"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:366
- msgid "General"
--msgstr ""
-+msgstr "Зегьы ирзаку"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:408
- msgid "T_wo-sided:"
-@@ -6200,7 +6220,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:509
- msgid "Sc_ale:"
--msgstr ""
-+msgstr "_Амасштаб:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:554
- msgid "Paper"
-@@ -6220,7 +6240,7 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:658
- msgid "Or_ientation:"
--msgstr ""
-+msgstr "_Ахырхарҭа:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:732
- msgid "Job Details"
-@@ -6300,464 +6320,486 @@ msgstr ""
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1074
- msgid "Advanced"
--msgstr ""
-+msgstr "Аҧкаақәа"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1090
- msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
- msgstr ""
--#: modules/media/gtkffmediafile.c:220
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:253
-+#, c-format
-+msgid "Unspecified error decoding media"
-+msgstr ""
-+
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:286
-+#, c-format
-+msgid "Cannot find decoder: %s"
-+msgstr ""
-+
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:296 modules/media/gtkffmediafile.c:363
-+msgid "Failed to allocate a codec context"
-+msgstr ""
-+
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:341
- #, c-format
--msgid "Unspecified error decoding video"
-+msgid "Cannot find encoder: %s"
-+msgstr ""
-+
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:352
-+msgid "Cannot add new stream"
-+msgstr ""
-+
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:485 modules/media/gtkffmediafile.c:942
-+msgid "Failed to allocate an audio frame"
- msgstr ""
--#: modules/media/gtkffmediafile.c:328 modules/media/gtkffmediafile.c:502
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:650 modules/media/gtkffmediafile.c:898
- msgid "Not enough memory"
- msgstr ""
--#: modules/media/gtkffmediafile.c:525
--msgid "Not a video file"
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:821
-+msgid "Could not allocate resampler context"
- msgstr ""
--#: modules/media/gtkffmediafile.c:544
--msgid "Unsupported video codec"
-+#: modules/media/gtkffmediafile.c:868
-+msgid "No audio output found"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1152
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1461
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449
- msgid "Username:"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1153
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458
- msgid "Password:"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1483
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print a document on %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189
- msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1204
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195
- msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1209
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1212
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get printers from %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1217
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get a file from %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1219
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208
- #, c-format
- msgid "Authentication is required on %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1455
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443
- msgid "Domain:"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1485
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s”"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1490
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1492
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480
- msgid "Authentication is required to print this document"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2589
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on toner."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер анҵәара иаҿуп"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2593
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” has no toner left."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер нҵәеит"
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2598
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on developer."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны аарԥшыга анҵәара иаҿуп"
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of developer."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны аарԥшыга нҵәеит"
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонерқәа руак анҵәара иаҿуп"
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2613
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонерқәа руак нҵәеит"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2617
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596
- #, c-format
- msgid "The cover is open on printer “%s”."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны ахҩа аартуп"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600
- #, c-format
- msgid "The door is open on printer “%s”."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны ашә аартуп"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2625
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on paper."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад анҵәара иаҿуп"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2629
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of paper."
- msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад нҵәеит"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is currently offline."
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616
- #, c-format
- msgid "There is a problem on printer “%s”."
- msgstr ""
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636
- msgid "Paused; Rejecting Jobs"
- msgstr ""
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2663
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642
- msgid "Rejecting Jobs"
- msgstr ""
- #. Translators: this string connects multiple printer states together.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683
- msgid "; "
- msgstr "; "
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
- msgctxt "printing option"
- msgid "Two Sided"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4613
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Type"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Source"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4615
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4680
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
- msgctxt "printing option"
- msgid "Output Tray"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
- msgctxt "printing option"
- msgid "Resolution"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4617
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4589
- msgctxt "printing option"
- msgid "GhostScript pre-filtering"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4626
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4598
- msgctxt "printing option value"
- msgid "One Sided"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4628
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4600
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4630
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4602
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4632
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4634
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4642
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4604
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4606
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Auto Select"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
- #. Translators: this is an option of "Resolution"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4636
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4638
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4640
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4644
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4610
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Printer Default"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4646
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4618
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Embed GhostScript fonts only"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4648
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 1"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4650
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 2"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
- msgctxt "printing option value"
- msgid "No pre-filtering"
- msgstr ""
- #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
- #. up an extra panel of settings in a print dialog.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4661
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
- msgctxt "printing option group"
- msgid "Miscellaneous"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4688
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4660
- msgctxt "sides"
- msgid "One Sided"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4690
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4662
- msgctxt "sides"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr ""
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4692
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4664
- msgctxt "sides"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr ""
- #. Translators: Top output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4695
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4667
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Top Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Middle output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4697
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4669
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Middle Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Bottom output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4699
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4671
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Bottom Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Side output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4701
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4673
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Side Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Left output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4703
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4675
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Left Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Right output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4705
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4677
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Right Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Center output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4707
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Center Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Rear output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4681
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Rear Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4711
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4683
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Up Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4685
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Down Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Large capacity output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4715
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Large Capacity Bin"
- msgstr ""
- #. Translators: Output stacker number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4737
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Stacker %d"
- msgstr ""
- #. Translators: Output mailbox number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4741
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Mailbox %d"
- msgstr ""
- #. Translators: Private mailbox
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4745
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4717
- msgctxt "output-bin"
- msgid "My Mailbox"
- msgstr ""
- #. Translators: Output tray number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4749
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4721
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Tray %d"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5226
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198
- msgid "Printer Default"
--msgstr ""
-+msgstr "Ахышәарақәа  ишыҟоу еиҧш"
- #. Translators: These strings name the possible values of the
- #. * job priority option in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5670
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Urgent"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5670
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "High"
--msgstr ""
-+msgstr "Иауу"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5670
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Medium"
--msgstr ""
-+msgstr "Абжьаратәи"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5670
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Low"
--msgstr ""
-+msgstr "Илаҟәу"
- #. Translators, this string is used to label the job priority option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5700
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672
- msgid "Job Priority"
- msgstr ""
- #. Translators, this string is used to label the billing info entry
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
- msgid "Billing Info"
- msgstr ""
- #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
- #. * pages that the printing system may support.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5735
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
- msgctxt "cover page"
- msgid "None"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5736
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
- msgctxt "cover page"
- msgid "Classified"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5737
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
- msgctxt "cover page"
- msgid "Confidential"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5738
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
- msgctxt "cover page"
- msgid "Secret"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5739
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
- msgctxt "cover page"
- msgid "Standard"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5740
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
- msgctxt "cover page"
- msgid "Top Secret"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5741
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5713
- msgctxt "cover page"
- msgid "Unclassified"
- msgstr ""
-@@ -6765,7 +6807,7 @@ msgstr ""
- #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5753
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5725
- msgctxt "printer option"
- msgid "Pages per Sheet"
- msgstr ""
-@@ -6773,7 +6815,7 @@ msgstr ""
- #. Translators, this string is used to label the option in the print
- #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5770
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
- msgctxt "printer option"
- msgid "Page Ordering"
- msgstr ""
-@@ -6781,7 +6823,7 @@ msgstr ""
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the front cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5812
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5784
- msgctxt "printer option"
- msgid "Before"
- msgstr ""
-@@ -6789,7 +6831,7 @@ msgstr ""
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the back cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5827
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5799
- msgctxt "printer option"
- msgid "After"
- msgstr ""
-@@ -6798,7 +6840,7 @@ msgstr ""
- #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
- #. * or 'on hold'
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5847
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at"
- msgstr ""
-@@ -6806,7 +6848,7 @@ msgstr ""
- #. Translators: this is the name of the option that allows the user
- #. * to specify a time when a print job will be printed.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5858
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5830
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at time"
- msgstr ""
-@@ -6816,80 +6858,80 @@ msgstr ""
- #. * the width and height in points. E.g: "Custom
- #. * 230.4x142.9"
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5905
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877
- #, c-format
- msgid "Custom %s×%s"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6016
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5988
- msgctxt "printer option"
- msgid "Printer Profile"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6023
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5995
- msgctxt "printer option value"
- msgid "Unavailable"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:234
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:235
- msgid "output"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:511
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:507
- msgid "Print to File"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PostScript"
- msgstr "PostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:650
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:646
- msgid "Pages per _sheet:"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:706
- msgid "File"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:716
- msgid "_Output format"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:377
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372
- msgid "Print to LPR"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:406
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401
- msgid "Pages Per Sheet"
- msgstr ""
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:412
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407
- msgid "Command Line"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
- #. * it hasn't registered the device with colord
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:273
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:272
- msgid "Color management unavailable"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: when there is no color profile available
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:285
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:284
- msgid "No profile available"
- msgstr ""
- #. TRANSLATORS: when the color profile has no title
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:296
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:295
- msgid "Unspecified profile"
- msgstr ""
-@@ -6943,7 +6985,7 @@ msgstr ""
- #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:362
- #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2360 tools/gtk-builder-tool-validate.c:159
- msgid "FILE"
--msgstr ""
-+msgstr "АФАИЛ"
- #: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:62
- msgid "List all named objects."
-@@ -7065,7 +7107,7 @@ msgstr ""
- #: tools/gtk-launch.c:88 tools/gtk-launch.c:109
- #, c-format
- msgid "Try “%s --help” for more information."
--msgstr ""
-+msgstr "Аинформациа харҭәааны ишәоурцазы шәхы иашәырхәа адҵа “%s --help”."
- #. Translators: the %s is the program name. This error message
- #. means the user is calling gtk-launch without any argument.
-@@ -7197,3 +7239,824 @@ msgid ""
- "No theme index file in “%s”.\n"
- "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
- msgstr ""
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+#, fuzzy
diff --git a/debian/patches/Update-Basque-translation.patch b/debian/patches/Update-Basque-translation.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 523fdc2..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,1944 +0,0 @@
-From: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>
-Date: Sat, 3 Dec 2022 09:45:52 +0000
-Subject: Update Basque translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:5186430d9d8b020c5546fdf11e5f051a05efe6f9
----
- po/eu.po | 637 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 file changed, 320 insertions(+), 317 deletions(-)
-
-diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
-index e25e4d3..b273417 100644
---- a/po/eu.po
-+++ b/po/eu.po
-@@ -9,8 +9,8 @@
- msgid ""
- msgstr "Project-Id-Version: gtk+ master\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-08-29 18:55+0000\n"
--"PO-Revision-Date: 2022-08-31 10:00+0100\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-11-18 18:26+0000\n"
-+"PO-Revision-Date: 2022-12-03 10:00+0100\n"
- "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n"
- "Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n"
- "Language: eu\n"
-@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "Ez da onartzen beste aplikazio batzuetatik arrastatu eta jaregitea."
- msgid "No compatible formats to transfer contents."
- msgstr "Ez dago formatu bateragarririk edukiak transferitzeko."
--#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:605
-+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
- msgid "No GL API allowed."
- msgstr "Ez da onartzen GL APIrik."
- #: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:639
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:638
- msgid "Unable to create a GL context"
- msgstr "Ezin da GL testuingurua sortu"
-@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Aplikazioak ez du %s APIa onartzen"
- #. translators: This is about OpenGL backend names, like
- #. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
--#: gdk/gdkglcontext.c:1822
-+#: gdk/gdkglcontext.c:1814
- #, c-format
- msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
- msgstr "%s erabiltzen saiatzen, baina %s jadanik erabiltzen ari da"
-@@ -151,368 +151,368 @@ msgstr "Irudi-formatu ezezaguna."
- #. * Scroll_lock   - Scroll lock
- #. * KP_Space      - Space (keypad)
- #.
--#: gdk/keyname-table.h:6843
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6843
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "BackSpace"
- msgstr "Atzera-tekla"
--#: gdk/keyname-table.h:6844
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6844
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tab"
- msgstr "Tabulazioa"
--#: gdk/keyname-table.h:6845
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6845
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Return"
- msgstr "Sartu"
--#: gdk/keyname-table.h:6846
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6846
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Pause"
- msgstr "Pausatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6847
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6847
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Scroll_Lock"
- msgstr "Blok. _Korr."
--#: gdk/keyname-table.h:6848
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6848
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sys_Req"
- msgstr "Sist. _Esk."
--#: gdk/keyname-table.h:6849
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6849
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Escape"
- msgstr "Ihes"
--#: gdk/keyname-table.h:6850
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6850
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Multi_key"
- msgstr "Hainbat _tekla"
--#: gdk/keyname-table.h:6851
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6851
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Home"
- msgstr "Karpeta nagusia"
--#: gdk/keyname-table.h:6852
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6852
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Left"
- msgstr "Ezkerrera"
--#: gdk/keyname-table.h:6853
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6853
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Up"
- msgstr "Gora"
--#: gdk/keyname-table.h:6854
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6854
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Right"
- msgstr "Eskuinera"
--#: gdk/keyname-table.h:6855
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6855
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Down"
- msgstr "Behera"
--#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:212
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Up"
- msgstr "Orri-_gora"
--#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:215
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Down"
- msgstr "Orri-_behera"
--#: gdk/keyname-table.h:6858
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6858
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "End"
- msgstr "Amaiera"
--#: gdk/keyname-table.h:6859
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6859
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Begin"
- msgstr "Hasiera"
--#: gdk/keyname-table.h:6860
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6860
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Print"
- msgstr "Inprimatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6861
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6861
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Insert"
- msgstr "Txertatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6862
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6862
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Num_Lock"
- msgstr "_Blok. zenb."
- #. Translators: KP_ means “key pad” here
--#: gdk/keyname-table.h:6864
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6864
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Space"
- msgstr "TNum. _Zuriunea"
--#: gdk/keyname-table.h:6865
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6865
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Tab"
- msgstr "TNum. _Tabulazioa"
--#: gdk/keyname-table.h:6866
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6866
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Enter"
- msgstr "TNum. _Sartu"
--#: gdk/keyname-table.h:6867
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6867
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Home"
- msgstr "TNum. _Hasiera"
--#: gdk/keyname-table.h:6868
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6868
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Left"
- msgstr "TNum. E_zkerrera"
--#: gdk/keyname-table.h:6869
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6869
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Up"
- msgstr "TNum. _Gora"
--#: gdk/keyname-table.h:6870
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6870
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Right"
- msgstr "TNum. E_skuinera"
--#: gdk/keyname-table.h:6871
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6871
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Down"
- msgstr "TNum. _Behera"
--#: gdk/keyname-table.h:6872
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6872
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Up"
- msgstr "TNum. Orri-_gora"
--#: gdk/keyname-table.h:6873
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6873
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Prior"
- msgstr "TNum. _Aurrekoa"
--#: gdk/keyname-table.h:6874
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6874
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Down"
- msgstr "TNum. Orri-_behera"
--#: gdk/keyname-table.h:6875
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6875
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Next"
- msgstr "TNum. H_urrengoa"
--#: gdk/keyname-table.h:6876
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6876
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_End"
- msgstr "TNum. _Amaiera"
--#: gdk/keyname-table.h:6877
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6877
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Begin"
- msgstr "TNum. _Hasiera"
--#: gdk/keyname-table.h:6878
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6878
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Insert"
- msgstr "TNum. _Txertatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6879
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6879
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Delete"
- msgstr "TNum. _Ezabatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6880
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6880
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Delete"
- msgstr "Ezabatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6881
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6881
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessUp"
- msgstr "Monitorea: igo distira"
--#: gdk/keyname-table.h:6882
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6882
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessDown"
- msgstr "Monitorea: jaitsi distira"
--#: gdk/keyname-table.h:6883
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6883
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessUp"
- msgstr "Teklatua: igo distira"
--#: gdk/keyname-table.h:6884
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6884
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessDown"
- msgstr "Teklatua: jaitsi distira"
--#: gdk/keyname-table.h:6885
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6885
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMute"
- msgstr "Audioa: mututu"
--#: gdk/keyname-table.h:6886
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6886
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMicMute"
- msgstr "Audioa: mututu mikrofonoa"
--#: gdk/keyname-table.h:6887
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6887
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioLowerVolume"
- msgstr "Audioa: jaitsi bolumena"
--#: gdk/keyname-table.h:6888
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6888
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRaiseVolume"
- msgstr "Audioa: igo bolumena"
--#: gdk/keyname-table.h:6889
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6889
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPlay"
- msgstr "Audioa: erreproduzitu"
--#: gdk/keyname-table.h:6890
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6890
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioStop"
- msgstr "Audioa: gelditu"
--#: gdk/keyname-table.h:6891
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6891
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioNext"
- msgstr "Audioa: hurrengoa"
--#: gdk/keyname-table.h:6892
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6892
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPrev"
- msgstr "Audioa: aurrekoa"
--#: gdk/keyname-table.h:6893
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6893
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRecord"
- msgstr "Audioa: grabatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6894
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6894
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPause"
- msgstr "Audioa: pausatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6895
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6895
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRewind"
- msgstr "Audioa: birbobinatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6896
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6896
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMedia"
- msgstr "Audioa: euskarria"
--#: gdk/keyname-table.h:6897
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6897
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Eject"
- msgstr "Egotzi"
--#: gdk/keyname-table.h:6898
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6898
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Explorer"
- msgstr "Arakatzailea"
--#: gdk/keyname-table.h:6899
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6899
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Calculator"
- msgstr "Kalkulagailua"
--#: gdk/keyname-table.h:6900
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6900
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Mail"
- msgstr "Posta"
--#: gdk/keyname-table.h:6901
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6901
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WWW"
- msgstr "WWW"
--#: gdk/keyname-table.h:6902
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6902
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Search"
- msgstr "Bilatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6903
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6903
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tools"
- msgstr "Tresnak"
--#: gdk/keyname-table.h:6904
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6904
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "ScreenSaver"
- msgstr "Pantaila-babeslea"
--#: gdk/keyname-table.h:6905
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6905
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Battery"
- msgstr "Bateria"
--#: gdk/keyname-table.h:6906
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6906
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Launch1"
- msgstr "Abiarazi 1"
--#: gdk/keyname-table.h:6907
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6907
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Forward"
- msgstr "Aurrera"
--#: gdk/keyname-table.h:6908
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6908
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Back"
- msgstr "Atzera"
--#: gdk/keyname-table.h:6909
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6909
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sleep"
- msgstr "Lo egin"
--#: gdk/keyname-table.h:6910
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6910
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hibernate"
- msgstr "Hibernatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6911
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6911
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WLAN"
- msgstr "WLAN"
--#: gdk/keyname-table.h:6912
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6912
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WebCam"
- msgstr "Web kamera"
--#: gdk/keyname-table.h:6913
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6913
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Display"
- msgstr "Pantaila"
--#: gdk/keyname-table.h:6914
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6914
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "TouchpadToggle"
- msgstr "Ukipen-TeklatuaTxandakatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6915
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6915
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WakeUp"
- msgstr "Esnatu"
--#: gdk/keyname-table.h:6916
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6916
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Suspend"
- msgstr "Eseki"
-@@ -560,10 +560,10 @@ msgstr "Ezin dira TIFF datuak kargatu"
- msgid "Reading data failed at row %d"
- msgstr "Datuen irakurketak huts egin du %d errenkadan"
--#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:231
--#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:203 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:317
-+#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:336
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:791 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:233
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
- msgid "No compatible transfer format found"
- msgstr "Ez da transferentziarako formatu bateragarririk aurkitu"
-@@ -749,27 +749,27 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
- msgstr[0] "Elementu %d irekitzen"
- msgstr[1] "%d elementu irekitzen"
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475
- msgid "Clipboard manager could not store selection."
- msgstr "Arbel-kudeatzaileak ezin izan da hautapena biltegiratu."
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655
- msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
- msgstr "Ezin da arbela biltegiratu. Ez dago arbel-kudeatzaile aktiborik."
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:755
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:754
- msgid "No GLX configurations available"
- msgstr "Ez dago GLX konfiguraziorik erabilgarri"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:828
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:827
- msgid "No GLX configuration with required features found"
- msgstr "Ez da beharrezkoak diren eginbideak dituen GLX konfiguraziorik aurkitu"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:902
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:901
- msgid "GLX is not supported"
- msgstr "GLX ez dago onartuta"
--#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:462
-+#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:469
- #, c-format
- msgid "Format %s not supported"
- msgstr "%s formatua ez da onartzen"
-@@ -1037,8 +1037,8 @@ msgstr "Programa honek ez du inolako bermerik.\n"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:100
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:136
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:101
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:137
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Shift"
- msgstr "Shift"
-@@ -1048,8 +1048,8 @@ msgstr "Shift"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:103
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:104
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:139
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Ctrl"
- msgstr "Ctrl"
-@@ -1059,8 +1059,8 @@ msgstr "Ctrl"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:106
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:107
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:141
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Alt"
- msgstr "Alt"
-@@ -1070,8 +1070,8 @@ msgstr "Alt"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:112
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:113
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:143
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Super"
- msgstr "Super"
-@@ -1081,8 +1081,8 @@ msgstr "Super"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:115
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:144
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:116
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:145
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hyper"
- msgstr "Hiper"
-@@ -1092,8 +1092,8 @@ msgstr "Hiper"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:109
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:146
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Meta"
- msgstr "Meta"
-@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "keyboard label"
- msgid "Space"
- msgstr "Zuriunea"
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:171
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Backslash"
- msgstr "Alderantzizko barra"
-@@ -1507,38 +1507,38 @@ msgctxt "accessibility"
- msgid "window"
- msgstr "leihoa"
--#: gtk/gtkappchooserbutton.c:316
-+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:317
- msgid "Other application…"
- msgstr "Beste aplikazioa…"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:205 gtk/gtkappchooserdialog.c:256
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:204 gtk/gtkappchooserdialog.c:255
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
- msgid "Select Application"
- msgstr "Hautatu aplikazioa"
- #. Translators: %s is a filename
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:211
- #, c-format
- msgid "Opening “%s”."
- msgstr "“%s” irekitzen."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:213
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s”"
- msgstr "Ez da '%s'(r)en aplikaziorik aurkitu"
- #. Translators: %s is a file type description
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:218
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217
- #, c-format
- msgid "Opening “%s” files."
- msgstr "'%s' fitxategiak irekitzen."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:220
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:219
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s” files"
- msgstr "Ez da '%s' fitxategientzako aplikaziorik aurkitu"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:422
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:421
- msgid "Failed to start GNOME Software"
- msgstr "Huts egin du GNOME Softwarea abiaraztean"
-@@ -2085,9 +2085,9 @@ msgstr "Izen hori duen fitxategia badago lehendik ere"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
- #: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
--#: gtk/gtkprintbackend.c:640 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
--#: gtk/gtkwindow.c:6113 gtk/inspector/css-editor.c:248
-+#: gtk/gtkwindow.c:6152 gtk/inspector/css-editor.c:248
- #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
-@@ -2095,8 +2095,8 @@ msgid "_Cancel"
- msgstr "_Utzi"
- #: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3128 gtk/gtkplacessidebar.c:3213
--#: gtk/gtkplacesview.c:1658
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1659
- msgid "_Open"
- msgstr "_Ireki"
-@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Hautatu erakutsiko diren fitxategi motak"
- #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
- #. * to translate.
- #.
--#: gtk/gtkfilechooserutils.c:361
-+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:362
- #, c-format
- msgid "%1$s on %2$s"
- msgstr "%1$s, %2$s"
-@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
- msgstr "Elementu bat ezabatzen baduzu, betirako galduko duzu."
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
--#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8975
-+#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6061 gtk/gtktextview.c:8966
- msgid "_Delete"
- msgstr "Ez_abatu"
-@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgid "_Add to Bookmarks"
- msgstr "_Gehitu laster-markei"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1823 gtk/gtkplacessidebar.c:2310
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3249 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3267 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
- msgid "_Rename"
- msgstr "_Aldatu izena"
-@@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "Ez daukazu atzipenik zehaztutako karpetara."
- msgid "Could not send the search request"
- msgstr "Ezin izan da bilaketako eskaera bidali"
--#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876
-+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6877
- msgid "Accessed"
- msgstr "Atzituta"
-@@ -2470,19 +2470,19 @@ msgstr "Karaktere-aldaerak"
- msgid "OpenGL context creation failed"
- msgstr "Huts egin du OpenGL-ren testuingurua sortzean"
--#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6039 gtk/gtktextview.c:8963
-+#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8954
- msgid "Cu_t"
- msgstr "_Ebaki"
--#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6043 gtk/gtktextview.c:8967
-+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6053 gtk/gtktextview.c:8958
- msgid "_Copy"
- msgstr "_Kopiatu"
--#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6047 gtk/gtktextview.c:8971
-+#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6057 gtk/gtktextview.c:8962
- msgid "_Paste"
- msgstr "_Itsatsi"
--#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8996
-+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6070 gtk/gtktextview.c:8987
- msgid "Select _All"
- msgstr "Hautatu _dena"
-@@ -2502,29 +2502,29 @@ msgstr "_Kopiatu URLa"
- msgid "Invalid URI"
- msgstr "URI baliogabea"
--#: gtk/gtklockbutton.c:285 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
-+#: gtk/gtklockbutton.c:286 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
- msgid "Lock"
- msgstr "Blokeatu"
--#: gtk/gtklockbutton.c:297 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
-+#: gtk/gtklockbutton.c:298 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
- msgid "Unlock"
- msgstr "Desblokeatu"
--#: gtk/gtklockbutton.c:309
-+#: gtk/gtklockbutton.c:310
- msgid ""
- "Dialog is unlocked.\n"
- "Click to prevent further changes"
- msgstr "Elkarrizketa-koadroa desblokeatuta dago.\n"
- "Egin klik aldaketa gehiago saihesteko."
