[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Thu, 27 Aug 2020 03:29:43 +0000 (03:29 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Thu, 27 Aug 2020 03:29:43 +0000 (03:29 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_ca.ts
translations/client_is.ts
translations/client_lt_LT.ts

index d22b0ab259e210c03df6041ab45fda698bd47845..38762ed8c3b6580367f7cc7498dcbfae99048e75 100644 (file)
@@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
-Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de_DE]=Synchronisierungsordner
+Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de]=Synchronisierungsordner
index d1f2af0a31345eda2d0aa5edc2b805