--#: gtk/gtklockbutton.c:321
-+#: gtk/gtklockbutton.c:322
- msgid ""
- "Dialog is locked.\n"
- "Click to make changes"
- msgstr "Elkarrizketa-koadroa blokeatuta dago.\n"
- "Egin klik aldaketak egiteko"
--#: gtk/gtklockbutton.c:333
-+#: gtk/gtklockbutton.c:334
- msgid ""
- "System policy prevents changes.\n"
- "Contact your system administrator"
-@@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "Sistemaren arauek aldaketak saihesten dituzte.\n"
- #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
- #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
- #.
--#: gtk/gtkmain.c:786
-+#: gtk/gtkmain.c:788
- msgid "default:LTR"
- msgstr "default:LTR"
-@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "default:LTR"
- #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
- #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:99
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:100
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "%d:%02d:%02d"
-@@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "%d:%02d:%02d"
- #. * change ":" to the separator that your locale uses or use
- #. * "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:107
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:108
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "-%d:%02d:%02d"
-@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "-%d:%02d:%02d"
- #. * ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
- #. * instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:118
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:119
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "-%d:%02d"
-@@ -2582,14 +2582,14 @@ msgstr "-%d:%02d"
- #. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
- #. * "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:127
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:128
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "%d:%02d"
- msgstr "%d:%02d"
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
--#: gtk/gtkprintbackend.c:641 gtk/gtkwindow.c:6114
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6153
- msgid "_OK"
- msgstr "_Ados"
-@@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Ezin da prozesua amaitu"
- msgid "_End Process"
- msgstr "_Amaitu prozesua"
--#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
-+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:61
- #, c-format
- msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
- msgstr "Ezin da %d PID prozesua hil. Eragiketa ez dago inplementatuta."
-@@ -2858,7 +2858,7 @@ msgstr "Beste kokalekuak"
- msgid "Show other locations"
- msgstr "Erakutsi beste kokalekuak"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2963
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2981
- #, c-format
- msgid "Unable to start “%s”"
- msgstr "Ezin da “%s” abiatu"
-@@ -2887,106 +2887,106 @@ msgstr "Izen hori jadanik erabilita dago"
- msgid "Name"
- msgstr "Izena"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2504
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2522
- #, c-format
- msgid "Unable to unmount “%s”"
- msgstr "Ezin da '%s' desmuntatu"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2680
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2698
- #, c-format
- msgid "Unable to stop “%s”"
- msgstr "Ezin da '%s' gelditu"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2709
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2727
- #, c-format
- msgid "Unable to eject “%s”"
- msgstr "Ezin da “%s” egotzi"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/gtkplacessidebar.c:2767
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2756 gtk/gtkplacessidebar.c:2785
- #, c-format
- msgid "Unable to eject %s"
- msgstr "Ezin da %s egotzi"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2915
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2933
- #, c-format
- msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
- msgstr "Ezin da euskarri aldakorren '%s' berreskuratu"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3134 gtk/gtkplacessidebar.c:3221
--#: gtk/gtkplacesview.c:1662
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
- msgid "Open in New _Tab"
- msgstr "Ireki _fitxa berrian"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3140 gtk/gtkplacessidebar.c:3230
--#: gtk/gtkplacesview.c:1667
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1668
- msgid "Open in New _Window"
- msgstr "Ireki _leiho berrian"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3241
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3259
- msgid "_Add Bookmark"
- msgstr "_Gehitu laster-marka"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3245
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3263
- msgid "_Remove"
- msgstr "_Kendu"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3261 gtk/gtkplacesview.c:1692
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1693
- msgid "_Mount"
- msgstr "_Muntatu"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3270 gtk/gtkplacesview.c:1681
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1682
- msgid "_Unmount"
- msgstr "_Desmuntatu"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3277
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3295
- msgid "_Eject"
- msgstr "E_gotzi"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3287
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3305
- msgid "_Detect Media"
- msgstr "_Detektatu euskarria"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3296
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
- msgid "_Start"
- msgstr "_Hasi"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3298
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
- msgid "_Power On"
- msgstr "_Itzali"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3299
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
- msgid "_Connect Drive"
- msgstr "_Konektatu unitatea"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3300
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
- msgid "_Start Multi-disk Device"
- msgstr "_Abiatu disko anitzeko gailua"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3301
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3319
- msgid "_Unlock Device"
- msgstr "_Desblokeatu gailua"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3311
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3329
- msgid "_Stop"
- msgstr "_Gelditu"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3313
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
- msgid "_Safely Remove Drive"
- msgstr "_Kendu unitatea modu seguruan"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
- msgid "_Disconnect Drive"
- msgstr "_Deskonektatu unitatea"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3315
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
- msgid "_Stop Multi-disk Device"
- msgstr "_Gelditu disko anitzeko gailua"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3334
- msgid "_Lock Device"
- msgstr "_Blokeatu gailua"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3804 gtk/gtkplacesview.c:1103
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3823 gtk/gtkplacesview.c:1103
- msgid "Computer"
- msgstr "Ordenagailua"
-@@ -3009,71 +3009,71 @@ msgid "Con_nect"
- msgstr "_Konektatu"
- #. if it wasn't cancelled show a dialog
--#: gtk/gtkplacesview.c:1366
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1367
- msgid "Unable to unmount volume"
- msgstr "Ezin da bolumena desmuntatu"
- #. Allow to cancel the operation
--#: gtk/gtkplacesview.c:1458
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1459
- msgid "Cance_l"
- msgstr "_Utzi"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1605
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
- msgid "AppleTalk"
- msgstr "AppleTalk"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1611
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
- msgid "File Transfer Protocol"
- msgstr "Fitxategi-transferentziako protokoloa (FTP)"
- #. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1613
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1614
- msgid "ftp:// or ftps://"
- msgstr "ftp:// edo ftps://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1619
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
- msgid "Network File System"
- msgstr "Sareko fitxategi-sistema (NFS)"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1625
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
- msgid "Samba"
- msgstr "Samba"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1631
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1632
- msgid "SSH File Transfer Protocol"
- msgstr "SSH fitxategi-transferentziako protokoloa (FTPS)"
- #. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1633
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1634
- msgid "sftp:// or ssh://"
- msgstr "sftp:// edo ssh://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1639
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1640
- msgid "WebDAV"
- msgstr "WebDAV"
- #. Translators: do not translate dav:// and davs://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1641
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1642
- msgid "dav:// or davs://"
- msgstr "dav:// edo davs://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1676
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1677
- msgid "_Disconnect"
- msgstr "_Deskonektatu"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1687
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1688
- msgid "_Connect"
- msgstr "_Konektatu"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1871
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1905
- msgid "Unable to get remote server location"
- msgstr "Ezin da urruneko zerbitzariaren kokalekua lortu"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "Networks"
- msgstr "Sareak"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "On This Computer"
- msgstr "Ordenagailu honetan"
-@@ -3097,11 +3097,11 @@ msgstr "Deskonektatu"
- msgid "Unmount"
- msgstr "Desmuntatu"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:639
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:636
- msgid "Authentication"
- msgstr "Autentifikazioa"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:715
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:712
- msgid "_Remember password"
- msgstr "_Gogoratu pasahitza"
-@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "Paperik ez"
- #. Translators: this is a printer status.
- #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2660
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639
- msgid "Paused"
- msgstr "Pausatuta"
-@@ -3285,42 +3285,42 @@ msgstr "Inprimagailuaren informazioa lortzen…"
- #. * multiple pages on a sheet when printing
- #.
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, top to bottom"
- msgstr "Ezkerretik eskuinera, goitik behera"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, bottom to top"
- msgstr "Ezkerretik eskuinera, behetik gora"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, top to bottom"
- msgstr "Eskuinetik ezkerrera, goitik behera"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, bottom to top"
- msgstr "Eskuinetik ezkerrera, behetik gora"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, left to right"
- msgstr "Goitik behera, ezkerretik eskuinera"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, right to left"
- msgstr "Goitik behera, eskuinetik ezkerrera"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, left to right"
- msgstr "Behetik gora, ezkerretik eskuinera"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, right to left"
- msgstr "Behetik gora, eskuinetik ezkerrera"
-@@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "Garbitu sarrera"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:78
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:79
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "L"
- msgstr "L"
-@@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "L"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:91
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:92
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "R"
- msgstr "R"
-@@ -3452,19 +3452,24 @@ msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
- msgid "Try a different search"
- msgstr "Saiatu bestelako bilaketa"
--#: gtk/gtkshow.c:177
-+#: gtk/gtkshow.c:175
- msgid "Could not show link"
- msgstr "Ezin izan da esteka erakutsi"
--#: gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:9001
-+#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
-+msgctxt "accessibility"
-+msgid "Sidebar"
-+msgstr "Alboko barra"
-+
-+#: gtk/gtktext.c:6075 gtk/gtktextview.c:8992
- msgid "Insert _Emoji"
- msgstr "Txertatu _emojia"
--#: gtk/gtktextview.c:8983
-+#: gtk/gtktextview.c:8974
- msgid "_Undo"
- msgstr "_Desegin"
--#: gtk/gtktextview.c:8987
-+#: gtk/gtktextview.c:8978
- msgid "_Redo"
- msgstr "_Berregin"
-@@ -3491,12 +3496,12 @@ msgctxt "volume percentage"
- msgid "%d %%"
- msgstr "%%%d"
--#: gtk/gtkwindow.c:6101
-+#: gtk/gtkwindow.c:6140
- #, c-format
- msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
- msgstr "Nahi duzu GTK ikuskatzailea erabili?"
--#: gtk/gtkwindow.c:6103
-+#: gtk/gtkwindow.c:6142
- #, c-format
- msgid ""
- "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
-@@ -3504,7 +3509,7 @@ msgid ""
- "break or crash."
- msgstr "GTK ikuskatzailea arazketa elkarreragile bat da, edozer GTk aplikazioren barnekoak arakatzea eta aldatzea baimentzen dizu. Hori erabiltzean aplikazioa hondatu edo kraskatu dezakezu."
--#: gtk/gtkwindow.c:6108
-+#: gtk/gtkwindow.c:6147
- msgid "Don’t show this message again"
- msgstr "Ez erakutsi mezu hau berriro"
-@@ -4132,18 +4137,14 @@ msgstr "Hierarkia"
- msgid "Implements"
- msgstr "Inplementatzen du"
--#: gtk/inspector/visual.c:604 gtk/inspector/visual.c:623
-+#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
- msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
- msgstr "Gaia GTK_THEME-k kodean txertatuta dago"
--#: gtk/inspector/visual.c:854
-+#: gtk/inspector/visual.c:853
- msgid "Backend does not support window scaling"
- msgstr "Motorrak ez du leihoa eskalatzea onartzen"
--#: gtk/inspector/visual.c:1044
--msgid "GL rendering is disabled"
--msgstr "GL errendatzea desgaituta dago"
--
- #: gtk/inspector/visual.ui:35
- msgid "GTK Theme"
- msgstr "GTK gaia"
-@@ -4236,11 +4237,7 @@ msgstr "Erakutsi fokua"
- msgid "Simulate Touchscreen"
- msgstr "Simulatu ukipen-pantaila"
--#: gtk/inspector/visual.ui:678
--msgid "Software GL"
--msgstr "Software bidezko GL"
--
--#: gtk/inspector/visual.ui:714
-+#: gtk/inspector/visual.ui:689
- msgid "Inspect Inspector"
- msgstr "Ikuskatu ikuskatzailea"
-@@ -6380,441 +6377,441 @@ msgstr "Ezin da birlagintzaile-testuingurua esleitu"
- msgid "No audio output found"
- msgstr "Ez da audio-irteerarik aurkitu"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1152
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1461
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449
- msgid "Username:"
- msgstr "Erabiltzaile-izena:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1153
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458
- msgid "Password:"
- msgstr "Pasahitza:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1483
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da '%s' dokumentua '%s' inprimagailuan inprimatzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print a document on %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da dokumentu bat '%s'(e)n inprimatzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
- msgstr "Autentifikazioa behar da '%s' lanaren atributuak lortzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189
- msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
- msgstr "Autentifikazioa behar da lan baten atributuak lortzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1204
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da '%s' inprimagailuaren atributuak lortzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195
- msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
- msgstr "Autentifikazioa behar da inprimagailu baten atributuak lortzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1209
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da %s(r)en inprimagailu lehenetsia lortzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1212
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get printers from %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da %s(e)tik inprimagailuak lortzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1217
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get a file from %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da fitxategia %s(e)tik lortzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1219
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208
- #, c-format
- msgid "Authentication is required on %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da %s(e)n"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1455
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443
- msgid "Domain:"
- msgstr "Domeinua:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1485
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s”"
- msgstr "Autentifikazioa behar da '%s' dokumentua inprimatzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1490
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
- msgstr "Autentifikazioa behar da dokumentu hau '%s' inprimagailuan inprimatzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1492
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480
- msgid "Authentication is required to print this document"
- msgstr "Autentifikazioa behar da dokumentu hau inprimatzeko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2589
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on toner."
- msgstr "'%s' inprimagailuak toner baxua du."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2593
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” has no toner left."
- msgstr "'%s' inprimagailuak ez du tonerrik."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2598
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on developer."
- msgstr "'%s' inprimagailuak errebelatzaile baxua du."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of developer."
- msgstr "'%s' inprimagailuak ez du errebelatzailerik."
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
- msgstr "'%s' inprimagailuak gutxienez tinta-kartutxo bat baxua du."
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2613
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
- msgstr "'%s' inprimagailuak gutxienez tinta-kartutxo bat gabe dago."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2617
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596
- #, c-format
- msgid "The cover is open on printer “%s”."
- msgstr "'%s' inprimagailuaren estalkia irekita dago."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600
- #, c-format
- msgid "The door is open on printer “%s”."
- msgstr "'%s' inprimagailuaren atea irekita dago."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2625
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on paper."
- msgstr "'%s' inprimagailuak paper gutxi du."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2629
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of paper."
- msgstr "'%s' inprimagailuak ez du paperik."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is currently offline."
- msgstr "'%s' inprimagailua unean lineaz kanpo dago."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616
- #, c-format
- msgid "There is a problem on printer “%s”."
- msgstr "Arazoa dago '%s' inprimagailuarekin."
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636
- msgid "Paused; Rejecting Jobs"
- msgstr "Pausarazita; Lanak baztertzen"
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2663
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642
- msgid "Rejecting Jobs"
- msgstr "Lanak baztertzen"
- #. Translators: this string connects multiple printer states together.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683
- msgid "; "
- msgstr "; "
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
- msgctxt "printing option"
- msgid "Two Sided"
- msgstr "Alde bietatik"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Type"
- msgstr "Paper mota"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Source"
- msgstr "Paper-iturria"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
- msgctxt "printing option"
- msgid "Output Tray"
- msgstr "Irteerako erretilua"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
- msgctxt "printing option"
- msgid "Resolution"
- msgstr "Bereizmena"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4589
- msgctxt "printing option"
- msgid "GhostScript pre-filtering"
- msgstr "GhostScript aurre-iragazketa"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4598
- msgctxt "printing option value"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Alde batetik"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4635
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4600
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Marjina luzea (estandarra)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4602
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Marjina laburra (iraulia)"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4641
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4649
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4604
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4606
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Auto Select"
- msgstr "Hautapen automatikoa"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
- #. Translators: this is an option of "Resolution"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4643
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4645
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4647
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4610
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Inprimagailu lehenetsia"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4653
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4618
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Embed GhostScript fonts only"
- msgstr "Kapsulatutako GhostScript letra-tipoak soilik"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4655
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 1"
- msgstr "BIhurtu PS 1. mailara"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 2"
- msgstr "BIhurtu PS 2. mailara"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
- msgctxt "printing option value"
- msgid "No pre-filtering"
- msgstr "Aurre-iragazketarik ez"
- #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
- #. up an extra panel of settings in a print dialog.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
- msgctxt "printing option group"
- msgid "Miscellaneous"
- msgstr "Bestelakoak"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4695
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4660
- msgctxt "sides"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Alde batetik"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4697
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4662
- msgctxt "sides"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Marjina luzea (estandarra)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4699
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4664
- msgctxt "sides"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Marjina laburra (iraulia)"
- #. Translators: Top output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4702
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4667
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Top Bin"
- msgstr "Goiko edukiontzia"
- #. Translators: Middle output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4669
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Middle Bin"
- msgstr "Erdiko edukiontzia"
- #. Translators: Bottom output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4706
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4671
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Bottom Bin"
- msgstr "Beheko edukiontzia"
- #. Translators: Side output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4673
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Side Bin"
- msgstr "Alboko edukiontzia"
- #. Translators: Left output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4675
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Left Bin"
- msgstr "Ezkerreko edukiontzia"
- #. Translators: Right output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4677
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Right Bin"
- msgstr "Eskuineko edukiontzia"
- #. Translators: Center output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4714
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Center Bin"
- msgstr "Zentroko edukiontzia"
- #. Translators: Rear output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4681
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Rear Bin"
- msgstr "Atzeko edukiontzia"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4683
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Up Bin"
- msgstr "Edukiontzia buruz gora"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4685
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Down Bin"
- msgstr "Edukiontzia buruz behera"
- #. Translators: Large capacity output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4722
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Large Capacity Bin"
- msgstr "Tamaina handiko edukiontzia"
- #. Translators: Output stacker number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Stacker %d"
- msgstr "%d pilatzailea"
- #. Translators: Output mailbox number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Mailbox %d"
- msgstr "%d. postontzia"
- #. Translators: Private mailbox
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4752
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4717
- msgctxt "output-bin"
- msgid "My Mailbox"
- msgstr "Nire postontzia"
- #. Translators: Output tray number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4756
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4721
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Tray %d"
- msgstr "%d. erretilua"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5233
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Inprimagailu lehenetsia"
- #. Translators: These strings name the possible values of the
- #. * job priority option in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Urgent"
- msgstr "Presazkoa"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "High"
- msgstr "Altua"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Medium"
- msgstr "Tartekoa"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Low"
- msgstr "Baxua"
- #. Translators, this string is used to label the job priority option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672
- msgid "Job Priority"
- msgstr "Lanaren lehentasuna"
- #. Translators, this string is used to label the billing info entry
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
- msgid "Billing Info"
- msgstr "Fakturaren datuak"
- #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
- #. * pages that the printing system may support.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
- msgctxt "cover page"
- msgid "None"
- msgstr "Bat ere ez"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5743
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
- msgctxt "cover page"
- msgid "Classified"
- msgstr "Klasifikatuta"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
- msgctxt "cover page"
- msgid "Confidential"
- msgstr "Konfidentziala"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5745
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
- msgctxt "cover page"
- msgid "Secret"
- msgstr "Ezkutukoa"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5746
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
- msgctxt "cover page"
- msgid "Standard"
- msgstr "Arrunta"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5747
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
- msgctxt "cover page"
- msgid "Top Secret"
- msgstr "Ezkutu gorenekoa"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5713
- msgctxt "cover page"
- msgid "Unclassified"
- msgstr "Sailkatu gabe"
-@@ -6822,7 +6819,7 @@ msgstr "Sailkatu gabe"
- #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5760
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5725
- msgctxt "printer option"
- msgid "Pages per Sheet"
- msgstr "Orrialde orriko"
-@@ -6830,7 +6827,7 @@ msgstr "Orrialde orriko"
- #. Translators, this string is used to label the option in the print
- #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5777
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
- msgctxt "printer option"
- msgid "Page Ordering"
- msgstr "Orrialdeak ordenatzea"
-@@ -6838,7 +6835,7 @@ msgstr "Orrialdeak ordenatzea"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the front cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5784
- msgctxt "printer option"
- msgid "Before"
- msgstr "Aurretik"
-@@ -6846,7 +6843,7 @@ msgstr "Aurretik"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the back cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5834
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5799
- msgctxt "printer option"
- msgid "After"
- msgstr "Ondoren"
-@@ -6855,7 +6852,7 @@ msgstr "Ondoren"
- #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
- #. * or 'on hold'
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5854
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at"
- msgstr "Noiz inprimatu"
-@@ -6863,7 +6860,7 @@ msgstr "Noiz inprimatu"
- #. Translators: this is the name of the option that allows the user
- #. * to specify a time when a print job will be printed.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5865
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5830
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at time"
- msgstr "Noiz inprimatu"
-@@ -6873,80 +6870,80 @@ msgstr "Noiz inprimatu"
- #. * the width and height in points. E.g: "Custom
- #. * 230.4x142.9"
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5912
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877
- #, c-format
- msgid "Custom %s×%s"
- msgstr "%sx%s pertsonalizatua"
- #. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6023
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5988
- msgctxt "printer option"
- msgid "Printer Profile"
- msgstr "Inprimagailuaren profila"
- #. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6030
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5995
- msgctxt "printer option value"
- msgid "Unavailable"
- msgstr "Ez dago erabilgarri"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:234
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:235
- msgid "output"
- msgstr "irteera"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:511
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:507
- msgid "Print to File"
- msgstr "Inprimatu fitxategian"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PostScript"
- msgstr "PostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:650
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:646
- msgid "Pages per _sheet:"
- msgstr "Orrialdeak _orriko:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:706
- msgid "File"
- msgstr "Fitxategia"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:716
- msgid "_Output format"
- msgstr "_Irteerako formatua"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:377
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372
- msgid "Print to LPR"
- msgstr "Inprimatu LPRen"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:406
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401
- msgid "Pages Per Sheet"
- msgstr "Orrialde orriko"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:412
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407
- msgid "Command Line"
- msgstr "Komando-lerroa"
- #. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
- #. * it hasn't registered the device with colord
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:273
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:272
- msgid "Color management unavailable"
- msgstr "Kolore-kudeaketa ez dago erabilgarri"
- #. TRANSLATORS: when there is no color profile available
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:285
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:284
- msgid "No profile available"
- msgstr "Ez dago profilik erabilgarri"
- #. TRANSLATORS: when the color profile has no title
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:296
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:295
- msgid "Unspecified profile"
- msgstr "Zehaztu gabeko profila"
-@@ -7269,6 +7266,12 @@ msgid ""
- msgstr "Ez dago gaiaren indize fitxategirik “%s”(e)n.\n"
- "Ikono-cache bat sortzea nahi baduzu erabili --ignore-theme-index.\n"
-+#~ msgid "GL rendering is disabled"
-+#~ msgstr "GL errendatzea desgaituta dago"
-+
-+#~ msgid "Software GL"
-+#~ msgstr "Software bidezko GL"
-+
- #~ msgid "Number Formatting"
- #~ msgstr "Zenbakien formatua"
diff --git a/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch b/debian/patches/Update-Dutch-translation.patch
deleted file mode 100644 (file)
index fe9797e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,1984 +0,0 @@
-From: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>
-Date: Tue, 1 Nov 2022 23:10:49 +0000
-Subject: Update Dutch translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:381c05607060c584779f9e6fab6f662ddfada1fa
----
- po/nl.po | 641 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 file changed, 322 insertions(+), 319 deletions(-)
-
-diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
-index 15a72fe..3249986 100644
---- a/po/nl.po
-+++ b/po/nl.po
-@@ -23,14 +23,14 @@
- # Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2011–2012.
- # Rachid BM <rachidbm@ubuntu.com>, 2011–2012, 2013.
- # Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2013, 2016, 2017.
--# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2018-2019, 2021.
-+# Nathan Follens <nfollens@gnome.org>, 2018-2019, 2022.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: gtk+\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-08-29 18:55+0000\n"
--"PO-Revision-Date: 2022-09-01 13:37+0200\n"
--"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-11-01 19:57+0000\n"
-+"PO-Revision-Date: 2022-11-02 00:08+0100\n"
-+"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens@gnome.org>\n"
- "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
- "Language: nl\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
-@@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "Verslepen vanuit andere toepassingen is niet toegestaan."
- msgid "No compatible formats to transfer contents."
- msgstr "Geen compatibele formaten om inhoud over te dragen."
--#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:605
-+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
- msgid "No GL API allowed."
- msgstr "Geen GL-API toegestaan."
- #: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:639
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:638
- msgid "Unable to create a GL context"
- msgstr "Er kan geen GL-context worden aangemaakt"
-@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Toepassing ondersteunt %s-API niet"
- #. translators: This is about OpenGL backend names, like
- #. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
--#: gdk/gdkglcontext.c:1822
-+#: gdk/gdkglcontext.c:1814
- #, c-format
- msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
- msgstr "Proberen %s te gebruiken, maar %s is al in gebruik"
-@@ -174,44 +174,44 @@ msgstr "Onbekend afbeeldingsformaat."
- #. * Scroll_lock   - Scroll lock
- #. * KP_Space      - Space (keypad)
- #.
--#: gdk/keyname-table.h:6843
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6843
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "BackSpace"
- msgstr "Backspace"
--#: gdk/keyname-table.h:6844
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6844
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tab"
- msgstr "Tab"
- # dit heet meestal Enter op Nederlandse toetsenborden
--#: gdk/keyname-table.h:6845
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6845
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Return"
- msgstr "Enter"
--#: gdk/keyname-table.h:6846
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6846
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Pause"
- msgstr "Pauze"
--#: gdk/keyname-table.h:6847
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6847
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Scroll_Lock"
- msgstr "Scroll Lock"
--#: gdk/keyname-table.h:6848
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6848
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sys_Req"
- msgstr "Sys Rq"
--#: gdk/keyname-table.h:6849
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6849
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Escape"
- msgstr "Escape"
- # combineertoets/combinatietoets/Multi_toets
--#: gdk/keyname-table.h:6850
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6850
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Multi_key"
- msgstr "Combineertoets"
-@@ -219,331 +219,331 @@ msgstr "Combineertoets"
- # Dit is de titel van de persoonlijke map in de bestandkiezer
- # eigen map
- # persoonlijke map
--#: gdk/keyname-table.h:6851
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6851
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Home"
- msgstr "Home"
--#: gdk/keyname-table.h:6852
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6852
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Left"
- msgstr "Links"
- # op/toets op/toets omhoog
--#: gdk/keyname-table.h:6853
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6853
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Up"
- msgstr "Omhoog"
--#: gdk/keyname-table.h:6854
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6854
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Right"
- msgstr "Rechts"
--#: gdk/keyname-table.h:6855
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6855
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Down"
- msgstr "Omlaag"
--#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:212
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Up"
- msgstr "Page Up"
--#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:215
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Down"
- msgstr "Page Down"
--#: gdk/keyname-table.h:6858
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6858
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "End"
- msgstr "End"
--#: gdk/keyname-table.h:6859
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6859
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Begin"
- msgstr "Begin"
--#: gdk/keyname-table.h:6860
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6860
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Print"
- msgstr "Print"
--#: gdk/keyname-table.h:6861
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6861
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Insert"
- msgstr "Insert"
--#: gdk/keyname-table.h:6862
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6862
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Num_Lock"
- msgstr "Num Lock"
- # KP= Key Pad, NummerBlok
- #. Translators: KP_ means “key pad” here
--#: gdk/keyname-table.h:6864
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6864
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Space"
- msgstr "Num Spatie"
--#: gdk/keyname-table.h:6865
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6865
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Tab"
- msgstr "Num Tab"
--#: gdk/keyname-table.h:6866
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6866
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Enter"
- msgstr "Num Enter"
--#: gdk/keyname-table.h:6867
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6867
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Home"
- msgstr "Num Home"
--#: gdk/keyname-table.h:6868
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6868
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Left"
- msgstr "Num Links"
--#: gdk/keyname-table.h:6869
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6869
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Up"
- msgstr "Num Omhoog"
--#: gdk/keyname-table.h:6870
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6870
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Right"
- msgstr "Num Rechts"
--#: gdk/keyname-table.h:6871
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6871
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Down"
- msgstr "Num Omlaag"
--#: gdk/keyname-table.h:6872
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6872
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Up"
- msgstr "Num Page Up"
- # vorige
--#: gdk/keyname-table.h:6873
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6873
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Prior"
- msgstr "Num Prior"
--#: gdk/keyname-table.h:6874
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6874
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Down"
- msgstr "Num Page Down"
--#: gdk/keyname-table.h:6875
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6875
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Next"
- msgstr "Num Next"
--#: gdk/keyname-table.h:6876
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6876
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_End"
- msgstr "Num End"
--#: gdk/keyname-table.h:6877
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6877
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Begin"
- msgstr "Num Begin"
--#: gdk/keyname-table.h:6878
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6878
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Insert"
- msgstr "Num Insert"
--#: gdk/keyname-table.h:6879
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6879
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Delete"
- msgstr "Num Delete"
--#: gdk/keyname-table.h:6880
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6880
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Delete"
- msgstr "Delete"
--#: gdk/keyname-table.h:6881
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6881
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessUp"
- msgstr "Schermhelderheid omhoog"
--#: gdk/keyname-table.h:6882
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6882
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessDown"
- msgstr "Schermhelderheid omlaag"
--#: gdk/keyname-table.h:6883
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6883
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessUp"
- msgstr "Tb: schermhelderheid omhoog"
--#: gdk/keyname-table.h:6884
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6884
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessDown"
- msgstr "Tb: schermhelderheid omlaag"
--#: gdk/keyname-table.h:6885
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6885
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMute"
- msgstr "Geluid dempen"
--#: gdk/keyname-table.h:6886
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6886
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMicMute"
- msgstr "Geluid microfoon dempen"
--#: gdk/keyname-table.h:6887
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6887
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioLowerVolume"
- msgstr "Geluid zachter"
--#: gdk/keyname-table.h:6888
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6888
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRaiseVolume"
- msgstr "Geluid harder"
--#: gdk/keyname-table.h:6889
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6889
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPlay"
- msgstr "Afspelen"
--#: gdk/keyname-table.h:6890
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6890
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioStop"
- msgstr "Stoppen"
--#: gdk/keyname-table.h:6891
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6891
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioNext"
- msgstr "Volgende"
--#: gdk/keyname-table.h:6892
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6892
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPrev"
- msgstr "Vorige"
--#: gdk/keyname-table.h:6893
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6893
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRecord"
- msgstr "Opnemen"
--#: gdk/keyname-table.h:6894
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6894
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPause"
- msgstr "Pauze"
--#: gdk/keyname-table.h:6895
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6895
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRewind"
- msgstr "Terugspoelen"
--#: gdk/keyname-table.h:6896
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6896
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMedia"
- msgstr "Media"
--#: gdk/keyname-table.h:6897
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6897
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Eject"
- msgstr "Uitwerpen"
--#: gdk/keyname-table.h:6898
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6898
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Explorer"
- msgstr "Verkenner"
--#: gdk/keyname-table.h:6899
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6899
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Calculator"
- msgstr "Rekenmachine"
--#: gdk/keyname-table.h:6900
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6900
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Mail"
- msgstr "E-mail"
--#: gdk/keyname-table.h:6901
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6901
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WWW"
- msgstr "WWW"
--#: gdk/keyname-table.h:6902
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6902
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Search"
- msgstr "Zoeken"
--#: gdk/keyname-table.h:6903
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6903
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tools"
- msgstr "Hulpmiddelen"
--#: gdk/keyname-table.h:6904
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6904
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "ScreenSaver"
- msgstr "Schermbeveiliging"
--#: gdk/keyname-table.h:6905
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6905
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Battery"
- msgstr "Accu"
--#: gdk/keyname-table.h:6906
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6906
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Launch1"
- msgstr "Starter 1"
--#: gdk/keyname-table.h:6907
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6907
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Forward"
- msgstr "Vooruit"
--#: gdk/keyname-table.h:6908
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6908
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Back"
- msgstr "Terug"
--#: gdk/keyname-table.h:6909
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6909
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sleep"
- msgstr "Pauzestand"
--#: gdk/keyname-table.h:6910
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6910
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hibernate"
- msgstr "Slaapstand"
--#: gdk/keyname-table.h:6911
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6911
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WLAN"
- msgstr "Draadloos netwerk"
--#: gdk/keyname-table.h:6912
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6912
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WebCam"
- msgstr "Webcam"
--#: gdk/keyname-table.h:6913
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6913
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Display"
- msgstr "Scherm"
--#: gdk/keyname-table.h:6914
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6914
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "TouchpadToggle"
- msgstr "Touchpad in- of uitschakelen"
--#: gdk/keyname-table.h:6915
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6915
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WakeUp"
- msgstr "Wakker worden"
--#: gdk/keyname-table.h:6916
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6916
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Suspend"
- msgstr "Slaapstand"
-@@ -592,10 +592,10 @@ msgstr "Kon TIFF-data niet laden"
- msgid "Reading data failed at row %d"
- msgstr "Data lezen mislukt op rij %d"
--#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:231
--#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:203 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:317
-+#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:335
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:791 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:233
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
- msgid "No compatible transfer format found"
- msgstr "Geen compatibel overdrachtsformaat gevonden"
-@@ -800,27 +800,27 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
- msgstr[0] "Openen van %d item"
- msgstr[1] "Openen van %d items"
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475
- msgid "Clipboard manager could not store selection."
- msgstr "Klembordbeheerder kon selectie niet opslaan."
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655
- msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
- msgstr "Kan klembord niet opslaan. Er is geen klembordbeheerder actief."
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:755
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:754
- msgid "No GLX configurations available"
- msgstr "Geen GLX-configuraties beschikbaar"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:828
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:827
- msgid "No GLX configuration with required features found"
- msgstr "Geen GLX-configuratie met vereiste functies gevonden"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:902
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:901
- msgid "GLX is not supported"
- msgstr "GLX wordt niet ondersteund"
--#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:462
-+#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:469
- #, c-format
- msgid "Format %s not supported"
- msgstr "Formaat %s wordt niet ondersteund"
-@@ -1090,8 +1090,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:100
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:136
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:101
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:137
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Shift"
- msgstr "Shift"
-@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgstr "Shift"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:103
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:104
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:139
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Ctrl"
- msgstr "Ctrl"
-@@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Ctrl"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:106
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:107
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:141
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Alt"
- msgstr "Alt"
-@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgstr "Alt"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:112
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:113
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:143
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Super"
- msgstr "Super"
-@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "Super"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:115
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:144
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:116
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:145
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hyper"
- msgstr "Hyper"
-@@ -1145,8 +1145,8 @@ msgstr "Hyper"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:109
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:146
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Meta"
- msgstr "Meta"
-@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "keyboard label"
- msgid "Space"
- msgstr "Spatiebalk"
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:171
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Backslash"
- msgstr "Backslash"
-@@ -1565,38 +1565,38 @@ msgctxt "accessibility"
- msgid "window"
- msgstr "venster"
--#: gtk/gtkappchooserbutton.c:316
-+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:317
- msgid "Other application…"
- msgstr "Andere toepassing…"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:205 gtk/gtkappchooserdialog.c:256
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:204 gtk/gtkappchooserdialog.c:255
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
- msgid "Select Application"
- msgstr "Toepassing selecteren"
- #. Translators: %s is a filename
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:211
- #, c-format
- msgid "Opening “%s”."
- msgstr "Openen van ‘%s’."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:213
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s”"
- msgstr "Geen toepassingen gevonden voor ‘%s’"
- #. Translators: %s is a file type description
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:218
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217
- #, c-format
- msgid "Opening “%s” files."
- msgstr "Openen van ‘%s’ bestanden."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:220
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:219
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s” files"
- msgstr "Geen toepassingen gevonden voor ‘%s’ bestanden"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:422
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:421
- msgid "Failed to start GNOME Software"
- msgstr "Starten van Gnome-software is mislukt"
-@@ -2144,9 +2144,9 @@ msgstr "Er bestaat al een bestand met die naam"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
- #: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
--#: gtk/gtkprintbackend.c:640 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
--#: gtk/gtkwindow.c:6113 gtk/inspector/css-editor.c:248
-+#: gtk/gtkwindow.c:6149 gtk/inspector/css-editor.c:248
- #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
-@@ -2154,8 +2154,8 @@ msgid "_Cancel"
- msgstr "_Annuleren"
- #: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3128 gtk/gtkplacessidebar.c:3213
--#: gtk/gtkplacesview.c:1658
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1659
- msgid "_Open"
- msgstr "_Openen"
-@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "Kiezen welke typen bestanden getoond worden"
- #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
- #. * to translate.
- #.
--#: gtk/gtkfilechooserutils.c:361
-+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:362
- #, c-format
- msgid "%1$s on %2$s"
- msgstr "%1$s op %2$s"
-@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
- msgstr "Als u een item verwijdert, zal het voorgoed verloren gaan."
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
--#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8975
-+#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8966
- msgid "_Delete"
- msgstr "_Verwijderen"
-@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgid "_Add to Bookmarks"
- msgstr "_Toevoegen aan bladwijzers"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1823 gtk/gtkplacessidebar.c:2310
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3249 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3267 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:465
- msgid "_Rename"
- msgstr "_Hernoemen"
-@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "U heeft geen toegang tot de specifieke map."
- msgid "Could not send the search request"
- msgstr "Kon de zoekopdracht niet verzenden"
--#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876
-+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6877
- msgid "Accessed"
- msgstr "Geopend"
-@@ -2553,19 +2553,19 @@ msgstr "Tekenvariaties"
- msgid "OpenGL context creation failed"
- msgstr "OpenGL-context aanmaken is mislukt"
--#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6039 gtk/gtktextview.c:8963
-+#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8954
- msgid "Cu_t"
- msgstr "K_nippen"
--#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6043 gtk/gtktextview.c:8967
-+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8958
- msgid "_Copy"
- msgstr "_Kopiëren"
--#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6047 gtk/gtktextview.c:8971
-+#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6045 gtk/gtktextview.c:8962
- msgid "_Paste"
- msgstr "_Plakken"
--#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8996
-+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6058 gtk/gtktextview.c:8987
- msgid "Select _All"
- msgstr "_Alles selecteren"
-@@ -2585,15 +2585,15 @@ msgstr "URL _kopiëren"
- msgid "Invalid URI"
- msgstr "Ongeldige URI"
--#: gtk/gtklockbutton.c:285 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
-+#: gtk/gtklockbutton.c:286 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
- msgid "Lock"
- msgstr "Vergrendelen"
--#: gtk/gtklockbutton.c:297 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
-+#: gtk/gtklockbutton.c:298 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
- msgid "Unlock"
- msgstr "Ontgrendelen"
--#: gtk/gtklockbutton.c:309
-+#: gtk/gtklockbutton.c:310
- msgid ""
- "Dialog is unlocked.\n"
- "Click to prevent further changes"
-@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr ""
- "Dialoogvenster is ontgrendeld.\n"
- "Klik om verdere wijzigingen te voorkomen"
--#: gtk/gtklockbutton.c:321
-+#: gtk/gtklockbutton.c:322
- msgid ""
- "Dialog is locked.\n"
- "Click to make changes"
-@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgstr ""
- "Dialoogvenster is vergrendeld.\n"
- "Klik om wijzigingen aan te brengen"
--#: gtk/gtklockbutton.c:333
-+#: gtk/gtklockbutton.c:334
- msgid ""
- "System policy prevents changes.\n"
- "Contact your system administrator"
-@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr ""
- #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
- #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
- #.
--#: gtk/gtkmain.c:786
-+#: gtk/gtkmain.c:788
- msgid "default:LTR"
- msgstr "default:LTR"
-@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "default:LTR"
- #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
- #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:99
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:100
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "%d:%02d:%02d"
-@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr "%d:%02d:%02d"
- #. * change ":" to the separator that your locale uses or use
- #. * "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:107
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:108
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "-%d:%02d:%02d"
-@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "-%d:%02d:%02d"
- #. * ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
- #. * instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:118
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:119
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "-%d:%02d"
-@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "-%d:%02d"
- #. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
- #. * "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:127
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:128
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "%d:%02d"
-@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "%d:%02d"
- # Ok/OK
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
--#: gtk/gtkprintbackend.c:641 gtk/gtkwindow.c:6114
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6150
- msgid "_OK"
- msgstr "_Ok"
-@@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "Kan proces niet beëindigen"
- msgid "_End Process"
- msgstr "_Proces beëindigen"
--#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
-+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:61
- #, c-format
- msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
- msgstr ""
-@@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "Andere locaties"
- msgid "Show other locations"
- msgstr "Andere locaties tonen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2963
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:1962 gtk/gtkplacessidebar.c:2981
- #, c-format
- msgid "Unable to start “%s”"
- msgstr "Kan ‘%s’ niet starten"
-@@ -2988,107 +2988,107 @@ msgstr "Deze naam bestaat al"
- msgid "Name"
- msgstr "Naam"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2504
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2522
- #, c-format
- msgid "Unable to unmount “%s”"
- msgstr "Kan ‘%s’ niet ontkoppelen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2680
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2698
- #, c-format
- msgid "Unable to stop “%s”"
- msgstr "Kan ‘%s’ niet stoppen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2709
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2727
- #, c-format
- msgid "Unable to eject “%s”"
- msgstr "Kan ‘%s’ niet uitwerpen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2738 gtk/gtkplacessidebar.c:2767
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2756 gtk/gtkplacessidebar.c:2785
- #, c-format
- msgid "Unable to eject %s"
- msgstr "Kan %s niet uitwerpen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:2915
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:2933
- #, c-format
- msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
- msgstr "Kan ‘%s’ niet controleren op mediawijzigingen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3134 gtk/gtkplacessidebar.c:3221
--#: gtk/gtkplacesview.c:1662
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
- msgid "Open in New _Tab"
- msgstr "Openen in nieuw _tabblad"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3140 gtk/gtkplacessidebar.c:3230
--#: gtk/gtkplacesview.c:1667
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1668
- msgid "Open in New _Window"
- msgstr "Openen in nieuw _venster"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3241
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3259
- msgid "_Add Bookmark"
- msgstr "Bladwijzer _toevoegen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3245
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3263
- msgid "_Remove"
- msgstr "_Verwijderen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3261 gtk/gtkplacesview.c:1692
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1693
- msgid "_Mount"
- msgstr "_Aankoppelen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3270 gtk/gtkplacesview.c:1681
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1682
- msgid "_Unmount"
- msgstr "_Ontkoppelen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3277
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3295
- msgid "_Eject"
- msgstr "_Uitwerpen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3287
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3305
- msgid "_Detect Media"
- msgstr "Media _detecteren"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3296
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
- msgid "_Start"
- msgstr "_Starten"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3298
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
- msgid "_Power On"
- msgstr "I_nschakelen"
- # mount: verbinden? aankoppelen?
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3299
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317
- msgid "_Connect Drive"
- msgstr "Station _aansluiten"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3300
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3318
- msgid "_Start Multi-disk Device"
- msgstr "Multischijvenapparaat _starten"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3301
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3319
- msgid "_Unlock Device"
- msgstr "Apparaat _ontgrendelen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3311
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3329
- msgid "_Stop"
- msgstr "_Stoppen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3313
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3331
- msgid "_Safely Remove Drive"
- msgstr "Station _veilig verwijderen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3314
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332
- msgid "_Disconnect Drive"
- msgstr "Station l_oskoppelen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3315
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3333
- msgid "_Stop Multi-disk Device"
- msgstr "Multischijvenapparaat _stoppen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3316
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3334
- msgid "_Lock Device"
- msgstr "Apparaat ver_grendelen"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3804 gtk/gtkplacesview.c:1103
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3823 gtk/gtkplacesview.c:1103
- msgid "Computer"
- msgstr "Computer"
-@@ -3111,71 +3111,71 @@ msgid "Con_nect"
- msgstr "_Verbinden"
- #. if it wasn't cancelled show a dialog
--#: gtk/gtkplacesview.c:1366
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1367
- msgid "Unable to unmount volume"
- msgstr "Kan volume niet ontkoppelen"
- #. Allow to cancel the operation
--#: gtk/gtkplacesview.c:1458
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1459
- msgid "Cance_l"
- msgstr "Annu_leren"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1605
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
- msgid "AppleTalk"
- msgstr "AppleTalk"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1611
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
- msgid "File Transfer Protocol"
- msgstr "File Transfer Protocol"
- #. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1613
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1614
- msgid "ftp:// or ftps://"
- msgstr "ftp:// of ftps://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1619
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
- msgid "Network File System"
- msgstr "Network File System"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1625
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
- msgid "Samba"
- msgstr "Samba"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1631
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1632
- msgid "SSH File Transfer Protocol"
- msgstr "SSH File Transfer Protocol"
- #. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1633
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1634
- msgid "sftp:// or ssh://"
- msgstr "sftp:// of ssh://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1639
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1640
- msgid "WebDAV"
- msgstr "WebDAV"
- #. Translators: do not translate dav:// and davs://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1641
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1642
- msgid "dav:// or davs://"
- msgstr "dav:// of davs://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1676
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1677
- msgid "_Disconnect"
- msgstr "_Verbinding verbreken"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1687
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1688
- msgid "_Connect"
- msgstr "_Verbinden"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1871
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1905
- msgid "Unable to get remote server location"
- msgstr "Kan de locatie van server op afstand niet ophalen"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "Networks"
- msgstr "Netwerken"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "On This Computer"
- msgstr "Op deze computer"
-@@ -3200,11 +3200,11 @@ msgstr "Verbinding verbreken"
- msgid "Unmount"
- msgstr "Ontkoppelen"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:639
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:636
- msgid "Authentication"
- msgstr "Aanmeldingscontrole"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:715
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:712
- msgid "_Remember password"
- msgstr "Wachtwoord o_nthouden"
-@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr "Papier is op"
- #. Translators: this is a printer status.
- #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2660
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639
- msgid "Paused"
- msgstr "Gepauzeerd"
-@@ -3397,42 +3397,42 @@ msgstr "Printerinformatie opvragen…"
- #. * multiple pages on a sheet when printing
- #.
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, top to bottom"
- msgstr "Van links naar rechts, van boven naar onder"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, bottom to top"
- msgstr "Van links naar rechts, van onder naar boven"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, top to bottom"
- msgstr "Van rechts naar links, van boven naar onder"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, bottom to top"
- msgstr "Van rechts naar links, van onder naar boven"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, left to right"
- msgstr "Van boven naar onder, van links naar rechts"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, right to left"
- msgstr "Van boven naar onder, van rechts naar links"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, left to right"
- msgstr "Van onder naar boven, van links naar rechts"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, right to left"
- msgstr "Van onder naar boven, van rechts naar links"
-@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgstr "Item wissen"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:78
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:79
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "L"
- msgstr "L"
-@@ -3499,7 +3499,7 @@ msgstr "L"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:91
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:92
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "R"
- msgstr "R"
-@@ -3567,19 +3567,24 @@ msgstr "Probeer een andere zoekopdracht"
- # Link: koppeling, verwijzing, link.
- # Als het om een weblink gaat prefereer ik het woord link omdat dat nu ingeburgerd is. (Hannie)
--#: gtk/gtkshow.c:177
-+#: gtk/gtkshow.c:175
- msgid "Could not show link"
- msgstr "Kon de link niet tonen"
--#: gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:9001
-+#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
-+msgctxt "accessibility"
-+msgid "Sidebar"
-+msgstr "Zijbalk"
-+
-+#: gtk/gtktext.c:6063 gtk/gtktextview.c:8992
- msgid "Insert _Emoji"
- msgstr "_Emoji invoegen"
--#: gtk/gtktextview.c:8983
-+#: gtk/gtktextview.c:8974
- msgid "_Undo"
- msgstr "_Ongedaan maken"
--#: gtk/gtktextview.c:8987
-+#: gtk/gtktextview.c:8978
- msgid "_Redo"
- msgstr "Op_nieuw"
-@@ -3607,12 +3612,12 @@ msgctxt "volume percentage"
- msgid "%d %%"
- msgstr "%d %%"
--#: gtk/gtkwindow.c:6101
-+#: gtk/gtkwindow.c:6137
- #, c-format
- msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
- msgstr "Wilt u GTK Inspector gebruiken?"
--#: gtk/gtkwindow.c:6103
-+#: gtk/gtkwindow.c:6139
- #, c-format
- msgid ""
- "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
-@@ -3623,7 +3628,7 @@ msgstr ""
- "inwendige van een GTK-toepassing kunt verkennen en wijzigen. Het gebruik "
- "ervan kan ertoe leiden dat de toepassing afgebroken wordt of vastloopt."
--#: gtk/gtkwindow.c:6108
-+#: gtk/gtkwindow.c:6144
- msgid "Don’t show this message again"
- msgstr "Dit bericht niet meer tonen"
-@@ -4259,18 +4264,14 @@ msgstr "Hiërarchie"
- msgid "Implements"
- msgstr "Implementeert"
--#: gtk/inspector/visual.c:604 gtk/inspector/visual.c:623
-+#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
- msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
- msgstr "Het thema is hard gecodeerd door GTK_THEME"
--#: gtk/inspector/visual.c:854
-+#: gtk/inspector/visual.c:853
- msgid "Backend does not support window scaling"
- msgstr "Deze back-end ondersteunt geen vensterschaling"
--#: gtk/inspector/visual.c:1044
--msgid "GL rendering is disabled"
--msgstr "GL-rendering is uitgeschakeld"
--
- #: gtk/inspector/visual.ui:35
- msgid "GTK Theme"
- msgstr "GTK-thema"
-@@ -4363,11 +4364,7 @@ msgstr "Focus tonen"
- msgid "Simulate Touchscreen"
- msgstr "Aanraakscherm simuleren"
--#: gtk/inspector/visual.ui:678
--msgid "Software GL"
--msgstr "Software GL"
--
--#: gtk/inspector/visual.ui:714
-+#: gtk/inspector/visual.ui:689
- msgid "Inspect Inspector"
- msgstr "Inspector inspecteren"
-@@ -6535,413 +6532,413 @@ msgstr "Kon resampler-context niet toewijzen"
- msgid "No audio output found"
- msgstr "Geen audio-uitgang gevonden"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1152
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1461
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449
- msgid "Username:"
- msgstr "Gebruikersnaam:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1153
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458
- msgid "Password:"
- msgstr "Wachtwoord:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1483
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
- msgstr ""
- "Aanmeldingscontrole is vereist om document ‘%s’ af te drukken op printer %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print a document on %s"
- msgstr "Aanmeldingscontrole is vereist om een document af te drukken op %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
- msgstr ""
- "Aanmeldingscontrole is vereist om attributen van printopdracht ‘%s’ te "
- "verkrijgen"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189
- msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
- msgstr ""
- "Aanmeldingscontrole is vereist om attributen van een printopdracht te "
- "verkrijgen"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1204
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
- msgstr ""
- "Aanmeldingscontrole is vereist om attributen van printer %s te verkrijgen"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195
- msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
- msgstr ""
- "Aanmeldingscontrole is vereist om attributen van een printer te verkrijgen"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1209
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
- msgstr ""
- "Aanmeldingscontrole is vereist voor toegang tot de standaardprinter van %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1212
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get printers from %s"
- msgstr "Aanmeldingscontrole is vereist om printers van %s te verkrijgen"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1217
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get a file from %s"
- msgstr "Aanmeldingscontrole is vereist om een bestand te verkrijgen van %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1219
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208
- #, c-format
- msgid "Authentication is required on %s"
- msgstr "Aanmeldingscontrole is vereist op %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1455
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443
- msgid "Domain:"
- msgstr "Domein:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1485
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s”"
- msgstr "Aanmeldingscontrole is vereist om een document af te drukken op ‘%s’"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1490
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
- msgstr ""
- "Aanmeldingscontrole is vereist om dit document af te drukken op printer %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1492
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480
- msgid "Authentication is required to print this document"
- msgstr "Aanmeldingscontrole is vereist om dit document af te drukken"
- # een bijna lege toner/toner is bijna leeg/bijna op
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2589
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on toner."
- msgstr "De toner van printer ‘%s’  is bijna op."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2593
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” has no toner left."
- msgstr "De toner van printer ‘%s’ is op."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2598
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on developer."
- msgstr "De ontwikkelvloeistof van printer ‘%s’ is bijna op."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of developer."
- msgstr "De ontwikkelvloeistof van printer ‘%s’ is op."
- # printerkleur/kleur
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
- msgstr "Minstens één kleur van printer ‘%s’ is bijna op."
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2613
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
- msgstr "Minstens één kleur van printer ‘%s’ is op."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2617
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596
- #, c-format
- msgid "The cover is open on printer “%s”."
- msgstr "Het deksel van printer ‘%s’ is open."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600
- #, c-format
- msgid "The door is open on printer “%s”."
- msgstr "De deur van printer ‘%s’ is open."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2625
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on paper."
- msgstr "Het papier van printer ‘%s’ is bijna op."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2629
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of paper."
- msgstr "Het papier van printer ‘%s’ is op."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is currently offline."
- msgstr "Printer ‘%s’ is momenteel offline."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616
- #, c-format
- msgid "There is a problem on printer “%s”."
- msgstr "Er is een probleem met printer ‘%s’."
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636
- msgid "Paused; Rejecting Jobs"
- msgstr "Gepauzeerd; pintopdrachten worden geweigerd"
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2663
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642
- msgid "Rejecting Jobs"
- msgstr "Printopdrachten afwijzen"
- #. Translators: this string connects multiple printer states together.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683
- msgid "; "
- msgstr "; "
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
- msgctxt "printing option"
- msgid "Two Sided"
- msgstr "Tweezijdig"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Type"
- msgstr "Papiersoort"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Source"
- msgstr "Papierbron"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
- msgctxt "printing option"
- msgid "Output Tray"
- msgstr "Uitvoerlade"
- # een van de opties is: Default Printer (andere is automatisch kiezen?)
- # Misschien: Keuze/Oplossing/besluit
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
- msgctxt "printing option"
- msgid "Resolution"
- msgstr "Resolutie"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4589
- msgctxt "printing option"
- msgid "GhostScript pre-filtering"
- msgstr "Voorfilteren GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4598
- msgctxt "printing option value"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Eenzijdig"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4635
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4600
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Lange zijde (standaard)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4602
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Korte zijde (Omdraaien)"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4641
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4649
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4604
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4606
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Auto Select"
- msgstr "Automatisch selecteren"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
- #. Translators: this is an option of "Resolution"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4643
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4645
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4647
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4610
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Standaardinstellingen van de printer"
- # inbakken/meevoeren/embedden
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4653
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4618
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Embed GhostScript fonts only"
- msgstr "Alleen GhostScript-lettertypen insluiten"
- # niveau 1/level 1
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4655
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 1"
- msgstr "Omzetten naar PS level 1"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 2"
- msgstr "Omzetten naar PS level 2"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
- msgctxt "printing option value"
- msgid "No pre-filtering"
- msgstr "Niet vooraf filteren"
- #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
- #. up an extra panel of settings in a print dialog.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
- msgctxt "printing option group"
- msgid "Miscellaneous"
- msgstr "Diversen"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4695
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4660
- msgctxt "sides"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Enkelzijdig"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4697
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4662
- msgctxt "sides"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Lange kant (standaard)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4699
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4664
- msgctxt "sides"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Korte kant (omdraaien)"
- #. Translators: Top output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4702
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4667
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Top Bin"
- msgstr "Bovenste lade"
- #. Translators: Middle output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4669
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Middle Bin"
- msgstr "Middelste lade"
- #. Translators: Bottom output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4706
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4671
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Bottom Bin"
- msgstr "Onderste lade"
- #. Translators: Side output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4673
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Side Bin"
- msgstr "Lade zijkant"
- #. Translators: Left output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4675
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Left Bin"
- msgstr "Linker lade"
- #. Translators: Right output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4677
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Right Bin"
- msgstr "Rechter lade"
- #. Translators: Center output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4714
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Center Bin"
- msgstr "Midden lade"
- #. Translators: Rear output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4681
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Rear Bin"
- msgstr "Lade achterkant"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4683
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Up Bin"
- msgstr "Lade beeld naar boven"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4685
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Down Bin"
- msgstr "Lade beeld naar beneden"
- #. Translators: Large capacity output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4722
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Large Capacity Bin"
- msgstr "Lade grote capaciteit"
- #. Translators: Output stacker number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Stacker %d"
- msgstr "Stapel %d"
- #. Translators: Output mailbox number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Mailbox %d"
- msgstr "Postbus %d"
- #. Translators: Private mailbox
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4752
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4717
- msgctxt "output-bin"
- msgid "My Mailbox"
- msgstr "Mijn postbus"
- #. Translators: Output tray number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4756
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4721
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Tray %d"
- msgstr "Uitvoerlade %d"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5233
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Standaard printer"
- #. Translators: These strings name the possible values of the
- #. * job priority option in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Urgent"
- msgstr "Urgent"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "High"
- msgstr "Hoog"
- # gemiddeld/medium
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Medium"
- msgstr "Medium"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Low"
- msgstr "Laag"
- #. Translators, this string is used to label the job priority option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672
- msgid "Job Priority"
- msgstr "Taakprioriteit"
-@@ -6949,47 +6946,47 @@ msgstr "Taakprioriteit"
- #. Translators, this string is used to label the billing info entry
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
- msgid "Billing Info"
- msgstr "Info facturering"
- #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
- #. * pages that the printing system may support.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
- msgctxt "cover page"
- msgid "None"
- msgstr "Geen"
- # Gevoelige informatie
- # Classified-Confidential-Secret-Top Secret
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5743
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
- msgctxt "cover page"
- msgid "Classified"
- msgstr "Gevoelig"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
- msgctxt "cover page"
- msgid "Confidential"
- msgstr "Vertrouwelijk"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5745
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
- msgctxt "cover page"
- msgid "Secret"
- msgstr "Geheim"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5746
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
- msgctxt "cover page"
- msgid "Standard"
- msgstr "Standaard"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5747
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
- msgctxt "cover page"
- msgid "Top Secret"
- msgstr "Topgeheim"
- # niet geheim/niet gevoelig/niet vertrouwelijk/openbaar
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5713
- msgctxt "cover page"
- msgid "Unclassified"
- msgstr "Openbaar"
-@@ -6997,7 +6994,7 @@ msgstr "Openbaar"
- #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5760
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5725
- msgctxt "printer option"
- msgid "Pages per Sheet"
- msgstr "Pagina's per vel"
-@@ -7005,7 +7002,7 @@ msgstr "Pagina's per vel"
- #. Translators, this string is used to label the option in the print
- #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5777
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
- msgctxt "printer option"
- msgid "Page Ordering"
- msgstr "Paginavolgorde"
-@@ -7013,7 +7010,7 @@ msgstr "Paginavolgorde"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the front cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5784
- msgctxt "printer option"
- msgid "Before"
- msgstr "Voor"
-@@ -7021,7 +7018,7 @@ msgstr "Voor"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the back cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5834
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5799
- msgctxt "printer option"
- msgid "After"
- msgstr "Na"
-@@ -7031,7 +7028,7 @@ msgstr "Na"
- #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
- #. * or 'on hold'
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5854
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at"
- msgstr "Wanneer afdrukken"
-@@ -7039,7 +7036,7 @@ msgstr "Wanneer afdrukken"
- #. Translators: this is the name of the option that allows the user
- #. * to specify a time when a print job will be printed.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5865
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5830
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at time"
- msgstr "Afdrukken om"
-@@ -7049,80 +7046,80 @@ msgstr "Afdrukken om"
- #. * the width and height in points. E.g: "Custom
- #. * 230.4x142.9"
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5912
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877
- #, c-format
- msgid "Custom %s×%s"
- msgstr "Aangepast %s×%s"
- #. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6023
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5988
- msgctxt "printer option"
- msgid "Printer Profile"
- msgstr "Printerprofiel"
- #. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6030
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5995
- msgctxt "printer option value"
- msgid "Unavailable"
- msgstr "Niet beschikbaar"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:234
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:235
- msgid "output"
- msgstr "afdruk"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:511
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:507
- msgid "Print to File"
- msgstr "Afdrukken naar bestand"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PostScript"
- msgstr "PostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:650
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:646
- msgid "Pages per _sheet:"
- msgstr "Pagina's per _vel:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:706
- msgid "File"
- msgstr "Bestand"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:716
- msgid "_Output format"
- msgstr "_Uitvoerformaat"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:377
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372
- msgid "Print to LPR"
- msgstr "Afdrukken naar LPR"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:406
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401
- msgid "Pages Per Sheet"
- msgstr "Pagina's per vel"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:412
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407
- msgid "Command Line"
- msgstr "Opdrachtregel"
- #. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
- #. * it hasn't registered the device with colord
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:273
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:272
- msgid "Color management unavailable"
- msgstr "Kleurbeheer niet beschikbaar"
- #. TRANSLATORS: when there is no color profile available
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:285
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:284
- msgid "No profile available"
- msgstr "Geen profiel beschikbaar"
- #. TRANSLATORS: when the color profile has no title
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:296
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:295
- msgid "Unspecified profile"
- msgstr "Ongespecificeerd profiel"
-@@ -7461,6 +7458,12 @@ msgstr ""
- "Indien u hier echt een pictogram-cache wilt aanmaken, gebruik dan --ignore-"
- "theme-index.\n"
-+#~ msgid "GL rendering is disabled"
-+#~ msgstr "GL-rendering is uitgeschakeld"
-+
-+#~ msgid "Software GL"
-+#~ msgstr "Software GL"
-+
- #~ msgid "Core GL is not available on EGL implementation"
- #~ msgstr "Core GL is niet beschikbaar bij EGL-implementatie"
diff --git a/debian/patches/Update-Georgian-translation.patch b/debian/patches/Update-Georgian-translation.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 155f046..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,288 +0,0 @@
-From: Zurab Kargareteli <zuraxt@gmail.com>
-Date: Tue, 1 Nov 2022 19:57:41 +0000
-Subject: Update Georgian translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:f70c3548e10d229e136b2b189b55d20b2960dd44
----
- po/ka.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 file changed, 36 insertions(+), 34 deletions(-)
-
-diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
-index 6ccc4f4..9fe4779 100644
---- a/po/ka.po
-+++ b/po/ka.po
-@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ka\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-10-06 20:48+0000\n"
--"PO-Revision-Date: 2022-10-06 23:20+0200\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-10-31 09:51+0000\n"
-+"PO-Revision-Date: 2022-11-01 20:56+0100\n"
- "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-"
- "list>\n"
-@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
--"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-+"X-Generator: Poedit 3.2\n"
- #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
- #, c-format
-@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "EGL-ის კონფიგურაციის მიღების
- #: gdk/gdkdisplay.c:1576
- msgid "No EGL configuration with required features found"
--msgstr ""
-+msgstr "მოთხოვნილი ფუნქციების მქონე EGL-ის კონფიგურაცია ნაპოვნი არაა"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1583
- msgid "No perfect EGL configuration found"
-@@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "EGL-ის მისაღები კონფიგურაცია
- #, c-format
- msgid "EGL implementation is missing extension %s"
- msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
--msgstr[0] ""
-+msgstr[0] "EGL-ის განხორციელებას %2$d გაფართოება აკლია: %1$s"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1658
- msgid "libEGL not available in this sandbox"
--msgstr ""
-+msgstr "ამ იზოლირებულ გარემოში libEGL მიუწვდომელია"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1659
- msgid "libEGL not available"
-@@ -91,11 +91,11 @@ msgstr "libEGL მიუწვდომელია"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1669
- msgid "Failed to create EGL display"
--msgstr ""
-+msgstr "EGL ეკრანის შექმნის შეცდომა"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1679
- msgid "Could not initialize EGL display"
--msgstr ""
-+msgstr "EGL ეკრანის ინიციალიზაციის შეცდომა"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1690
- #, c-format
-@@ -104,11 +104,11 @@ msgstr ""
- #: gdk/gdkdrop.c:130
- msgid "Drag’n’drop from other applications is not supported."
--msgstr ""
-+msgstr "სხვა აპლიკაციებიდან DnD მხარდაჭერილი არაა."
- #: gdk/gdkdrop.c:163
- msgid "No compatible formats to transfer contents."
--msgstr ""
-+msgstr "შემცველობის გადატანის თავსებადი ფორმატების გარეშე."
- #: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
- msgid "No GL API allowed."
-@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "მონაცემების კითხვის შეცდო
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
- #: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
- msgid "No compatible transfer format found"
--msgstr ""
-+msgstr "გადატანის თავსებადი ფორმატი ნაპოვნი არაა"
- #: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:643
- #, c-format
-@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr ""
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1082
- #, c-format
- msgid "IDataObject_GetData (0x%x) failed, returning 0x%lx"
--msgstr ""
-+msgstr "IDataObject_GetData (0x%x) -ის შეცდომა, დააბრუნა 0x%lx"
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1114
- #, c-format
-@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "ფაილი ამ სახელით უკვე არსე
- #: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
- #: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
--#: gtk/gtkwindow.c:6116 gtk/inspector/css-editor.c:248
-+#: gtk/gtkwindow.c:6149 gtk/inspector/css-editor.c:248
- #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
-@@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "არცერთი"
- #: gtk/gtkfontchooserdialog.c:184
- msgid "Change Font Features"
--msgstr ""
-+msgstr "ფონტის თვისებების შეცვლა"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1534
- msgctxt "Font variation axis"
-@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "ფრაქციები"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2506
- msgid "Style Variations"
--msgstr ""
-+msgstr "სტილის ვარიაციები"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
- msgid "Character Variations"
-@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgid "%d:%02d"
- msgstr "%d:%02d"
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
--#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6117
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6150
- msgid "_OK"
- msgstr "_დიახ"
-@@ -3538,12 +3538,12 @@ msgctxt "volume percentage"
- msgid "%d %%"
- msgstr "%d %%"
--#: gtk/gtkwindow.c:6104
-+#: gtk/gtkwindow.c:6137
- #, c-format
- msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
- msgstr "გნებავთ GTK-ის ინსპექტორის გამოყენება?"
--#: gtk/gtkwindow.c:6106
-+#: gtk/gtkwindow.c:6139
- #, c-format
- msgid ""
- "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
-@@ -3551,7 +3551,7 @@ msgid ""
- "break or crash."
- msgstr ""
--#: gtk/gtkwindow.c:6111
-+#: gtk/gtkwindow.c:6144
- msgid "Don’t show this message again"
- msgstr "მეტჯერ აღარ მაჩვენო ეს გაფრთხილება"
-@@ -4740,12 +4740,12 @@ msgstr ""
- #: gtk/open-type-layout.h:80
- msgctxt "OpenType layout"
- msgid "Nukta Forms"
--msgstr ""
-+msgstr "ნუქტას ფორმები"
- #: gtk/open-type-layout.h:81
- msgctxt "OpenType layout"
- msgid "Numerators"
--msgstr ""
-+msgstr "ნუმერატორები"
- #: gtk/open-type-layout.h:82
- msgctxt "OpenType layout"
-@@ -5985,11 +5985,11 @@ msgstr "ფერის არჩევა"
- #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:43 gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:53
- msgid "Pick a color from the screen"
--msgstr ""
-+msgstr "აირჩიეთ ფერი, ეკრანიდან"
- #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:80
- msgid "Hexadecimal color or color name"
--msgstr ""
-+msgstr "ფერის თექვსმეტობითი კოდი"
- #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:95
- msgid "Hue"
-@@ -6034,12 +6034,12 @@ msgstr "ძებნა…"
- #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:69 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:239
- msgctxt "emoji category"
- msgid "Smileys & People"
--msgstr ""
-+msgstr "სიცილაკები და ხალხი"
- #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:94 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:248
- msgctxt "emoji category"
- msgid "Body & Clothing"
--msgstr ""
-+msgstr "სხეული და ტანსაცმელი"
- #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:119 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257
- msgctxt "emoji category"
-@@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr "საქაღალდის შექმნა"
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:249
- msgid "Remote location — only searching the current folder"
--msgstr ""
-+msgstr "დაშორებული მდებარეობა -- ძებნა მხოლოდ მიმდინარე საქაღალდეში მოხდება"
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:378
- msgid "Folder Name"
-@@ -6221,6 +6221,8 @@ msgid ""
- "Specify one or more page ranges,\n"
- " e.g. 1–3, 7, 11"
- msgstr ""
-+"მიუთითეთ ერთი ან მეტი გვერდის დიაპაზონი.\n"
-+"მაგ: 1-3, 7, 11"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:287
- msgid "Copies"
-@@ -6662,7 +6664,7 @@ msgstr "მეორე დონის PS-ზე გადაყვანა"
- #: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
- msgctxt "printing option value"
- msgid "No pre-filtering"
--msgstr ""
-+msgstr "პრეფილტრის გარეშე"
- #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
- #. up an extra panel of settings in a print dialog.
-@@ -7045,7 +7047,7 @@ msgstr "ყველა სახელიანი ობიექტის ს
- #: tools/gtk-builder-tool-preview.c:178
- msgid "Preview only the named object"
--msgstr ""
-+msgstr "მხოლოდ მითითებული ობიექტის მინიატურა"
- #: tools/gtk-builder-tool-preview.c:179 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:359
- msgid "Use style from CSS file"
-@@ -7057,7 +7059,7 @@ msgstr "ფაილის გადახედვა."
- #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:358
- msgid "Screenshot only the named object"
--msgstr ""
-+msgstr "მხოლოდ მითითებული ობიექტის ეკრანის ანაბეჭდი"
- #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:360
- msgid "Save as node file instead of png"
-@@ -7166,7 +7168,7 @@ msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცად
- #: tools/gtk-launch.c:107
- #, c-format
- msgid "%s: missing application name"
--msgstr ""
-+msgstr "%s: აპლიკაციის სახელის გარეშე"
- #: tools/gtk-launch.c:136
- #, c-format
-@@ -7185,7 +7187,7 @@ msgstr "%s: ასეთი აპლიკაცია არ არსებ
- #: tools/gtk-launch.c:162
- #, c-format
- msgid "%s: error launching application: %s\n"
--msgstr ""
-+msgstr "%s: აპლიკაციის გაშვების შეცდომა: %s\n"
- #: tools/updateiconcache.c:1391
- #, c-format
-@@ -7248,15 +7250,15 @@ msgstr "არსებული ქეშ ფაილის თავზე 
- #: tools/updateiconcache.c:1658
- msgid "Don’t check for the existence of index.theme"
--msgstr ""
-+msgstr "ფაილი \"index.theme\" არსებობაზე არ შემოწმდება"
- #: tools/updateiconcache.c:1659
- msgid "Don’t include image data in the cache"
--msgstr ""
-+msgstr "ქეშში გამოსახულების მონაცემები შენახული არ იქნება"
- #: tools/updateiconcache.c:1660
- msgid "Include image data in the cache"
--msgstr ""
-+msgstr "კეშში გამოსახულების მონაცემების შენახვა"
- #: tools/updateiconcache.c:1661
- msgid "Output a C header file"
diff --git a/debian/patches/Update-Hungarian-translation.patch b/debian/patches/Update-Hungarian-translation.patch
deleted file mode 100644 (file)
index a191bc8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,2288 +0,0 @@
-From: =?utf-8?b?QmFsw6F6cyDDmnI=?= <balazs@urbalazs.hu>
-Date: Sat, 5 Nov 2022 22:22:32 +0000
-Subject: Update Hungarian translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:1e5b47c7ef5b3e444fb38c4072a6d4c84c584ef1
----
- po/hu.po | 690 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
- 1 file changed, 291 insertions(+), 399 deletions(-)
-
-diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
-index dc72ca2..a4548c5 100644
---- a/po/hu.po
-+++ b/po/hu.po
-@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: gtk master\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-09-01 20:39+0000\n"
--"PO-Revision-Date: 2022-09-02 23:23+0200\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 08:46+0000\n"
-+"PO-Revision-Date: 2022-11-05 23:21+0100\n"
- "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
- "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
- "Language: hu\n"
-@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
--"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
-+"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
- #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
- #, c-format
-@@ -77,8 +77,6 @@ msgstr "Nem található tökéletes EGL konfiguráció"
- #: gdk/gdkdisplay.c:1625
- #, c-format
--#| msgid "EGL implementation is missing extension %2$s"
--#| msgid_plural "EGL implementation is missing %d extensions: %s"
- msgid "EGL implementation is missing extension %s"
- msgid_plural "EGL implementation is missing %2$d extensions: %1$s"
- msgstr[0] "Az EGL megvalósításból hiányzik a(z) %s kiegészítés"
-@@ -113,12 +111,12 @@ msgstr "Egyéb alkalmazásokból a fogd és vidd módszer nem támogatott."
- msgid "No compatible formats to transfer contents."
- msgstr "Nincsenek megfelelő formátumok a tartalmak átviteléhez."
--#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:605
-+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
- msgid "No GL API allowed."
- msgstr "Nincs engedélyezett GL API."
- #: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:639
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:638
- msgid "Unable to create a GL context"
- msgstr "Nem lehet létrehozni GL környezetet"
-@@ -135,7 +133,7 @@ msgstr "Az alkalmazás nem támogatja a(z) %s API-t"
- #. translators: This is about OpenGL backend names, like
- #. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
--#: gdk/gdkglcontext.c:1822
-+#: gdk/gdkglcontext.c:1814
- #, c-format
- msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
- msgstr "A(z) %s használatának kísérlete, de a(z) %s már használatban van"
-@@ -159,368 +157,368 @@ msgstr "Ismeretlen képformátum."
- #. * Scroll_lock   - Scroll lock
- #. * KP_Space      - Space (keypad)
- #.
--#: gdk/keyname-table.h:6843
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6843
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "BackSpace"
- msgstr "Backspace"
--#: gdk/keyname-table.h:6844
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6844
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tab"
- msgstr "Tab"
--#: gdk/keyname-table.h:6845
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6845
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Return"
- msgstr "Enter"
--#: gdk/keyname-table.h:6846
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6846
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Pause"
- msgstr "Pause"
--#: gdk/keyname-table.h:6847
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6847
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Scroll_Lock"
- msgstr "Scroll Lock"
--#: gdk/keyname-table.h:6848
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6848
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sys_Req"
- msgstr "Sys Req"
--#: gdk/keyname-table.h:6849
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6849
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Escape"
- msgstr "Escape"
--#: gdk/keyname-table.h:6850
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6850
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Multi_key"
- msgstr "Multi billentyű"
--#: gdk/keyname-table.h:6851
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6851
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Home"
- msgstr "Home"
--#: gdk/keyname-table.h:6852
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6852
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Left"
- msgstr "Balra"
--#: gdk/keyname-table.h:6853
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6853
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Up"
- msgstr "Fel"
--#: gdk/keyname-table.h:6854
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6854
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Right"
- msgstr "Jobbra"
--#: gdk/keyname-table.h:6855
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6855
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Down"
- msgstr "Le"
--#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:212
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Up"
- msgstr "Page Up"
--#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:215
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Down"
- msgstr "Page Down"
--#: gdk/keyname-table.h:6858
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6858
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "End"
- msgstr "End"
--#: gdk/keyname-table.h:6859
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6859
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Begin"
- msgstr "Begin"
--#: gdk/keyname-table.h:6860
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6860
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Print"
- msgstr "Print"
--#: gdk/keyname-table.h:6861
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6861
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Insert"
- msgstr "Insert"
--#: gdk/keyname-table.h:6862
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6862
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Num_Lock"
- msgstr "Num Lock"
- #. Translators: KP_ means “key pad” here
--#: gdk/keyname-table.h:6864
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6864
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Space"
- msgstr "Szóköz (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6865
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6865
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Tab"
- msgstr "Tab (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6866
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6866
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Enter"
- msgstr "Enter (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6867
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6867
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Home"
- msgstr "Home (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6868
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6868
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Left"
- msgstr "Balra (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6869
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6869
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Up"
- msgstr "Fel (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6870
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6870
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Right"
- msgstr "Jobbra (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6871
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6871
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Down"
- msgstr "Le (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6872
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6872
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Up"
- msgstr "Page Up (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6873
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6873
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Prior"
- msgstr "Prior (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6874
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6874
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Down"
- msgstr "Page Down (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6875
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6875
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Next"
- msgstr "Next (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6876
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6876
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_End"
- msgstr "End (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6877
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6877
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Begin"
- msgstr "Begin (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6878
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6878
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Insert"
- msgstr "Insert (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6879
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6879
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Delete"
- msgstr "Delete (Num)"
--#: gdk/keyname-table.h:6880
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6880
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Delete"
- msgstr "Delete"
--#: gdk/keyname-table.h:6881
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6881
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessUp"
- msgstr "Monitorfényerő növelése"
--#: gdk/keyname-table.h:6882
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6882
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessDown"
- msgstr "Monitorfényerő csökkentése"
--#: gdk/keyname-table.h:6883
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6883
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessUp"
- msgstr "Billentyűzet-fényerő növelése"
--#: gdk/keyname-table.h:6884
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6884
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessDown"
- msgstr "Billentyűzet-fényerő csökkentése"
--#: gdk/keyname-table.h:6885
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6885
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMute"
- msgstr "Hang némítása"
--#: gdk/keyname-table.h:6886
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6886
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMicMute"
- msgstr "Mikrofonhang némítása"
--#: gdk/keyname-table.h:6887
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6887
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioLowerVolume"
- msgstr "Hangerő csökkentése"
--#: gdk/keyname-table.h:6888
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6888
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRaiseVolume"
- msgstr "Hangerő növelése"
--#: gdk/keyname-table.h:6889
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6889
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPlay"
- msgstr "Hang lejátszása"
--#: gdk/keyname-table.h:6890
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6890
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioStop"
- msgstr "Hanglejátszás leállítása"
--#: gdk/keyname-table.h:6891
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6891
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioNext"
- msgstr "Következő hangfájl"
--#: gdk/keyname-table.h:6892
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6892
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPrev"
- msgstr "Előző hangfájl"
--#: gdk/keyname-table.h:6893
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6893
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRecord"
- msgstr "Hangrögzítés"
--#: gdk/keyname-table.h:6894
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6894
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPause"
- msgstr "Hang szüneteltetése"
--#: gdk/keyname-table.h:6895
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6895
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRewind"
- msgstr "Hangfájl visszatekerése"
--#: gdk/keyname-table.h:6896
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6896
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMedia"
- msgstr "Hang/média"
--#: gdk/keyname-table.h:6897
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6897
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Eject"
- msgstr "Kiadás"
--#: gdk/keyname-table.h:6898
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6898
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Explorer"
- msgstr "Fájlkezelő"
--#: gdk/keyname-table.h:6899
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6899
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Calculator"
- msgstr "Számológép"
--#: gdk/keyname-table.h:6900
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6900
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Mail"
- msgstr "Levelek"
--#: gdk/keyname-table.h:6901
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6901
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WWW"
- msgstr "Böngésző"
--#: gdk/keyname-table.h:6902
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6902
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Search"
- msgstr "Keresés"
--#: gdk/keyname-table.h:6903
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6903
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tools"
- msgstr "Eszközök"
--#: gdk/keyname-table.h:6904
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6904
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "ScreenSaver"
- msgstr "Képernyővédő"
--#: gdk/keyname-table.h:6905
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6905
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Battery"
- msgstr "Akkumulátor"
--#: gdk/keyname-table.h:6906
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6906
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Launch1"
- msgstr "Indítás1"
--#: gdk/keyname-table.h:6907
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6907
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Forward"
- msgstr "Tovább"
--#: gdk/keyname-table.h:6908
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6908
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Back"
- msgstr "Vissza"
--#: gdk/keyname-table.h:6909
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6909
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sleep"
- msgstr "Alvás"
--#: gdk/keyname-table.h:6910
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6910
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hibernate"
- msgstr "Hibernálás"
--#: gdk/keyname-table.h:6911
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6911
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WLAN"
- msgstr "WLAN"
--#: gdk/keyname-table.h:6912
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6912
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WebCam"
- msgstr "Webkamera"
--#: gdk/keyname-table.h:6913
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6913
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Display"
- msgstr "Kijelző"
--#: gdk/keyname-table.h:6914
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6914
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "TouchpadToggle"
- msgstr "Érintőtábla"
--#: gdk/keyname-table.h:6915
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6915
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WakeUp"
- msgstr "Ébresztés"
--#: gdk/keyname-table.h:6916
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6916
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Suspend"
- msgstr "Felfüggesztés"
-@@ -568,10 +566,10 @@ msgstr "Nem sikerült betölteni a TIFF adatokat"
- msgid "Reading data failed at row %d"
- msgstr "Nem sikerült az adatok beolvasása a(z) %d. sorban"
--#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:231
--#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:203 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:317
-+#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:335
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:791 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:233
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
- msgid "No compatible transfer format found"
- msgstr "Nem található megfelelő átviteli formátum"
-@@ -786,27 +784,27 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
- msgstr[0] "%d elem megnyitása"
- msgstr[1] "%d elem megnyitása"
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475
- msgid "Clipboard manager could not store selection."
- msgstr "A vágólapkezelő nem tudta tárolni a kiválasztást."
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655
- msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
- msgstr "A vágólap nem tárolható. Nincs aktív vágólapkezelő."
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:755
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:754
- msgid "No GLX configurations available"
- msgstr "Nem érhető el GLX konfiguráció"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:828
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:827
- msgid "No GLX configuration with required features found"
- msgstr "Nem található GLX konfiguráció a kért funkciókkal"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:902
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:901
- msgid "GLX is not supported"
- msgstr "A GLX nem támogatott"
--#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:462
-+#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:469
- #, c-format
- msgid "Format %s not supported"
- msgstr "A(z) %s formátum nem támogatott"
-@@ -835,7 +833,6 @@ msgstr "Nem támogatott „%s” kódolás"
- #: gsk/gl/gskglrenderer.c:132
- #, c-format
--#| msgid "The EGL implementation does not support any allowed APIs"
- msgid "This GLES %d.%d implementation does not support half-float vertex data"
- msgstr ""
- "Ez a GLES %d.%d megvalósítás nem támogatja a felezett pontosságú "
-@@ -1078,8 +1075,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:100
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:136
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:101
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:137
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Shift"
- msgstr "Shift"
-@@ -1089,8 +1086,8 @@ msgstr "Shift"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:103
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:104
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:139
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Ctrl"
- msgstr "Ctrl"
-@@ -1100,8 +1097,8 @@ msgstr "Ctrl"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:106
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:107
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:141
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Alt"
- msgstr "Alt"
-@@ -1111,8 +1108,8 @@ msgstr "Alt"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:112
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:113
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:143
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Super"
- msgstr "Super"
-@@ -1122,8 +1119,8 @@ msgstr "Super"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:115
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:144
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:116
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:145
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hyper"
- msgstr "Hyper"
-@@ -1133,8 +1130,8 @@ msgstr "Hyper"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:109
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:146
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Meta"
- msgstr "Meta"
-@@ -1153,7 +1150,7 @@ msgctxt "keyboard label"
- msgid "Space"
- msgstr "Szóköz"
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:171
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Backslash"
- msgstr "Fordított törtvonal"
-@@ -1548,38 +1545,38 @@ msgctxt "accessibility"
- msgid "window"
- msgstr "ablak"
--#: gtk/gtkappchooserbutton.c:316
-+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:317
- msgid "Other application…"
- msgstr "Más alkalmazás…"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:205 gtk/gtkappchooserdialog.c:256
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:204 gtk/gtkappchooserdialog.c:255
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
- msgid "Select Application"
- msgstr "Válasszon alkalmazást"
- #. Translators: %s is a filename
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:211
- #, c-format
- msgid "Opening “%s”."
- msgstr "„%s” megnyitása."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:213
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s”"
- msgstr "Nem találhatók alkalmazások ehhez: „%s”"
- #. Translators: %s is a file type description
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:218
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217
- #, c-format
- msgid "Opening “%s” files."
- msgstr "„%s” fájlok megnyitása."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:220
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:219
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s” files"
- msgstr "Nem találhatók alkalmazások ezekhez: „%s” fájlok"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:422
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:421
- msgid "Failed to start GNOME Software"
- msgstr "A GNOME Szoftverek indítása sikertelen"
-@@ -2127,9 +2124,9 @@ msgstr "Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
- #: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
--#: gtk/gtkprintbackend.c:640 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
--#: gtk/gtkwindow.c:6113 gtk/inspector/css-editor.c:248
-+#: gtk/gtkwindow.c:6149 gtk/inspector/css-editor.c:248
- #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
-@@ -2138,7 +2135,7 @@ msgstr "Mé_gse"
- #: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
--#: gtk/gtkplacesview.c:1658
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1659
- msgid "_Open"
- msgstr "_Megnyitás"
-@@ -2155,7 +2152,7 @@ msgstr "Válassza ki, hogy milyen típusú fájlok jelenjenek meg"
- #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
- #. * to translate.
- #.
--#: gtk/gtkfilechooserutils.c:361
-+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:362
- #, c-format
- msgid "%1$s on %2$s"
- msgstr "%1$s ezen: %2$s"
-@@ -2220,7 +2217,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
- msgstr "Ha töröl egy elemet, akkor az véglegesen elvész."
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
--#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8975
-+#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8966
- msgid "_Delete"
- msgstr "_Törlés"
-@@ -2422,7 +2419,7 @@ msgstr "Nem férhet hozzá a megadott mappához."
- msgid "Could not send the search request"
- msgstr "Nem lehet elküldeni a keresési kérést"
--#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876
-+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6877
- msgid "Accessed"
- msgstr "Elérés"
-@@ -2469,13 +2466,11 @@ msgid "Optical Size"
- msgstr "Optikai méret"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2094
--#| msgid "Default"
- msgctxt "Font feature value"
- msgid "Default"
- msgstr "Alapértelmezett"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2111
--#| msgid "Enabled"
- msgctxt "Font feature value"
- msgid "Enable"
- msgstr "Engedélyezés"
-@@ -2501,8 +2496,6 @@ msgid "Number Spacing"
- msgstr "Számok távolsága"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2505
--#| msgctxt "OpenType layout"
--#| msgid "Fractions"
- msgid "Fractions"
- msgstr "Törtek"
-@@ -2511,7 +2504,6 @@ msgid "Style Variations"
- msgstr "Stílusváltozatok"
- #: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2508
--#| msgid "Character Variants"
- msgid "Character Variations"
- msgstr "Karakterváltozatok"
-@@ -2519,19 +2511,19 @@ msgstr "Karakterváltozatok"
- msgid "OpenGL context creation failed"
- msgstr "Az OpenGL környezet létrehozása sikertelen"
--#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6039 gtk/gtktextview.c:8963
-+#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8954
- msgid "Cu_t"
- msgstr "_Kivágás"
--#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6043 gtk/gtktextview.c:8967
-+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8958
- msgid "_Copy"
- msgstr "_Másolás"
--#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6047 gtk/gtktextview.c:8971
-+#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6045 gtk/gtktextview.c:8962
- msgid "_Paste"
- msgstr "_Beillesztés"
--#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8996
-+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6058 gtk/gtktextview.c:8987
- msgid "Select _All"
- msgstr "Ö_sszes kijelölése"
-@@ -2551,15 +2543,15 @@ msgstr "URL _másolása"
- msgid "Invalid URI"
- msgstr "Érvénytelen URI"
--#: gtk/gtklockbutton.c:285 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
-+#: gtk/gtklockbutton.c:286 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
- msgid "Lock"
- msgstr "Zárolás"
--#: gtk/gtklockbutton.c:297 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
-+#: gtk/gtklockbutton.c:298 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
- msgid "Unlock"
- msgstr "Feloldás"
--#: gtk/gtklockbutton.c:309
-+#: gtk/gtklockbutton.c:310
- msgid ""
- "Dialog is unlocked.\n"
- "Click to prevent further changes"
-@@ -2567,7 +2559,7 @@ msgstr ""
- "Az ablak zárolva.\n"
- "Kattintson a változtatások megakadályozásához"
--#: gtk/gtklockbutton.c:321
-+#: gtk/gtklockbutton.c:322
- msgid ""
- "Dialog is locked.\n"
- "Click to make changes"
-@@ -2575,7 +2567,7 @@ msgstr ""
- "Az ablak zárolva.\n"
- "Kattintson a változtatáshoz"
--#: gtk/gtklockbutton.c:333
-+#: gtk/gtklockbutton.c:334
- msgid ""
- "System policy prevents changes.\n"
- "Contact your system administrator"
-@@ -2588,7 +2580,7 @@ msgstr ""
- #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
- #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
- #.
--#: gtk/gtkmain.c:786
-+#: gtk/gtkmain.c:788
- msgid "default:LTR"
- msgstr "default:LTR"
-@@ -2598,7 +2590,7 @@ msgstr "default:LTR"
- #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
- #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:99
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:100
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "%d:%02d:%02d"
-@@ -2610,7 +2602,7 @@ msgstr "%d:%02d:%02d"
- #. * change ":" to the separator that your locale uses or use
- #. * "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:107
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:108
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "-%d:%02d:%02d"
-@@ -2622,7 +2614,7 @@ msgstr "-%d:%02d:%02d"
- #. * ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
- #. * instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:118
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:119
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "-%d:%02d"
-@@ -2634,14 +2626,14 @@ msgstr "-%d:%02d"
- #. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
- #. * "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:127
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:128
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "%d:%02d"
- msgstr "%d:%02d"
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
--#: gtk/gtkprintbackend.c:641 gtk/gtkwindow.c:6114
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6150
- msgid "_OK"
- msgstr "_OK"
-@@ -2723,7 +2715,7 @@ msgstr "A folyamat nem fejeztethető be"
- msgid "_End Process"
- msgstr "Folyamat _befejezése"
--#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
-+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:61
- #, c-format
- msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
- msgstr ""
-@@ -2967,12 +2959,12 @@ msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
- msgstr "A(z) „%s” adathordozó-változásai nem kérdezhetők le"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
--#: gtk/gtkplacesview.c:1662
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
- msgid "Open in New _Tab"
- msgstr "Megnyi_tás új lapon"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
--#: gtk/gtkplacesview.c:1667
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1668
- msgid "Open in New _Window"
- msgstr "Megnyitás új _ablakban"
-@@ -2984,11 +2976,11 @@ msgstr "Könyvjelző hozzá_adása"
- msgid "_Remove"
- msgstr "_Eltávolítás"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1692
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1693
- msgid "_Mount"
- msgstr "_Csatolás"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1681
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1682
- msgid "_Unmount"
- msgstr "_Leválasztás"
-@@ -3063,71 +3055,71 @@ msgid "Con_nect"
- msgstr "Kap_csolódás"
- #. if it wasn't cancelled show a dialog
--#: gtk/gtkplacesview.c:1366
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1367
- msgid "Unable to unmount volume"
- msgstr "Nem lehet leválasztani a kötetet"
- #. Allow to cancel the operation
--#: gtk/gtkplacesview.c:1458
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1459
- msgid "Cance_l"
- msgstr "Még_se"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1605
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
- msgid "AppleTalk"
- msgstr "AppleTalk"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1611
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
- msgid "File Transfer Protocol"
- msgstr "Fájlátviteli protokoll (FTP)"
- #. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1613
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1614
- msgid "ftp:// or ftps://"
- msgstr "ftp:// vagy ftps://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1619
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
- msgid "Network File System"
- msgstr "Hálózat fájlrendszer"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1625
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
- msgid "Samba"
- msgstr "Samba"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1631
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1632
- msgid "SSH File Transfer Protocol"
- msgstr "SSH fájlátviteli protokoll"
- #. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1633
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1634
- msgid "sftp:// or ssh://"
- msgstr "sftp:// vagy ssh://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1639
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1640
- msgid "WebDAV"
- msgstr "WebDAV"
- #. Translators: do not translate dav:// and davs://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1641
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1642
- msgid "dav:// or davs://"
- msgstr "dav:// vagy davs://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1676
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1677
- msgid "_Disconnect"
- msgstr "_Bontás"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1687
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1688
- msgid "_Connect"
- msgstr "Kap_csolódás"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1871
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1905
- msgid "Unable to get remote server location"
- msgstr "Nem kérhető le a távoli kiszolgáló helye"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "Networks"
- msgstr "Hálózatok"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "On This Computer"
- msgstr "Ezen a számítógépen"
-@@ -3151,11 +3143,11 @@ msgstr "Bontás"
- msgid "Unmount"
- msgstr "Leválasztás"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:639
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:636
- msgid "Authentication"
- msgstr "Hitelesítés"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:715
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:712
- msgid "_Remember password"
- msgstr "_Jelszó megjegyzése"
-@@ -3272,7 +3264,7 @@ msgstr "Kifogyott a papír"
- #. Translators: this is a printer status.
- #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2660
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639
- msgid "Paused"
- msgstr "Szüneteltetve"
-@@ -3340,42 +3332,42 @@ msgstr "Nyomtatóinformációk lekérése…"
- #. * multiple pages on a sheet when printing
- #.
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, top to bottom"
- msgstr "Balról jobbra, fentről le"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, bottom to top"
- msgstr "Balról jobbra, lentről fel"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, top to bottom"
- msgstr "Jobbról balra, fentről le"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, bottom to top"
- msgstr "Jobbról balra, lentről fel"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, left to right"
- msgstr "Fentről le, balról jobbra"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, right to left"
- msgstr "Fentről le, jobbról balra"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, left to right"
- msgstr "Lentről fel, balról jobbra"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, right to left"
- msgstr "Lentről fel, jobbról balra"
-@@ -3432,7 +3424,7 @@ msgstr "Bejegyzés törlése"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:78
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:79
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "L"
- msgstr "B"
-@@ -3442,7 +3434,7 @@ msgstr "B"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:91
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:92
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "R"
- msgstr "J"
-@@ -3508,19 +3500,25 @@ msgstr "Nincs találat"
- msgid "Try a different search"
- msgstr "Próbáljon mást keresni"
--#: gtk/gtkshow.c:177
-+#: gtk/gtkshow.c:175
- msgid "Could not show link"
- msgstr "Nem jeleníthető meg a hivatkozás"
--#: gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:9001
-+#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
-+#| msgid "Toggle Sidebar"
-+msgctxt "accessibility"
-+msgid "Sidebar"
-+msgstr "Oldalsáv"
-+
-+#: gtk/gtktext.c:6063 gtk/gtktextview.c:8992
- msgid "Insert _Emoji"
- msgstr "_Emodzsi beszúrása"
--#: gtk/gtktextview.c:8983
-+#: gtk/gtktextview.c:8974
- msgid "_Undo"
- msgstr "_Visszavonás"
--#: gtk/gtktextview.c:8987
-+#: gtk/gtktextview.c:8978
- msgid "_Redo"
- msgstr "Mé_gis"
-@@ -3547,12 +3545,12 @@ msgctxt "volume percentage"
- msgid "%d %%"
- msgstr "%d %%"
--#: gtk/gtkwindow.c:6101
-+#: gtk/gtkwindow.c:6137
- #, c-format
- msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
- msgstr "Szeretné használni a GTK vizsgálót?"
--#: gtk/gtkwindow.c:6103
-+#: gtk/gtkwindow.c:6139
- #, c-format
- msgid ""
- "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
-@@ -3563,7 +3561,7 @@ msgstr ""
- "alkalmazás belső működésének felfedezését és módosítását. A használata miatt "
- "az alkalmazás hibásan működhet vagy összeomolhat."
--#: gtk/gtkwindow.c:6108
-+#: gtk/gtkwindow.c:6144
- msgid "Don’t show this message again"
- msgstr "Ne jelenjen meg többé ez az üzenet"
-@@ -4194,18 +4192,14 @@ msgstr "Hierarchia"
- msgid "Implements"
- msgstr "Megvalósítja"
--#: gtk/inspector/visual.c:604 gtk/inspector/visual.c:623
-+#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
- msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
- msgstr "A téma a GTK_THEME által beégetett érték"
--#: gtk/inspector/visual.c:854
-+#: gtk/inspector/visual.c:853
- msgid "Backend does not support window scaling"
- msgstr "A háttérprogram nem támogatja az ablak átméretezését"
--#: gtk/inspector/visual.c:1044
--msgid "GL rendering is disabled"
--msgstr "GL megjelenítés ki van kapcsolva"
--
- #: gtk/inspector/visual.ui:35
- msgid "GTK Theme"
- msgstr "GTK téma"
-@@ -4298,11 +4292,7 @@ msgstr "Fókusz megjelenítése"
- msgid "Simulate Touchscreen"
- msgstr "Érintőképernyő szimulálása"
--#: gtk/inspector/visual.ui:678
--msgid "Software GL"
--msgstr "Szoftveres GL"
--
--#: gtk/inspector/visual.ui:714
-+#: gtk/inspector/visual.ui:689
- msgid "Inspect Inspector"
- msgstr "Vizsgáló vizsgálata"
-@@ -5941,7 +5931,6 @@ msgid "ROC 8k"
- msgstr "ROC 8k"
- #: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:62
--#| msgid "About %s"
- msgid "About"
- msgstr "Névjegy"
-@@ -5954,17 +5943,14 @@ msgid "System"
- msgstr "Rendszer"
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:60
--#| msgid "Related Applications"
- msgid "_View All Applications"
- msgstr "Összes alkalmazás meg_tekintése"
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:66
--#| msgid "Other Applications"
- msgid "_Find New Applications"
- msgstr "Új alkalmazások _keresése"
- #: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:100
--#| msgid "No applications found for “%s”."
- msgid "No applications found."
- msgstr "Nem találhatók alkalmazások."
-@@ -5995,26 +5981,18 @@ msgid "Quit %s"
- msgstr "%s bezárása"
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:64
--#| msgctxt "print operation status"
--#| msgid "Finished"
- msgid "_Finish"
- msgstr "Be_fejezés"
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:75
--#| msgctxt "keyboard label"
--#| msgid "Back"
- msgid "_Back"
- msgstr "_Vissza"
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:86
--#| msgctxt "keyboard label"
--#| msgid "KP_Next"
- msgid "_Next"
- msgstr "_Következő"
- #: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:4
--#| msgctxt "accessibility"
--#| msgid "Selects the color"
- msgid "Select a Color"
- msgstr "Válasszon színt"
-@@ -6039,8 +6017,6 @@ msgid "Saturation and value"
- msgstr "Telítettség és érték"
- #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:153
--#| msgctxt "paper size"
--#| msgid "A0"
- msgctxt "Color channel"
- msgid "A"
- msgstr "A"
-@@ -6061,14 +6037,10 @@ msgid "V"
- msgstr "V"
- #: gtk/ui/gtkdropdown.ui:19
--#| msgctxt "font"
--#| msgid "None"
- msgid "(None)"
- msgstr "(Nincs)"
- #: gtk/ui/gtkdropdown.ui:68
--#| msgctxt "keyboard label"
--#| msgid "Search"
- msgid "Search…"
- msgstr "Keresés…"
-@@ -6098,13 +6070,11 @@ msgid "Travel & Places"
- msgstr "Utazás és helyek"
- #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:161 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:284
--#| msgid "Activate"
- msgctxt "emoji category"
- msgid "Activities"
- msgstr "Tevékenységek"
- #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:175 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:293
--#| msgid "Objects"
- msgctxt "emoji category"
- msgid "Objects"
- msgstr "Tárgyak"
-@@ -6120,13 +6090,11 @@ msgid "Flags"
- msgstr "Zászlók"
- #: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:230
--#| msgid "Recent"
- msgctxt "emoji category"
- msgid "Recent"
- msgstr "Legutóbbi"
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:64
--#| msgid "Created by"
- msgid "Create Folder"
- msgstr "Mappa létrehozása"
-@@ -6139,13 +6107,10 @@ msgid "Folder Name"
- msgstr "Mappanév"
- #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:404
--#| msgid "Created by"
- msgid "_Create"
- msgstr "_Létrehozás"
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:4
--#| msgctxt "accessibility"
--#| msgid "Select"
- msgid "Select Font"
- msgstr "Betűkészletet kiválasztása"
-@@ -6166,18 +6131,14 @@ msgid "Language"
- msgstr "Nyelv"
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:188 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:324
--#| msgid "Pre_view"
- msgid "Preview Font"
- msgstr "Betűkészlet előnézete"
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:191 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:220
--#| msgctxt "sizegroup mode"
--#| msgid "Horizontal"
- msgid "horizontal"
- msgstr "vízszintes"
- #: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:270
--#| msgid "No Results Found"
- msgid "No Fonts Found"
- msgstr "Nem találhatók betűkészletek"
-@@ -6186,12 +6147,10 @@ msgid "_Format for:"
- msgstr "_Formátum ehhez:"
- #: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:51 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:635
--#| msgid "Paper Size"
- msgid "_Paper size:"
- msgstr "_Papírméret:"
- #: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:86
--#| msgid "Presentation"
- msgid "_Orientation:"
- msgstr "_Tájolás:"
-@@ -6212,7 +6171,6 @@ msgid "Reverse landscape"
- msgstr "Fordított fekvő"
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28
--#| msgid "Address"
- msgid "Server Addresses"
- msgstr "Kiszolgálócímek"
-@@ -6222,28 +6180,23 @@ msgid ""
- msgstr "A kiszolgálócímek egy protokollelőtagból és egy címből állnak. Példák:"
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:66
--#| msgid "File Transfer Protocol"
- msgid "Available Protocols"
- msgstr "Elérhető protokollok"
- #. Translators: Server as any successfully connected network address
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:118
--#| msgid "No printer found"
- msgid "No recent servers found"
- msgstr "Nem találhatók legutóbbi kiszolgálók"
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:141
--#| msgid "Recent files"
- msgid "Recent Servers"
- msgstr "Legutóbbi kiszolgálók"
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:221
--#| msgid "No Results Found"
- msgid "No results found"
- msgstr "Nincs találat"
- #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:252
--#| msgid "_Connect Drive"
- msgid "Connect to _Server"
- msgstr "Kapcsolódás _kiszolgálóhoz"
-@@ -6253,19 +6206,14 @@ msgstr "Adja meg a kiszolgáló címét…"
- #. this is the header for the printer status column in the print dialog
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:145
--#| msgctxt "accessibility"
--#| msgid "status"
- msgid "Status"
- msgstr "Állapot"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:199
--#| msgctxt "accessibility"
--#| msgid "range"
- msgid "Range"
- msgstr "Tartomány"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:212
--#| msgid "All sheets"
- msgid "_All Pages"
- msgstr "Össz_es oldal"
-@@ -6274,8 +6222,6 @@ msgid "C_urrent Page"
- msgstr "_Jelenlegi oldal"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:237
--#| msgctxt "accessibility"
--#| msgid "Select"
- msgid "Se_lection"
- msgstr "_Kijelölés"
-@@ -6312,23 +6258,18 @@ msgid "General"
- msgstr "Általános"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:408
--#| msgctxt "printing option"
--#| msgid "Two Sided"
- msgid "T_wo-sided:"
- msgstr "_Kétoldalas:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:430
--#| msgid "Pages per _sheet:"
- msgid "Pages per _side:"
- msgstr "Oldalak _laponként:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:454
--#| msgid "Page Ordering"
- msgid "Page or_dering:"
- msgstr "Oldal_sorrend:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:477
--#| msgid "Any Printer"
- msgid "_Only print:"
- msgstr "_Csak nyomtatás:"
-@@ -6349,50 +6290,38 @@ msgid "Sc_ale:"
- msgstr "_Méretezés:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:554
--#| msgid "Paper Size"
- msgid "Paper"
- msgstr "Papír"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:569
--#| msgctxt "printing option"
--#| msgid "Paper Type"
- msgid "Paper _type:"
- msgstr "Papír_típus:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:591
--#| msgctxt "printing option"
--#| msgid "Paper Source"
- msgid "Paper _source:"
- msgstr "Papír_forrás:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:613
--#| msgctxt "printing option"
--#| msgid "Output Tray"
- msgid "Output t_ray:"
- msgstr "Kimeneti _tálca:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:658
--#| msgid "Presentation"
- msgid "Or_ientation:"
- msgstr "Tá_jolás:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:732
--#| msgid "Show Details"
- msgid "Job Details"
- msgstr "Feladat részletei"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:747
--#| msgid "Job Priority"
- msgid "Pri_ority:"
- msgstr "Pri_oritás:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:768
--#| msgid "Billing Info"
- msgid "_Billing info:"
- msgstr "Fi_zetési információk:"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:801
--#| msgid "Document"
- msgid "Print Document"
- msgstr "Dokumentum nyomtatása"
-@@ -6431,15 +6360,11 @@ msgstr "Borítóoldal hozzáadása"
- #. this is the label used for the option in the print dialog that controls the front cover page.
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:907
--#| msgctxt "printer option"
--#| msgid "Before"
- msgid "Be_fore:"
- msgstr "_Előtte:"
- #. this is the label used for the option in the print dialog that controls the back cover page.
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:928
--#| msgctxt "printer option"
--#| msgid "After"
- msgid "_After:"
- msgstr "_Mögötte:"
-@@ -6454,14 +6379,11 @@ msgstr "Képminőség"
- #. This will appear as a tab label in the print dialog.
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1016
--#| msgid "Color: %s"
- msgid "Color"
- msgstr "Szín"
- #. This will appear as a tab label in the print dialog. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
- #: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1045
--#| msgctxt "print operation status"
--#| msgid "Finished"
- msgid "Finishing"
- msgstr "Befejezés"
-@@ -6475,34 +6397,28 @@ msgstr "A párbeszédablak egyes beállításai ütköznek egymással"
- #: modules/media/gtkffmediafile.c:253
- #, c-format
--#| msgid "Unspecified error decoding video"
- msgid "Unspecified error decoding media"
- msgstr "Meghatározatlan hiba a média dekódolásakor"
- #: modules/media/gtkffmediafile.c:286
- #, c-format
--#| msgid "Cannot provide contents as %s"
- msgid "Cannot find decoder: %s"
- msgstr "Nem található dekóder: %s"
- #: modules/media/gtkffmediafile.c:296 modules/media/gtkffmediafile.c:363
--#| msgid "Unable to create a GL context"
- msgid "Failed to allocate a codec context"
- msgstr "Nem sikerült helyet foglalni a kodekkörnyezetnek"
- #: modules/media/gtkffmediafile.c:341
- #, c-format
--#| msgid "Cannot provide contents as %s"
- msgid "Cannot find encoder: %s"
- msgstr "Nem található kódoló: %s"
- #: modules/media/gtkffmediafile.c:352
--#| msgid "Can’t close stream"
- msgid "Cannot add new stream"
- msgstr "Nem lehet új adatfolyamot hozzáadni"
- #: modules/media/gtkffmediafile.c:485 modules/media/gtkffmediafile.c:942
--#| msgid "Failed to create EGL display"
- msgid "Failed to allocate an audio frame"
- msgstr "Nem sikerült lefoglalni egy hangkeretet"
-@@ -6511,7 +6427,6 @@ msgid "Not enough memory"
- msgstr "Nincs elég memória"
- #: modules/media/gtkffmediafile.c:821
--#| msgid "Could not read the contents of %s"
- msgid "Could not allocate resampler context"
- msgstr "Nem sikerült helyet foglalni az újramintavételező környezetének"
-@@ -6519,445 +6434,445 @@ msgstr "Nem sikerült helyet foglalni az újramintavételező környezetének"
- msgid "No audio output found"
- msgstr "Nem található hangkimenet"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1152
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1461
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449
- msgid "Username:"
- msgstr "Felhasználónév:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1153
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458
- msgid "Password:"
- msgstr "Jelszó:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1483
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
- msgstr ""
- "Hitelesítés szükséges a(z) „%s” dokumentum kinyomtatásához ezen a nyomtatón: "
- "%s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print a document on %s"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a dokumentum kinyomtatásához ezen: %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a(z) „%s” feladat jellemzőinek lekéréséhez"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189
- msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a feladat jellemzőinek lekéréséhez"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1204
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a(z) %s nyomtató jellemzőinek lekéréséhez"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195
- msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a nyomtató jellemzőinek lekéréséhez"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1209
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
- msgstr ""
- "Hitelesítés szükséges a(z) %s alapértelmezett nyomtatójának lekéréséhez"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1212
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get printers from %s"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a nyomtatók lekéréséhez ettől: %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1217
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get a file from %s"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a fájl lekéréséhez innen: %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1219
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208
- #, c-format
- msgid "Authentication is required on %s"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a következőn: %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1455
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443
- msgid "Domain:"
- msgstr "Tartomány:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1485
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s”"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a(z) „%s” dokumentum kinyomtatásához"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1490
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
- msgstr ""
- "Hitelesítés szükséges a dokumentum kinyomtatásához ezen a nyomtatón: %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1492
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480
- msgid "Authentication is required to print this document"
- msgstr "Hitelesítés szükséges a dokumentum kinyomtatásához"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2589
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on toner."
- msgstr "A nyomtatóban („%s”) kevés a festék."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2593
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” has no toner left."
- msgstr "A nyomtatóból („%s”) kifogyott a festék."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2598
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on developer."
- msgstr "A nyomtatóban („%s”) kevés az előhívó."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of developer."
- msgstr "A nyomtatóból („%s”) kifogyott az előhívó."
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
- msgstr "A nyomtatóban („%s”) legalább egy szín festéke kevés."
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2613
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
- msgstr "A nyomtatóból („%s”) legalább egy szín festéke kifogyott."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2617
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596
- #, c-format
- msgid "The cover is open on printer “%s”."
- msgstr "A nyomtató („%s”) fedele nyitva van."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600
- #, c-format
- msgid "The door is open on printer “%s”."
- msgstr "A nyomtató („%s”) ajtaja nyitva van."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2625
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on paper."
- msgstr "A nyomtatóban („%s”) kevés a papír."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2629
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of paper."
- msgstr "A nyomtatóból („%s”) kifogyott a papír."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is currently offline."
- msgstr "A nyomtató („%s”) jelenleg nem érhető el."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616
- #, c-format
- msgid "There is a problem on printer “%s”."
- msgstr "A nyomtató („%s”) problémát észlelt."
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636
- msgid "Paused; Rejecting Jobs"
- msgstr "Szüneteltetve; feladatok visszautasítása"
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2663
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642
- msgid "Rejecting Jobs"
- msgstr "Feladatok visszautasítása"
- #. Translators: this string connects multiple printer states together.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683
- msgid "; "
- msgstr "; "
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
- msgctxt "printing option"
- msgid "Two Sided"
- msgstr "Kétoldalas"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Type"
- msgstr "Papírtípus"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Source"
- msgstr "Papírforrás"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
- msgctxt "printing option"
- msgid "Output Tray"
- msgstr "Kimeneti tálca"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
- msgctxt "printing option"
- msgid "Resolution"
- msgstr "Felbontás"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4589
- msgctxt "printing option"
- msgid "GhostScript pre-filtering"
- msgstr "GhostScript előszűrés"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4598
- msgctxt "printing option value"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Egyoldalas"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4635
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4600
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Hosszú él (szabványos)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4602
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Rövid él (tükrözés)"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4641
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4649
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4604
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4606
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Auto Select"
- msgstr "Automatikus kiválasztás"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
- #. Translators: this is an option of "Resolution"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4643
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4645
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4647
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4610
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Nyomtató alapértelmezése"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4653
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4618
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Embed GhostScript fonts only"
- msgstr "Csak GhostScript betűkészletek beágyazása"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4655
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 1"
- msgstr "Átalakítás 1. PS szintre"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 2"
- msgstr "Átalakítás 2. PS szintre"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
- msgctxt "printing option value"
- msgid "No pre-filtering"
- msgstr "Nincs előszűrés"
- #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
- #. up an extra panel of settings in a print dialog.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
- msgctxt "printing option group"
- msgid "Miscellaneous"
- msgstr "Egyebek"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4695
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4660
- msgctxt "sides"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Egyoldalas"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4697
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4662
- msgctxt "sides"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Hosszú él (szabványos)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4699
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4664
- msgctxt "sides"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Rövid él (tükrözés)"
- #. Translators: Top output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4702
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4667
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Top Bin"
- msgstr "Felső tároló"
- #. Translators: Middle output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4669
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Middle Bin"
- msgstr "Középső tároló"
- #. Translators: Bottom output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4706
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4671
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Bottom Bin"
- msgstr "Alsó tároló"
- #. Translators: Side output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4673
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Side Bin"
- msgstr "Oldalsó tároló"
- #. Translators: Left output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4675
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Left Bin"
- msgstr "Bal tároló"
- #. Translators: Right output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4677
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Right Bin"
- msgstr "Jobb tároló"
- #. Translators: Center output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4714
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Center Bin"
- msgstr "Központi tároló"
- #. Translators: Rear output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4681
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Rear Bin"
- msgstr "Hátsó tároló"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4683
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Up Bin"
- msgstr "Felfelé néző tároló"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4685
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Down Bin"
- msgstr "Lefelé néző tároló"
- #. Translators: Large capacity output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4722
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Large Capacity Bin"
- msgstr "Nagy kapacitású tároló"
- #. Translators: Output stacker number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Stacker %d"
- msgstr "%d. halmozó"
- #. Translators: Output mailbox number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Mailbox %d"
- msgstr "%d. postafiók"
- #. Translators: Private mailbox
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4752
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4717
- msgctxt "output-bin"
- msgid "My Mailbox"
- msgstr "Saját postafiók"
- #. Translators: Output tray number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4756
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4721
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Tray %d"
- msgstr "%d. tálca"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5233
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Nyomtató alapértelmezése"
- #. Translators: These strings name the possible values of the
- #. * job priority option in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Urgent"
- msgstr "Sürgős"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "High"
- msgstr "Magas"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Medium"
- msgstr "Közepes"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Low"
- msgstr "Alacsony"
- #. Translators, this string is used to label the job priority option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672
- msgid "Job Priority"
- msgstr "Feladatprioritás"
- #. Translators, this string is used to label the billing info entry
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
- msgid "Billing Info"
- msgstr "Fizetési információk"
- #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
- #. * pages that the printing system may support.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
- msgctxt "cover page"
- msgid "None"
- msgstr "Nincs"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5743
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
- msgctxt "cover page"
- msgid "Classified"
- msgstr "Nem nyilvános"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
- msgctxt "cover page"
- msgid "Confidential"
- msgstr "Bizalmas"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5745
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
- msgctxt "cover page"
- msgid "Secret"
- msgstr "Titkos"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5746
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
- msgctxt "cover page"
- msgid "Standard"
- msgstr "Szabványos"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5747
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
- msgctxt "cover page"
- msgid "Top Secret"
- msgstr "Szigorúan titkos"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5713
- msgctxt "cover page"
- msgid "Unclassified"
- msgstr "Nyilvános"
-@@ -6965,7 +6880,7 @@ msgstr "Nyilvános"
- #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5760
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5725
- msgctxt "printer option"
- msgid "Pages per Sheet"
- msgstr "Oldalak laponként"
-@@ -6973,7 +6888,7 @@ msgstr "Oldalak laponként"
- #. Translators, this string is used to label the option in the print
- #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5777
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
- msgctxt "printer option"
- msgid "Page Ordering"
- msgstr "Oldalsorrend"
-@@ -6981,7 +6896,7 @@ msgstr "Oldalsorrend"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the front cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5784
- msgctxt "printer option"
- msgid "Before"
- msgstr "Előtte"
-@@ -6989,7 +6904,7 @@ msgstr "Előtte"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the back cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5834
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5799
- msgctxt "printer option"
- msgid "After"
- msgstr "Mögötte"
-@@ -6998,7 +6913,7 @@ msgstr "Mögötte"
- #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
- #. * or 'on hold'
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5854
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at"
- msgstr "Nyomtatás ekkor"
-@@ -7006,7 +6921,7 @@ msgstr "Nyomtatás ekkor"
- #. Translators: this is the name of the option that allows the user
- #. * to specify a time when a print job will be printed.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5865
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5830
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at time"
- msgstr "Nyomtatás adott időben"
-@@ -7016,80 +6931,80 @@ msgstr "Nyomtatás adott időben"
- #. * the width and height in points. E.g: "Custom
- #. * 230.4x142.9"
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5912
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877
- #, c-format
- msgid "Custom %s×%s"
- msgstr "Egyéni %s×%s"
- #. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6023
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5988
- msgctxt "printer option"
- msgid "Printer Profile"
- msgstr "Nyomtatóprofil"
- #. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6030
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5995
- msgctxt "printer option value"
- msgid "Unavailable"
- msgstr "Nem érhető el"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:234
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:235
- msgid "output"
- msgstr "kimenet"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:511
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:507
- msgid "Print to File"
- msgstr "Nyomtatás fájlba"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PostScript"
- msgstr "PostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:650
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:646
- msgid "Pages per _sheet:"
- msgstr "_Oldalak laponként:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:706
- msgid "File"
- msgstr "Fájl"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:716
- msgid "_Output format"
- msgstr "_Kimeneti formátum"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:377
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372
- msgid "Print to LPR"
- msgstr "Nyomtatás LPR-re"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:406
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401
- msgid "Pages Per Sheet"
- msgstr "Oldalak laponként"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:412
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407
- msgid "Command Line"
- msgstr "Parancssor"
- #. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
- #. * it hasn't registered the device with colord
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:273
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:272
- msgid "Color management unavailable"
- msgstr "A színkezelés nem érhető el"
- #. TRANSLATORS: when there is no color profile available
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:285
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:284
- msgid "No profile available"
- msgstr "Nem érhető el profil"
- #. TRANSLATORS: when the color profile has no title
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:296
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:295
- msgid "Unspecified profile"
- msgstr "Meghatározatlan profil"
-@@ -7123,25 +7038,6 @@ msgstr "Nem lehet lezárni az adatfolyamot"
- #: tools/gtk-builder-tool.c:36
- #, c-format
--#| msgid ""
--#| "Usage:\n"
--#| "  gtk-builder-tool [COMMAND] [OPTION…] FILE\n"
--#| "\n"
--#| "Commands:\n"
--#| "  validate     Validate the file\n"
--#| "  simplify     Simplify the file\n"
--#| "  enumerate    List all named objects\n"
--#| "  preview      Preview the file\n"
--#| "\n"
--#| "Simplify Options:\n"
--#| "  --replace    Replace the file\n"
--#| "  --3to4       Convert from GTK 3 to GTK 4\n"
--#| "\n"
--#| "Preview Options:\n"
--#| "  --id=ID      Preview only the named object\n"
--#| "  --css=FILE   Use style from CSS file\n"
--#| "\n"
--#| "Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n"
- msgid ""
- "Usage:\n"
- "  gtk-builder-tool [COMMAND] [OPTION…] FILE\n"
-@@ -7189,8 +7085,6 @@ msgid "Use style from CSS file"
- msgstr "Stílus használata CSS-fájlból"
- #: tools/gtk-builder-tool-preview.c:195
--#| msgctxt "printer option"
--#| msgid "Printer Profile"
- msgid "Preview the file."
- msgstr "A fájl előnézete."
-@@ -7203,7 +7097,6 @@ msgid "Save as node file instead of png"
- msgstr "Mentés csomópontfájlként PNG helyett"
- #: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:361
--#| msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
- msgid "Overwrite existing file"
- msgstr "Meglévő fájl felülírása"
-@@ -7249,7 +7142,6 @@ msgid "Failed to write %s: “%s”\n"
- msgstr "Nem írható: %s: „%s”\n"
- #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2358
--#| msgid "Recent files"
- msgid "Replace the file"
- msgstr "A fájl cseréje"
diff --git a/debian/patches/Update-Turkish-translation.patch b/debian/patches/Update-Turkish-translation.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 4ec09a7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-From: =?utf-8?q?Sabri_=C3=9Cnal?= <libreajans@gmail.com>
-Date: Wed, 2 Nov 2022 06:04:08 +0000
-Subject: Update Turkish translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:ff8aadba7bb693d8a49311907ef4b7ec79d52480
----
- po/tr.po | 4 ++--
- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
-
-diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
-index 784b773..0d06ef2 100644
---- a/po/tr.po
-+++ b/po/tr.po
-@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: gtk+\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-10-01 12:58+0000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-10-01 14:56+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-10-01 17:55+0300\n"
- "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
-@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr ""
- msgid ""
- "The file already exists in “%s”.  Replacing it will overwrite its contents."
- msgstr ""
--"“%s” adında dosya zaten var.  Değiştirilerek dosya içeriğinin üzerine "
-+"“%s” içinde dosya zaten var.  Değiştirilerek dosya içeriğinin üzerine "
- "yazılacak."
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5801 gtk/gtkprintunixdialog.c:654
diff --git a/debian/patches/Updated-Spanish-translation.patch b/debian/patches/Updated-Spanish-translation.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 8dddc44..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,1831 +0,0 @@
-From: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>
-Date: Wed, 2 Nov 2022 09:45:53 +0100
-Subject: Updated Spanish translation
-
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:953c2ec3aed3b8ec4622e30d9cd3b6a56f7949db
----
- po/es.po | 587 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 file changed, 295 insertions(+), 292 deletions(-)
-
-diff --git a/po/es.po b/po/es.po
-index 32daec5..1f0acdb 100644
---- a/po/es.po
-+++ b/po/es.po
-@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: gtk+.master\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
--"POT-Creation-Date: 2022-09-01 20:39+0000\n"
--"PO-Revision-Date: 2022-09-05 14:30+0200\n"
-+"POT-Creation-Date: 2022-10-24 17:59+0000\n"
-+"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:37+0100\n"
- "Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
- "Language: es_ES\n"
-@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "No se soporta arrastrar y soltar desde otras aplicaciones."
- msgid "No compatible formats to transfer contents."
- msgstr "No hay formatos compatibles para transferir el contenido."
--#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:605
-+#: gdk/gdkglcontext.c:394 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:604
- msgid "No GL API allowed."
- msgstr "No se permite la API de GL"
- #: gdk/gdkglcontext.c:418 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:611
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:639
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:638
- msgid "Unable to create a GL context"
- msgstr "No se pudo crear un contexto GL"
-@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "La aplicación no soporta la API %s"
- #. translators: This is about OpenGL backend names, like
- #. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use"
--#: gdk/gdkglcontext.c:1822
-+#: gdk/gdkglcontext.c:1814
- #, c-format
- msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
- msgstr "Intentando usar %s pero %s ya está en uso"
-@@ -163,368 +163,368 @@ msgstr "Formato de imagen desconocido."
- #. * Scroll_lock   - Scroll lock
- #. * KP_Space      - Space (keypad)
- #.
--#: gdk/keyname-table.h:6843
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6843
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "BackSpace"
- msgstr "Retroceso"
--#: gdk/keyname-table.h:6844
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6844
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tab"
- msgstr "Tab"
--#: gdk/keyname-table.h:6845
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6845
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Return"
- msgstr "Intro"
--#: gdk/keyname-table.h:6846
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6846
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Pause"
- msgstr "Pausa"
--#: gdk/keyname-table.h:6847
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6847
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Scroll_Lock"
- msgstr "Bloq Despl"
--#: gdk/keyname-table.h:6848
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6848
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sys_Req"
- msgstr "PetSis"
--#: gdk/keyname-table.h:6849
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6849
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Escape"
- msgstr "Escape"
--#: gdk/keyname-table.h:6850
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6850
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Multi_key"
- msgstr "MultiKey"
--#: gdk/keyname-table.h:6851
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6851
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Home"
- msgstr "Inicio"
--#: gdk/keyname-table.h:6852
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6852
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Left"
- msgstr "Izquierda"
--#: gdk/keyname-table.h:6853
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6853
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Up"
- msgstr "Arriba"
--#: gdk/keyname-table.h:6854
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6854
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Right"
- msgstr "Derecha"
--#: gdk/keyname-table.h:6855
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6855
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Down"
- msgstr "Abajo"
--#: gdk/keyname-table.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:212
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6856 gtk/gtkshortcutlabel.c:213
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Up"
- msgstr "Re Pág"
--#: gdk/keyname-table.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:215
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6857 gtk/gtkshortcutlabel.c:216
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Page_Down"
- msgstr "Av Pág"
--#: gdk/keyname-table.h:6858
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6858
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "End"
- msgstr "Fin"
--#: gdk/keyname-table.h:6859
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6859
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Begin"
- msgstr "Inicio"
--#: gdk/keyname-table.h:6860
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6860
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Print"
- msgstr "Imprimir"
--#: gdk/keyname-table.h:6861
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6861
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Insert"
- msgstr "Insertar"
--#: gdk/keyname-table.h:6862
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6862
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Num_Lock"
- msgstr "Bloq Num"
- #. Translators: KP_ means “key pad” here
--#: gdk/keyname-table.h:6864
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6864
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Space"
- msgstr "TN Espacio"
--#: gdk/keyname-table.h:6865
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6865
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Tab"
- msgstr "TN Tabulador"
--#: gdk/keyname-table.h:6866
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6866
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Enter"
- msgstr "TN Intro"
--#: gdk/keyname-table.h:6867
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6867
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Home"
- msgstr "TN Inicio"
--#: gdk/keyname-table.h:6868
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6868
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Left"
- msgstr "TN ←"
--#: gdk/keyname-table.h:6869
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6869
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Up"
- msgstr "TN ↑"
--#: gdk/keyname-table.h:6870
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6870
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Right"
- msgstr "TN →"
--#: gdk/keyname-table.h:6871
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6871
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Down"
- msgstr "TN ↓"
--#: gdk/keyname-table.h:6872
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6872
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Up"
- msgstr "TN Re Pág"
--#: gdk/keyname-table.h:6873
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6873
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Prior"
- msgstr "TN Anterior"
--#: gdk/keyname-table.h:6874
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6874
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Page_Down"
- msgstr "TN Av Pág"
--#: gdk/keyname-table.h:6875
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6875
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Next"
- msgstr "TN Siguiente"
--#: gdk/keyname-table.h:6876
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6876
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_End"
- msgstr "TN Fin"
--#: gdk/keyname-table.h:6877
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6877
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Begin"
- msgstr "TN Inicio"
--#: gdk/keyname-table.h:6878
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6878
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Insert"
- msgstr "TN Ins"
--#: gdk/keyname-table.h:6879
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6879
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KP_Delete"
- msgstr "TN Supr"
--#: gdk/keyname-table.h:6880
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6880
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Delete"
- msgstr "Supr"
--#: gdk/keyname-table.h:6881
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6881
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessUp"
- msgstr "Monitor: subir brillo"
--#: gdk/keyname-table.h:6882
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6882
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "MonBrightnessDown"
- msgstr "Monitor: bajar brillo"
--#: gdk/keyname-table.h:6883
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6883
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessUp"
- msgstr "Teclado: subir brillo"
--#: gdk/keyname-table.h:6884
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6884
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "KbdBrightnessDown"
- msgstr "Teclado: bajar brillo"
--#: gdk/keyname-table.h:6885
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6885
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMute"
- msgstr "Sonido: silenciar"
--#: gdk/keyname-table.h:6886
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6886
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMicMute"
- msgstr "Sonido: silenciar micrófono"
--#: gdk/keyname-table.h:6887
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6887
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioLowerVolume"
- msgstr "Sonido: bajar volumen"
--#: gdk/keyname-table.h:6888
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6888
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRaiseVolume"
- msgstr "Sonido: subir volumen"
--#: gdk/keyname-table.h:6889
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6889
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPlay"
- msgstr "Sonido: reproducir"
--#: gdk/keyname-table.h:6890
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6890
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioStop"
- msgstr "Sonido: detener"
--#: gdk/keyname-table.h:6891
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6891
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioNext"
- msgstr "Sonido: siguiente"
--#: gdk/keyname-table.h:6892
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6892
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPrev"
- msgstr "Sonido: anterior"
--#: gdk/keyname-table.h:6893
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6893
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRecord"
- msgstr "Sonido: grabar"
--#: gdk/keyname-table.h:6894
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6894
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioPause"
- msgstr "Sonido: pausar"
--#: gdk/keyname-table.h:6895
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6895
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioRewind"
- msgstr "Sonido: rebobinar"
--#: gdk/keyname-table.h:6896
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6896
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "AudioMedia"
- msgstr "Sonido: medio"
--#: gdk/keyname-table.h:6897
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6897
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Eject"
- msgstr "Expulsar"
--#: gdk/keyname-table.h:6898
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6898
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Explorer"
- msgstr "Explorador"
--#: gdk/keyname-table.h:6899
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6899
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Calculator"
- msgstr "Calculadora"
--#: gdk/keyname-table.h:6900
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6900
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Mail"
- msgstr "Correo-e"
--#: gdk/keyname-table.h:6901
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6901
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WWW"
- msgstr "WWW"
--#: gdk/keyname-table.h:6902
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6902
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Search"
- msgstr "Buscar"
--#: gdk/keyname-table.h:6903
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6903
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Tools"
- msgstr "Herramientas"
--#: gdk/keyname-table.h:6904
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6904
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "ScreenSaver"
- msgstr "Salvapantallas"
--#: gdk/keyname-table.h:6905
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6905
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Battery"
- msgstr "Batería"
--#: gdk/keyname-table.h:6906
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6906
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Launch1"
- msgstr "Ejecutar1"
--#: gdk/keyname-table.h:6907
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6907
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Forward"
- msgstr "Adelante"
--#: gdk/keyname-table.h:6908
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6908
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Back"
- msgstr "Atrás"
--#: gdk/keyname-table.h:6909
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6909
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Sleep"
- msgstr "Dormir"
--#: gdk/keyname-table.h:6910
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6910
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hibernate"
- msgstr "Hibernar"
--#: gdk/keyname-table.h:6911
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6911
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WLAN"
- msgstr "WLAN"
--#: gdk/keyname-table.h:6912
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6912
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WebCam"
- msgstr "Cámara web"
--#: gdk/keyname-table.h:6913
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6913
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Display"
- msgstr "Pantalla"
--#: gdk/keyname-table.h:6914
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6914
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "TouchpadToggle"
- msgstr "Activar/desactivar touchpad"
--#: gdk/keyname-table.h:6915
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6915
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "WakeUp"
- msgstr "Despertar"
--#: gdk/keyname-table.h:6916
-+#: gdk/keynamesprivate.h:6916
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Suspend"
- msgstr "Suspender"
-@@ -572,10 +572,10 @@ msgstr "No se pudieron cargar los datos TIFF"
- msgid "Reading data failed at row %d"
- msgstr "Falló al leer datos en la fila %d"
--#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:231
--#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:203 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:317
-+#: gdk/macos/gdkmacosclipboard.c:557 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240
-+#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:208 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:335
- #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:791 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:233
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235
- msgid "No compatible transfer format found"
- msgstr "No se ha encontrado un formato de transferencia compatible"
-@@ -795,31 +795,31 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
- msgstr[0] "Abriendo %d elemento"
- msgstr[1] "Abriendo %d elementos"
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:461
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475
- msgid "Clipboard manager could not store selection."
- msgstr "El gestor del portapapeles no pudo almacenar la selección."
--#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:641
-+#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655
- msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active."
- msgstr ""
- "No se puede guardar el portapapeles. No hay ningún gestor del portapapeles "
- "activo."
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:755
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:754
- msgid "No GLX configurations available"
- msgstr "No hay ninguna configuración de GLX disponible"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:828
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:827
- msgid "No GLX configuration with required features found"
- msgstr ""
- "No se han encontrado ninguna configuración de GLX con las características "
- "requeridas"
--#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:902
-+#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:901
- msgid "GLX is not supported"
- msgstr "GLX no está soportado"
--#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:462
-+#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:469
- #, c-format
- msgid "Format %s not supported"
- msgstr "Formato %s no soportado"
-@@ -1090,8 +1090,8 @@ msgstr ""
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:100
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:136
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:837 gtk/gtkshortcutlabel.c:101
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:137
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Shift"
- msgstr "Mayús"
-@@ -1101,8 +1101,8 @@ msgstr "Mayús"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:103
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:138
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:856 gtk/gtkshortcutlabel.c:104
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:139
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Ctrl"
- msgstr "Ctrl"
-@@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Ctrl"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:106
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:140
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:875 gtk/gtkshortcutlabel.c:107
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:141
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Alt"
- msgstr "Alt"
-@@ -1123,8 +1123,8 @@ msgstr "Alt"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:112
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:142
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:893 gtk/gtkshortcutlabel.c:113
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:143
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Super"
- msgstr "Super"
-@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "Super"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:115
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:144
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:907 gtk/gtkshortcutlabel.c:116
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:145
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Hyper"
- msgstr "Hyper"
-@@ -1145,8 +1145,8 @@ msgstr "Hyper"
- #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
- #. * this.
- #.
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:109
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:146
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:922 gtk/gtkshortcutlabel.c:110
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:147
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Meta"
- msgstr "Meta"
-@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "keyboard label"
- msgid "Space"
- msgstr "Espacio"
--#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:171
-+#: gtk/gtkaccelgroup.c:952 gtk/gtkshortcutlabel.c:172
- msgctxt "keyboard label"
- msgid "Backslash"
- msgstr "Contrabarra"
-@@ -1561,38 +1561,38 @@ msgctxt "accessibility"
- msgid "window"
- msgstr "ventana"
--#: gtk/gtkappchooserbutton.c:316
-+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:317
- msgid "Other application…"
- msgstr "Otra aplicación…"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:205 gtk/gtkappchooserdialog.c:256
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:204 gtk/gtkappchooserdialog.c:255
- #: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4
- msgid "Select Application"
- msgstr "Seleccionar aplicación"
- #. Translators: %s is a filename
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:211
- #, c-format
- msgid "Opening “%s”."
- msgstr "Abriendo «%s»."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:213
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:212
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s”"
- msgstr "No existen aplicaciones disponibles para abrir «%s»"
- #. Translators: %s is a file type description
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:218
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:217
- #, c-format
- msgid "Opening “%s” files."
- msgstr "Abriendo archivos «%s»."
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:220
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:219
- #, c-format
- msgid "No applications found for “%s” files"
- msgstr "No hay aplicaciones para archivos «%s»"
--#: gtk/gtkappchooserdialog.c:422
-+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:421
- msgid "Failed to start GNOME Software"
- msgstr "Falló al iniciar GNOME Software"
-@@ -2139,9 +2139,9 @@ msgstr "Ya existe un archivo con ese nombre"
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1210 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5800
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/gtkmessagedialog.c:175
- #: gtk/gtkmountoperation.c:608 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:283
--#: gtk/gtkprintbackend.c:640 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:637 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:721
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:651 gtk/gtkprintunixdialog.c:807
--#: gtk/gtkwindow.c:6113 gtk/inspector/css-editor.c:248
-+#: gtk/gtkwindow.c:6149 gtk/inspector/css-editor.c:248
- #: gtk/inspector/recorder.c:1723 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:45
- #: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33
- #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:24
-@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "_Cancelar"
- #: gtk/gtkfilechoosernative.c:510 gtk/gtkfilechoosernative.c:574
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:3146 gtk/gtkplacessidebar.c:3231
--#: gtk/gtkplacesview.c:1658
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1659
- msgid "_Open"
- msgstr "_Abrir"
-@@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Seleccionar qué tipos de archivos se muestran"
- #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
- #. * to translate.
- #.
--#: gtk/gtkfilechooserutils.c:361
-+#: gtk/gtkfilechooserutils.c:362
- #, c-format
- msgid "%1$s on %2$s"
- msgstr "%1$s en %2$s"
-@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
- msgstr "Si elimina un elemento, se perderña definitivamente."
- #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1211 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1827
--#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6051 gtk/gtktextview.c:8975
-+#: gtk/gtklabel.c:5652 gtk/gtktext.c:6049 gtk/gtktextview.c:8966
- msgid "_Delete"
- msgstr "_Eliminar"
-@@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "No tiene acceso a la carpeta especificada."
- msgid "Could not send the search request"
- msgstr "No se ha podido enviar la petición de búsqueda"
--#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6876
-+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6877
- msgid "Accessed"
- msgstr "Accedido"
-@@ -2528,19 +2528,19 @@ msgstr "Variantes del carácter"
- msgid "OpenGL context creation failed"
- msgstr "Falló al crear el contexto de OpenGL"
--#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6039 gtk/gtktextview.c:8963
-+#: gtk/gtklabel.c:5649 gtk/gtktext.c:6037 gtk/gtktextview.c:8954
- msgid "Cu_t"
- msgstr "Cor_tar"
--#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6043 gtk/gtktextview.c:8967
-+#: gtk/gtklabel.c:5650 gtk/gtktext.c:6041 gtk/gtktextview.c:8958
- msgid "_Copy"
- msgstr "_Copiar"
--#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6047 gtk/gtktextview.c:8971
-+#: gtk/gtklabel.c:5651 gtk/gtktext.c:6045 gtk/gtktextview.c:8962
- msgid "_Paste"
- msgstr "_Pegar"
--#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6060 gtk/gtktextview.c:8996
-+#: gtk/gtklabel.c:5657 gtk/gtktext.c:6058 gtk/gtktextview.c:8987
- msgid "Select _All"
- msgstr "Seleccionar _todo"
-@@ -2560,15 +2560,15 @@ msgstr "_Copiar URL"
- msgid "Invalid URI"
- msgstr "URI no válida"
--#: gtk/gtklockbutton.c:285 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
-+#: gtk/gtklockbutton.c:286 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20
- msgid "Lock"
- msgstr "Bloquear"
--#: gtk/gtklockbutton.c:297 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
-+#: gtk/gtklockbutton.c:298 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26
- msgid "Unlock"
- msgstr "Desbloquear"
--#: gtk/gtklockbutton.c:309
-+#: gtk/gtklockbutton.c:310
- msgid ""
- "Dialog is unlocked.\n"
- "Click to prevent further changes"
-@@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr ""
- "El diálogo está desbloqueado.\n"
- "Pulse para evitar posibles cambios"
--#: gtk/gtklockbutton.c:321
-+#: gtk/gtklockbutton.c:322
- msgid ""
- "Dialog is locked.\n"
- "Click to make changes"
-@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr ""
- "El diálogo está bloqueado.\n"
- "Pulse para realizar cambios"
--#: gtk/gtklockbutton.c:333
-+#: gtk/gtklockbutton.c:334
- msgid ""
- "System policy prevents changes.\n"
- "Contact your system administrator"
-@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr ""
- #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
- #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
- #.
--#: gtk/gtkmain.c:786
-+#: gtk/gtkmain.c:788
- msgid "default:LTR"
- msgstr "default:LTR"
-@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "default:LTR"
- #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
- #. * of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:99
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:100
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "%d:%02d:%02d"
-@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "%d:%02d:%02d"
- #. * change ":" to the separator that your locale uses or use
- #. * "%Id" instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:107
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:108
- #, c-format
- msgctxt "long time format"
- msgid "-%d:%02d:%02d"
-@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "-%d:%02d:%02d"
- #. * ":" to the separator that your locale uses or use "%Id"
- #. * instead of "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:118
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:119
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "-%d:%02d"
-@@ -2643,14 +2643,14 @@ msgstr "-%d:%02d"
- #. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
- #. * "%d" if your locale uses localized digits.
- #.
--#: gtk/gtkmediacontrols.c:127
-+#: gtk/gtkmediacontrols.c:128
- #, c-format
- msgctxt "short time format"
- msgid "%d:%02d"
- msgstr "%d:%02d"
- #: gtk/gtkmessagedialog.c:158 gtk/gtkmessagedialog.c:176
--#: gtk/gtkprintbackend.c:641 gtk/gtkwindow.c:6114
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:638 gtk/gtkwindow.c:6150
- msgid "_OK"
- msgstr "_Aceptar"
-@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "No se pudo finalizar el proceso"
- msgid "_End Process"
- msgstr "_Finalizar proceso"
--#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:62
-+#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:61
- #, c-format
- msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
- msgstr ""
-@@ -2976,12 +2976,12 @@ msgid "Unable to poll “%s” for media changes"
- msgstr "No se puede consultar a «%s» si hay cambios en el medio"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:3152 gtk/gtkplacessidebar.c:3239
--#: gtk/gtkplacesview.c:1662
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1663
- msgid "Open in New _Tab"
- msgstr "Abrir en una _pestaña nueva"
- #: gtk/gtkplacessidebar.c:3158 gtk/gtkplacessidebar.c:3248
--#: gtk/gtkplacesview.c:1667
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1668
- msgid "Open in New _Window"
- msgstr "Abrir en una _ventana nueva"
-@@ -2993,11 +2993,11 @@ msgstr "_Añadir marcador"
- msgid "_Remove"
- msgstr "_Quitar"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1692
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3279 gtk/gtkplacesview.c:1693
- msgid "_Mount"
- msgstr "_Montar"
--#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1681
-+#: gtk/gtkplacessidebar.c:3288 gtk/gtkplacesview.c:1682
- msgid "_Unmount"
- msgstr "_Desmontar"
-@@ -3072,71 +3072,71 @@ msgid "Con_nect"
- msgstr "Co_nectar"
- #. if it wasn't cancelled show a dialog
--#: gtk/gtkplacesview.c:1366
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1367
- msgid "Unable to unmount volume"
- msgstr "No se puede desmontar del volumen"
- #. Allow to cancel the operation
--#: gtk/gtkplacesview.c:1458
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1459
- msgid "Cance_l"
- msgstr "Cance_lar"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1605
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1606
- msgid "AppleTalk"
- msgstr "AppleTalk"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1611
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1612
- msgid "File Transfer Protocol"
- msgstr "Protocolo de transferencia de archivos"
- #. Translators: do not translate ftp:// and ftps://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1613
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1614
- msgid "ftp:// or ftps://"
- msgstr "ftp:// o ftps://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1619
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1620
- msgid "Network File System"
- msgstr "Sistema de archivos en red"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1625
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1626
- msgid "Samba"
- msgstr "Samba"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1631
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1632
- msgid "SSH File Transfer Protocol"
- msgstr "Protocolo de transferencia de archivos por SSH"
- #. Translators: do not translate sftp:// and ssh://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1633
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1634
- msgid "sftp:// or ssh://"
- msgstr "sftp:// o ssh://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1639
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1640
- msgid "WebDAV"
- msgstr "WebDAV"
- #. Translators: do not translate dav:// and davs://
--#: gtk/gtkplacesview.c:1641
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1642
- msgid "dav:// or davs://"
- msgstr "dav:// o davs://"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1676
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1677
- msgid "_Disconnect"
- msgstr "_Desconectar"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1687
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1688
- msgid "_Connect"
- msgstr "_Conectar"
--#: gtk/gtkplacesview.c:1871
-+#: gtk/gtkplacesview.c:1905
- msgid "Unable to get remote server location"
- msgstr "No se pudo obtener la ubicación del servidor remoto"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "Networks"
- msgstr "Redes"
--#: gtk/gtkplacesview.c:2014 gtk/gtkplacesview.c:2023
-+#: gtk/gtkplacesview.c:2048 gtk/gtkplacesview.c:2057
- msgid "On This Computer"
- msgstr "En este equipo"
-@@ -3160,11 +3160,11 @@ msgstr "Desconectar"
- msgid "Unmount"
- msgstr "Desmontar"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:639
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:636
- msgid "Authentication"
- msgstr "Autenticación"
--#: gtk/gtkprintbackend.c:715
-+#: gtk/gtkprintbackend.c:712
- msgid "_Remember password"
- msgstr "_Recordar la contraseña"
-@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "Papel agotado"
- #. Translators: this is a printer status.
- #: gtk/gtkprintoperation-win32.c:639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2660
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639
- msgid "Paused"
- msgstr "Pausada"
-@@ -3348,42 +3348,42 @@ msgstr "Obteniendo la información de la impresora…"
- #. * multiple pages on a sheet when printing
- #.
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, top to bottom"
- msgstr "De izquierda a derecha, de arriba a abajo"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2801
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5682
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5647
- msgid "Left to right, bottom to top"
- msgstr "De izquierda a derecha, de abajo a arriba"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, top to bottom"
- msgstr "De derecha a izquierda, de arriba a abajo"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2802
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5648
- msgid "Right to left, bottom to top"
- msgstr "De derecha a izquierda, de abajo a arriba"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, left to right"
- msgstr "De arriba a abajo, de izquierda a derecha"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2803
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5684
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5649
- msgid "Top to bottom, right to left"
- msgstr "De arriba a abajo, de derecha a izquierda"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, left to right"
- msgstr "De abajo a arriba, de izquierda a derecha"
- #: gtk/gtkprintunixdialog.c:2804
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5685
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5650
- msgid "Bottom to top, right to left"
- msgstr "De abajo a arriba, de derecha a izquierda"
-@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "Limpiar entrada"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:78
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:79
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "L"
- msgstr "I"
-@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "I"
- #. * this string very short, ideally just a single character, since it will
- #. * be rendered as part of the key.
- #.
--#: gtk/gtkshortcutlabel.c:91
-+#: gtk/gtkshortcutlabel.c:92
- msgctxt "keyboard side marker"
- msgid "R"
- msgstr "D"
-@@ -3517,19 +3517,24 @@ msgstr "No se han encontrado resultados"
- msgid "Try a different search"
- msgstr "Pruebe una búsqueda diferente"
--#: gtk/gtkshow.c:177
-+#: gtk/gtkshow.c:175
- msgid "Could not show link"
- msgstr "No se pudo mostrar el enlace"
--#: gtk/gtktext.c:6065 gtk/gtktextview.c:9001
-+#: gtk/gtkstacksidebar.c:154
-+msgctxt "accessibility"
-+msgid "Sidebar"
-+msgstr "Barra lateral"
-+
-+#: gtk/gtktext.c:6063 gtk/gtktextview.c:8992
- msgid "Insert _Emoji"
- msgstr "Insertar _emoticono"
--#: gtk/gtktextview.c:8983
-+#: gtk/gtktextview.c:8974
- msgid "_Undo"
- msgstr "_Deshacer"
--#: gtk/gtktextview.c:8987
-+#: gtk/gtktextview.c:8978
- msgid "_Redo"
- msgstr "_Rehacer"
-@@ -3556,12 +3561,12 @@ msgctxt "volume percentage"
- msgid "%d %%"
- msgstr "%d %%"
--#: gtk/gtkwindow.c:6101
-+#: gtk/gtkwindow.c:6137
- #, c-format
- msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
- msgstr "¿Quiere usar el inspector de GTK?"
--#: gtk/gtkwindow.c:6103
-+#: gtk/gtkwindow.c:6139
- #, c-format
- msgid ""
- "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
-@@ -3572,7 +3577,7 @@ msgstr ""
- "modificar los aspectos internos de cualquier aplicación de GTK. Al usarlo "
- "puede hacer que la aplicación falle o se cierre."
--#: gtk/gtkwindow.c:6108
-+#: gtk/gtkwindow.c:6144
- msgid "Don’t show this message again"
- msgstr "No mostrar este mensaje de nuevo"
-@@ -4210,18 +4215,14 @@ msgstr "Jerarquía"
- msgid "Implements"
- msgstr "Implementa"
--#: gtk/inspector/visual.c:604 gtk/inspector/visual.c:623
-+#: gtk/inspector/visual.c:603 gtk/inspector/visual.c:622
- msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
- msgstr "El tema está codificado en GTK_THEME"
--#: gtk/inspector/visual.c:854
-+#: gtk/inspector/visual.c:853
- msgid "Backend does not support window scaling"
- msgstr "El «backend» no soporta el escalado de ventanas"
--#: gtk/inspector/visual.c:1044
--msgid "GL rendering is disabled"
--msgstr "El renderizado GL está desactivado"
--
- #: gtk/inspector/visual.ui:35
- msgid "GTK Theme"
- msgstr "Tema de GTK"
-@@ -4314,11 +4315,7 @@ msgstr "Mostrar foco"
- msgid "Simulate Touchscreen"
- msgstr "Simular pantalla táctil"
--#: gtk/inspector/visual.ui:678
--msgid "Software GL"
--msgstr "Software GL"
--
--#: gtk/inspector/visual.ui:714
-+#: gtk/inspector/visual.ui:689
- msgid "Inspect Inspector"
- msgstr "Inspeccionar inspector"
-@@ -6464,408 +6461,408 @@ msgstr "No se pudo reservar el contexto del remuestreador"
- msgid "No audio output found"
- msgstr "No se encontró ninguna salida de sonido"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1152
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1461
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449
- msgid "Username:"
- msgstr "Nombre de usuario:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1153
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1470
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458
- msgid "Password:"
- msgstr "Contraseña:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1192
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1483
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s"
- msgstr ""
- "Se necesita autenticación para imprimir el documento «%s» en la impresora %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1194
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print a document on %s"
- msgstr "Se necesita autenticación para imprimir el documento en %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”"
- msgstr "Se necesita autenticación para obtener los atributos del trabajo «%s»"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1200
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189
- msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
- msgstr "Se necesita autenticación para obtener los atributos de un trabajo"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1204
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
- msgstr ""
- "Se necesita autenticación para obtener los atributos de la impresora %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195
- msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
- msgstr "Se necesita autenticación para obtener los atributos de una impresora"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1209
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
- msgstr ""
- "Se necesita autenticación para obtener la impresora predeterminada de %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1212
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get printers from %s"
- msgstr "Se necesita autenticación para obtener las impresoras de %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1217
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to get a file from %s"
- msgstr "Se necesita autenticación para obtener un archivo de %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1219
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208
- #, c-format
- msgid "Authentication is required on %s"
- msgstr "Se necesita autenticación en %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1455
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443
- msgid "Domain:"
- msgstr "Dominio:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1485
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print document “%s”"
- msgstr "Se necesita autenticación para imprimir el documento «%s»"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1490
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478
- #, c-format
- msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
- msgstr ""
- "Se necesita autenticación para imprimir este documento en la impresora %s"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1492
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480
- msgid "Authentication is required to print this document"
- msgstr "Se necesita autenticación para imprimir este documento"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2589
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on toner."
- msgstr "A la impresora «%s» le queda poco tóner."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2593
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” has no toner left."
- msgstr "A la impresora «%s» no le queda tóner."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2598
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on developer."
- msgstr "A la impresora «%s» le queda poco revelador."
- #. Translators: "Developer" like on photo development context
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2603
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of developer."
- msgstr "A la impresora «%s» no le queda revelador."
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
- msgstr "A la impresora «%s» le queda poco de, al menos, un cartucho."
- #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2613
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
- msgstr "A la impresora «%s» no le queda, al menos, un cartucho."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2617
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596
- #, c-format
- msgid "The cover is open on printer “%s”."
- msgstr "La tapa de la impresora «%s» está abierta."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600
- #, c-format
- msgid "The door is open on printer “%s”."
- msgstr "La puerta de la impresora «%s» está abierta."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2625
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is low on paper."
- msgstr "La impresora «%s» tiene poco papel."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2629
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is out of paper."
- msgstr "La impresora «%s» no tiene papel."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612
- #, c-format
- msgid "Printer “%s” is currently offline."
- msgstr "La impresora «%s» está actualmente desconectada."
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616
- #, c-format
- msgid "There is a problem on printer “%s”."
- msgstr "Existe un problema con la impresora «%s»."
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636
- msgid "Paused; Rejecting Jobs"
- msgstr "Pausado; rechazando trabajos"
- #. Translators: this is a printer status.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2663
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642
- msgid "Rejecting Jobs"
- msgstr "Rechazando trabajos"
- #. Translators: this string connects multiple printer states together.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683
- msgid "; "
- msgstr "; "
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4619
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4686
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4584
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
- msgctxt "printing option"
- msgid "Two Sided"
- msgstr "Dos caras"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4585
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Type"
- msgstr "Tipo de papel"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4621
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4586
- msgctxt "printing option"
- msgid "Paper Source"
- msgstr "Fuente de papel"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4587
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4652
- msgctxt "printing option"
- msgid "Output Tray"
- msgstr "Bandeja de salida"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4623
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4588
- msgctxt "printing option"
- msgid "Resolution"
- msgstr "Resolución"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4589
- msgctxt "printing option"
- msgid "GhostScript pre-filtering"
- msgstr "Prefiltrado GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4598
- msgctxt "printing option value"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Una cara"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4635
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4600
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Margen largo (estándar)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4602
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Margen corto (girar)"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4639
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4641
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4649
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4604
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4606
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4614
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Auto Select"
- msgstr "Autoseleccionar"
- #. Translators: this is an option of "Paper Source"
- #. Translators: this is an option of "Resolution"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4643
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4645
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4647
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4651
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4608
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4610
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4612
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4616
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Predeterminado de la impresora"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4653
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4618
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Embed GhostScript fonts only"
- msgstr "Sólo empotrar tipografías GhostScript"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4655
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4620
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 1"
- msgstr "Convertir a PS de nivel 1"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4657
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4622
- msgctxt "printing option value"
- msgid "Convert to PS level 2"
- msgstr "Convertir a PS de nivel 2"
- #. Translators: this is an option of "GhostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4659
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4624
- msgctxt "printing option value"
- msgid "No pre-filtering"
- msgstr "Sin prefiltrado"
- #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
- #. up an extra panel of settings in a print dialog.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4668
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4633
- msgctxt "printing option group"
- msgid "Miscellaneous"
- msgstr "Miscelánea"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4695
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4660
- msgctxt "sides"
- msgid "One Sided"
- msgstr "Una cara"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4697
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4662
- msgctxt "sides"
- msgid "Long Edge (Standard)"
- msgstr "Margen largo (estándar)"
- #. Translators: this is an option of "Two Sided"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4699
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4664
- msgctxt "sides"
- msgid "Short Edge (Flip)"
- msgstr "Margen corto (girar)"
- #. Translators: Top output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4702
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4667
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Top Bin"
- msgstr "Contenedor superior"
- #. Translators: Middle output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4704
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4669
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Middle Bin"
- msgstr "Contenedor medio"
- #. Translators: Bottom output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4706
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4671
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Bottom Bin"
- msgstr "Contenedor inferior"
- #. Translators: Side output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4708
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4673
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Side Bin"
- msgstr "Contenedor lateral"
- #. Translators: Left output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4675
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Left Bin"
- msgstr "Contenedor izquierdo"
- #. Translators: Right output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4712
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4677
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Right Bin"
- msgstr "Contenedor derecho"
- #. Translators: Center output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4714
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4679
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Center Bin"
- msgstr "Contenedor central"
- #. Translators: Rear output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4716
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4681
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Rear Bin"
- msgstr "Contenedor trasero"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-up position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4683
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Up Bin"
- msgstr "Contenedor frontal"
- #. Translators: Output bin where one sided output is oriented in the face-down position
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4685
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Face Down Bin"
- msgstr "Contenedor boca abajo"
- #. Translators: Large capacity output bin
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4722
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4687
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Large Capacity Bin"
- msgstr "Contenedor de alta capacidad"
- #. Translators: Output stacker number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4709
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Stacker %d"
- msgstr "Aplicador %d"
- #. Translators: Output mailbox number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4713
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Mailbox %d"
- msgstr "Carpeta de correo %d"
- #. Translators: Private mailbox
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4752
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4717
- msgctxt "output-bin"
- msgid "My Mailbox"
- msgstr "Mi carpeta de correo"
- #. Translators: Output tray number %d
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4756
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:4721
- #, c-format
- msgctxt "output-bin"
- msgid "Tray %d"
- msgstr "Bandeja %d"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5233
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198
- msgid "Printer Default"
- msgstr "Predeterminado de la impresora"
- #. Translators: These strings name the possible values of the
- #. * job priority option in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Urgent"
- msgstr "Urgente"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "High"
- msgstr "Alta"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Medium"
- msgstr "Media"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5677
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5642
- msgid "Low"
- msgstr "Baja"
- #. Translators, this string is used to label the job priority option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672
- msgid "Job Priority"
- msgstr "Prioridad del trabajo"
- #. Translators, this string is used to label the billing info entry
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5718
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683
- msgid "Billing Info"
- msgstr "Información de facturación"
-@@ -6873,37 +6870,37 @@ msgstr "Información de facturación"
- #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
- #. * pages that the printing system may support.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5707
- msgctxt "cover page"
- msgid "None"
- msgstr "Ninguna"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5743
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5708
- msgctxt "cover page"
- msgid "Classified"
- msgstr "Clasificado"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5744
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5709
- msgctxt "cover page"
- msgid "Confidential"
- msgstr "Confidencial"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5745
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5710
- msgctxt "cover page"
- msgid "Secret"
- msgstr "Secreto"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5746
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5711
- msgctxt "cover page"
- msgid "Standard"
- msgstr "Estándar"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5747
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5712
- msgctxt "cover page"
- msgid "Top Secret"
- msgstr "Alto secreto"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5748
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5713
- msgctxt "cover page"
- msgid "Unclassified"
- msgstr "Desclasificado"
-@@ -6911,7 +6908,7 @@ msgstr "Desclasificado"
- #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
- #. * in the print dialog
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5760
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5725
- msgctxt "printer option"
- msgid "Pages per Sheet"
- msgstr "Páginas por hoja"
-@@ -6919,7 +6916,7 @@ msgstr "Páginas por hoja"
- #. Translators, this string is used to label the option in the print
- #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5777
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5742
- msgctxt "printer option"
- msgid "Page Ordering"
- msgstr "Orden de las hojas"
-@@ -6927,7 +6924,7 @@ msgstr "Orden de las hojas"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the front cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5784
- msgctxt "printer option"
- msgid "Before"
- msgstr "Antes"
-@@ -6935,7 +6932,7 @@ msgstr "Antes"
- #. Translators, this is the label used for the option in the print
- #. * dialog that controls the back cover page.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5834
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5799
- msgctxt "printer option"
- msgid "After"
- msgstr "Después"
-@@ -6944,7 +6941,7 @@ msgstr "Después"
- #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
- #. * or 'on hold'
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5854
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5819
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at"
- msgstr "Imprimir en"
-@@ -6952,7 +6949,7 @@ msgstr "Imprimir en"
- #. Translators: this is the name of the option that allows the user
- #. * to specify a time when a print job will be printed.
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5865
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5830
- msgctxt "printer option"
- msgid "Print at time"
- msgstr "Imprimir a la hora"
-@@ -6962,80 +6959,80 @@ msgstr "Imprimir a la hora"
- #. * the width and height in points. E.g: "Custom
- #. * 230.4x142.9"
- #.
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5912
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877
- #, c-format
- msgid "Custom %s×%s"
- msgstr "Personalizado %sx%s"
- #. TRANSLATORS: this is the ICC color profile to use for this job
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6023
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5988
- msgctxt "printer option"
- msgid "Printer Profile"
- msgstr "Perfil de la impresora"
- #. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:6030
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5995
- msgctxt "printer option value"
- msgid "Unavailable"
- msgstr "No disponible"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:234
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:235
- msgid "output"
- msgstr "salida"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:511
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:507
- msgid "Print to File"
- msgstr "Imprimir a un archivo"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "PostScript"
- msgstr "PostScript"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:637
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:633
- msgid "SVG"
- msgstr "SVG"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:650
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:646
- msgid "Pages per _sheet:"
- msgstr "Páginas por _hoja:"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:710
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:706
- msgid "File"
- msgstr "Archivo"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:720
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:716
- msgid "_Output format"
- msgstr "Formato de _salida"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:377
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:372
- msgid "Print to LPR"
- msgstr "Imprimir a LPR"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:406
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:401
- msgid "Pages Per Sheet"
- msgstr "Páginas por hoja"
--#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:412
-+#: modules/printbackends/gtkprintbackendlpr.c:407
- msgid "Command Line"
- msgstr "Línea de comandos"
- #. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and
- #. * it hasn't registered the device with colord
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:273
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:272
- msgid "Color management unavailable"
- msgstr "Gestión del color no disponible"
- #. TRANSLATORS: when there is no color profile available
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:285
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:284
- msgid "No profile available"
- msgstr "No hay un perfil disponible"
- #. TRANSLATORS: when the color profile has no title
--#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:296
-+#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:295
- msgid "Unspecified profile"
- msgstr "Perfil no especificado"
-@@ -7360,6 +7357,12 @@ msgstr ""
- "Si realmente quiere crear un caché de iconos aquí, use --ignore-theme-"
- "index.\n"
-+#~ msgid "GL rendering is disabled"
-+#~ msgstr "El renderizado GL está desactivado"
-+
-+#~ msgid "Software GL"
-+#~ msgstr "Software GL"
-+
- #~ msgid "Number Formatting"
- #~ msgstr "Formato de número"
diff --git a/debian/patches/focus-fall-back-to-old-behaviour-if-we-didn-t-focus-anyth.patch b/debian/patches/focus-fall-back-to-old-behaviour-if-we-didn-t-focus-anyth.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 2563e14..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-From: Adam Williamson <awilliam@redhat.com>
-Date: Tue, 1 Nov 2022 17:26:29 -0700
-Subject: focus: fall back to old behaviour if we didn't focus anything
-
-8455b9ac74 seems to have introduced a problem where we can wind
-up focusing no widget at all if the `while (parent)` loop doesn't
-find a widget it can successfully move the focus to. This 'fixes'
-that by falling back to doing the previous thing if we make it
-all the way through that loop without moving the focus. Thanks to
-@coreyberla for a hint to improve the implementation.
-
-Signed-off-by: Adam Williamson <awilliam@redhat.com>
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:824ff01eee3080672dd9c77005faca959f33a037
----
- gtk/gtkwindow.c | 3 +++
- 1 file changed, 3 insertions(+)
-
-diff --git a/gtk/gtkwindow.c b/gtk/gtkwindow.c
-index 6b4e2d7..909f597 100644
---- a/gtk/gtkwindow.c
-+++ b/gtk/gtkwindow.c
-@@ -4703,6 +4703,9 @@ maybe_unset_focus_and_default (GtkWindow *window)
-           parent = _gtk_widget_get_parent (parent);
-         }
-+      if (!parent)
-+        gtk_widget_child_focus (GTK_WIDGET (window), GTK_DIR_TAB_FORWARD);
-+
-       priv->move_focus = FALSE;
-       g_clear_object (&priv->move_focus_widget);
-     }
diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Fix-button-mask-calculation-on-button-events.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Fix-button-mask-calculation-on-button-events.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 9b26419..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-From: Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
-Date: Wed, 2 Nov 2022 17:11:10 +0100
-Subject: gdk/wayland: Fix button mask calculation on button events
-
-There's 2 things broken here:
-- The mask was calculated on top of the GDK button (i.e. skipping
-  4-7 buttons), so GDK_BUTTON4_MASK and GDK_BUTTON5_MASK were not
-  assigned. This is now calculated on the (continuous) BTN_ evcodes
-  so it is guaranteed that the next 2 physical buttons (i.e.
-  back/forward) get these two places in the mask assigned.
-- Furthermore, these buttons would be pushed to places in the
-  modifier mask that they didn't belong to. It is now checked hard
-  that only the first 5 buttons enable a modifier flag.
-
-Overall, this ensures that no event masks with bonkers values are
-forwarded, and that no stale implicit grabs are left after additional
-buttons are pressed.
-
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5301
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:9b74027deaa4995ef582fdaf970ad881c3263cc1
----
- gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 7 ++++++-
- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)
-
-diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
-index 98e08ec..f00580f 100644
---- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
-+++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
-@@ -83,6 +83,10 @@
- #define BTN_STYLUS3 0x149 /* Linux 4.15 */
- #endif
-+#define ALL_BUTTONS_MASK (GDK_BUTTON1_MASK | GDK_BUTTON2_MASK | \
-+                          GDK_BUTTON3_MASK | GDK_BUTTON4_MASK | \
-+                          GDK_BUTTON5_MASK)
-+
- #define GDK_SEAT_DEBUG(seat,type,...) GDK_DISPLAY_DEBUG(gdk_seat_get_display (GDK_SEAT (seat)),type,__VA_ARGS__)
- typedef struct _GdkWaylandDevicePad GdkWaylandDevicePad;
-@@ -1716,7 +1720,8 @@ pointer_handle_button (void              *data,
-   gdk_wayland_seat_set_frame_event (seat, event);
--  modifier = 1 << (8 + gdk_button - 1);
-+  modifier = (GDK_BUTTON1_MASK << (button - BUTTON_BASE - 1)) & ALL_BUTTONS_MASK;
-+
-   if (state)
-     seat->pointer_info.button_modifiers |= modifier;
-   else
diff --git a/debian/patches/gdk-wayland-Use-serial-of-the-latest-implicit-grab-availa.patch b/debian/patches/gdk-wayland-Use-serial-of-the-latest-implicit-grab-availa.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 9d7977a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-From: Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
-Date: Wed, 19 Oct 2022 12:46:09 +0200
-Subject: gdk/wayland: Use serial of the latest implicit grab available
-
-When getting the serial for primary/clipboard selections we used a
-function that largely relied on a GdkEvent being passed. We have
-another available function that looks up the most recent serial
-given the ongoing touch/tablet input as well.
-
-This is the second best, compared to actually knowing the
-input/device from the event that was received by the UI an triggered
-the clipboard operation, and is already in use in other places
-(e.g. window dragging). It is valid for these situations too.
-
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5250
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:873c304a9460ab30c4acf8e922605412cbededf8
----
- gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c  | 2 +-
- gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c | 3 ++-
- 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
-
-diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
-index f00580f..d4e12f0 100644
---- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
-+++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
-@@ -5328,7 +5328,7 @@ gdk_wayland_device_set_selection (GdkDevice             *gdk_device,
-   g_return_if_fail (GDK_IS_WAYLAND_DEVICE (gdk_device));
-   seat = GDK_WAYLAND_SEAT (gdk_device_get_seat (gdk_device));
--  serial = _gdk_wayland_seat_get_implicit_grab_serial (GDK_SEAT (seat), NULL);
-+  serial = _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (seat, NULL);
-   wl_data_device_set_selection (seat->data_device, source, serial);
- }
-diff --git a/gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c b/gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c
-index 6cef2f3..b501deb 100644
---- a/gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c
-+++ b/gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c
-@@ -292,7 +292,8 @@ gdk_wayland_primary_claim (GdkClipboard       *clipboard,
-         }
-       seat = gdk_display_get_default_seat (GDK_DISPLAY (wdisplay));
--      serial = _gdk_wayland_seat_get_implicit_grab_serial (seat, NULL);
-+      serial = _gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (GDK_WAYLAND_SEAT (seat),
-+                                                                NULL);
-       zwp_primary_selection_device_v1_set_selection (cb->primary_data_device,
-                                                      cb->source,
-                                                      serial);
diff --git a/debian/patches/gdksurface-Do-not-consider-GDK_TOUCH_END-CANCEL-as-popup-.patch b/debian/patches/gdksurface-Do-not-consider-GDK_TOUCH_END-CANCEL-as-popup-.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 3da1ee1..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-From: Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
-Date: Fri, 18 Nov 2022 15:02:22 +0100
-Subject: gdksurface: Do not consider GDK_TOUCH_END/CANCEL as popup-dismiss
- worthy
-
-GDK_TOUCH_END deserves the same treatment than GDK_BUTTON_RELEASE, since it's
-subject to the same circumstances (popping up a menu on long press would be
-immediately dismissed on release if we handled them there). Ideally, we would
-want to match releases that we obtained a press for while grabbed, but as
-the popup is also dismissed on GDK_BUTTON_PRESS/GDK_TOUCH_BEGIN, there's no
-use for this tracking.
-
-And GDK_TOUCH_CANCEL sounds weird as a reason to dismiss popups, just like
-crossing events would.
-
-(cherry-picked from commit 2ff4c77c5500110e2b387a8764ab19a92045ff4e)
-
-Related: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/-/issues/2512
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:cc5ba83ebae31b20d8ac53fe1a32685b252a100d
----
- gdk/gdksurface.c | 4 ++--
- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
-
-diff --git a/gdk/gdksurface.c b/gdk/gdksurface.c
-index d4251ed..63d55b2 100644
---- a/gdk/gdksurface.c
-+++ b/gdk/gdksurface.c
-@@ -2800,10 +2800,10 @@ check_autohide (GdkEvent *event)
-     // grabs, it will be delivered to the same place as the
-     // press, and will cause the auto dismissal to be triggered.
-     case GDK_BUTTON_RELEASE:
--#endif
--    case GDK_TOUCH_BEGIN:
-     case GDK_TOUCH_END:
-     case GDK_TOUCH_CANCEL:
-+#endif
-+    case GDK_TOUCH_BEGIN:
-     case GDK_TOUCHPAD_SWIPE:
-     case GDK_TOUCHPAD_PINCH:
-       display = gdk_event_get_display (event);
diff --git a/debian/patches/gtktext-Claim-gesture-more-selectively.patch b/debian/patches/gtktext-Claim-gesture-more-selectively.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 2993f32..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,109 +0,0 @@
-From: Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
-Date: Fri, 18 Nov 2022 13:57:02 +0100
-Subject: gtktext: Claim gesture more selectively
-
-Even though button 1 (or touch down) presses do most often have
-an effect in one way or another (starting drag, moving focus,
-starting selection, ...), there is one situation that they do
-immediately nothing: When clicking on the entry does not move
-the text caret around. Dragging might start a selection, but
-the entry did not do anything just yet, and an immediate
-button/touch release should remain at "did nothing".
-
-And that is precisely the hint that the Wayland IM context's click
-gesture takes, clicks that do not scroll nor move the caret around,
-having the GtkText not claim the gesture in that situation makes
-the IM gesture able to do its thing without in-fighting.
-
-This is typically not a problem when the GtkText is embedded in
-another GtkEditable implementation (e.g. GtkEntry), since the
-IM gesture is inactive and capturing from the parent widget, so
-gets a pass that it otherwise doesn't get when both gestures are
-in the same widget. This makes it work regardless of GtkText not
-being a child of a composite widget, like NautilusQueryEditor
-and AdwRowEntry.
-
-(cherry-picked from commit 09b982f0264e42bda3e8471bb25abec5ee742ecc)
-
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5351
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:3b940b12f64c78346cbea8a2fafde24690ecd9fe
----
- gtk/gtktext.c | 18 +++++++++++++++---
- 1 file changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-)
-
-diff --git a/gtk/gtktext.c b/gtk/gtktext.c
-index ba3e223..8631dbb 100644
---- a/gtk/gtktext.c
-+++ b/gtk/gtktext.c
-@@ -2753,8 +2753,6 @@ gtk_text_click_gesture_pressed (GtkGestureClick *gesture,
-       GdkDevice *source;
-       guint state;
--      gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
--
-       sel_start = priv->selection_bound;
-       sel_end = priv->current_pos;
-       have_selection = sel_start != sel_end;
-@@ -2789,6 +2787,8 @@ gtk_text_click_gesture_pressed (GtkGestureClick *gesture,
-                     gtk_text_selection_bubble_popup_unset (self);
-                   else
-                     gtk_text_selection_bubble_popup_set (self);
-+
-+                  gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
-                 }
-               else if (extend_selection)
-                 {
-@@ -2800,6 +2800,8 @@ gtk_text_click_gesture_pressed (GtkGestureClick *gesture,
-                   /* all done, so skip the extend_to_left stuff later */
-                   extend_selection = FALSE;
-+
-+                  gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
-                 }
-               else
-                 {
-@@ -2807,6 +2809,7 @@ gtk_text_click_gesture_pressed (GtkGestureClick *gesture,
-                   priv->in_drag = TRUE;
-                   priv->drag_start_x = x;
-                   priv->drag_start_y = y;
-+                  gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
-                 }
-             }
-           else
-@@ -2815,7 +2818,13 @@ gtk_text_click_gesture_pressed (GtkGestureClick *gesture,
-               if (!extend_selection)
-                 {
--                  gtk_text_set_selection_bounds (self, tmp_pos, tmp_pos);
-+                  if (priv->current_pos != tmp_pos ||
-+                      priv->selection_bound != tmp_pos)
-+                    {
-+                      gtk_text_set_selection_bounds (self, tmp_pos, tmp_pos);
-+                      gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
-+                    }
-+
-                   priv->handle_place_time = g_get_monotonic_time ();
-                 }
-               else
-@@ -2825,6 +2834,7 @@ gtk_text_click_gesture_pressed (GtkGestureClick *gesture,
-                     sel_start = sel_end = priv->current_pos;
-                   gtk_text_set_positions (self, tmp_pos, tmp_pos);
-+                  gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
-                 }
-             }
-@@ -2833,11 +2843,13 @@ gtk_text_click_gesture_pressed (GtkGestureClick *gesture,
-         case 2:
-           priv->select_words = TRUE;
-           gtk_text_select_word (self);
-+          gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
-           break;
-         case 3:
-           priv->select_lines = TRUE;
-           gtk_text_select_line (self);
-+          gtk_gesture_set_state (GTK_GESTURE (gesture), GTK_EVENT_SEQUENCE_CLAIMED);
-           break;
-         default:
index ddde117a18c480939f20ab5d71e24edcedfc1606..84c41db102b39aae7d72d36467bd9efccb5ff440 100644 (file)
@@ -1,20 +1,3 @@
-wayland-Fix-keycode-keyval-mapping.patch
-Revert-treepopover-Do-not-propagate-natural-width-of-cont.patch
-Update-Abkhazian-translation.patch
-Update-Georgian-translation.patch
-Update-Dutch-translation.patch
-Update-Turkish-translation.patch
-Updated-Spanish-translation.patch
-Update-Hungarian-translation.patch
-gdk-wayland-Fix-button-mask-calculation-on-button-events.patch
-focus-fall-back-to-old-behaviour-if-we-didn-t-focus-anyth.patch
-wayland-calculate-union-of-geometry-of-all-monitors-for-t.patch
-gdk-wayland-Use-serial-of-the-latest-implicit-grab-availa.patch
-gtktext-Claim-gesture-more-selectively.patch
-gdksurface-Do-not-consider-GDK_TOUCH_END-CANCEL-as-popup-.patch
-Update-Abkhazian-translation-1.patch
-GLX-Add-extra-glXMakeContextCurrent-call-to-work-around-a.patch
-Update-Basque-translation.patch
 testsuite-Use-separate-setups-for-unstable-tests-instead-.patch
 testsuite-Don-t-create-.test-files-for-flaky-or-failing-t.patch
 node-editor-Save-test-data-relative-to-current-working-di.patch
index c642240b18d70f8ac4a40173572ece886e7b5be4..f38d914ed981f4dfa34e9aae875bdd8e08724544 100644 (file)
@@ -44,7 +44,7 @@ Applied-upstream: 4.9.2, commit:957dd49ef7d371926f90212bdf52b92742062e3e
  7 files changed, 147 insertions(+), 110 deletions(-)
 
 diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml
-index 8829a10..4d36f87 100644
+index dae2128..d2f730f 100644
 --- a/.gitlab-ci.yml
 +++ b/.gitlab-ci.yml
 @@ -51,8 +51,11 @@ style-check-diff:
diff --git a/debian/patches/wayland-Fix-keycode-keyval-mapping.patch b/debian/patches/wayland-Fix-keycode-keyval-mapping.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 90db9ef..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-From: Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
-Date: Thu, 20 Oct 2022 19:15:38 +0000
-Subject: wayland: Fix keycode->keyval mapping
-
-Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5277
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:bb61b5fb5b9d9c6118a484bb2f5d83e5f97895cc
-Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/5167
----
- gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c | 2 +-
- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
-
-diff --git a/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c b/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c
-index b546fa0..ed43ac4 100644
---- a/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c
-+++ b/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c
-@@ -203,7 +203,7 @@ gdk_wayland_keymap_get_entries_for_keycode (GdkKeymap     *keymap,
-         {
-           const xkb_keysym_t *syms;
-           int num_syms;
--          num_syms = xkb_keymap_key_get_syms_by_level (xkb_keymap, hardware_keycode, layout, 0, &syms);
-+          num_syms = xkb_keymap_key_get_syms_by_level (xkb_keymap, hardware_keycode, layout, level, &syms);
-           if (keys)
-             {
-               (*keys)[i].keycode = hardware_keycode;
diff --git a/debian/patches/wayland-calculate-union-of-geometry-of-all-monitors-for-t.patch b/debian/patches/wayland-calculate-union-of-geometry-of-all-monitors-for-t.patch
deleted file mode 100644 (file)
index f06fc57..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-From: Colin Kinloch <colin.kinloch@collabora.com>
-Date: Mon, 7 Nov 2022 11:08:18 +0000
-Subject: wayland: calculate union of geometry of all monitors for toplevel
- bounds
-
-Signed-off-by: Colin Kinloch <colin.kinloch@collabora.com>
-Origin: upstream, 4.8.3, commit:e551a9d1c4cbd66be04a1c45af172e7b5872f99c
----
- gdk/wayland/gdksurface-wayland.c | 21 +++++++++++----------
- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
-
-diff --git a/gdk/wayland/gdksurface-wayland.c b/gdk/wayland/gdksurface-wayland.c
-index 225d380..26eacf7 100644
---- a/gdk/wayland/gdksurface-wayland.c
-+++ b/gdk/wayland/gdksurface-wayland.c
-@@ -1416,21 +1416,22 @@ configure_toplevel_geometry (GdkSurface *surface)
-   else
-     {
-       GdkMonitor *monitor;
--      GdkRectangle monitor_geometry;
-+      GListModel *monitors;
-+      GdkRectangle monitor_geometry, display_geometry = { 0 };
-+      guint i;
--      monitor = g_list_model_get_item (gdk_display_get_monitors (display), 0);
--      if (monitor)
-+      monitors = gdk_display_get_monitors (display);
-+
-+      for (i = 0; i < g_list_model_get_n_items (monitors); i++)
-         {
-+          monitor = g_list_model_get_item (monitors, i);
-           gdk_monitor_get_geometry (monitor, &monitor_geometry);
--          bounds_width = monitor_geometry.width;
--          bounds_height = monitor_geometry.height;
-+          gdk_rectangle_union (&display_geometry, &monitor_geometry, &display_geometry);
-           g_object_unref (monitor);
-         }
--      else
--        {
--          bounds_width = 0;
--          bounds_height = 0;
--        }
-+
-+      bounds_width = display_geometry.width;
-+      bounds_height = display_geometry.height;
-     }
-   gdk_toplevel_size_init (&size, bounds_width, bounds_height);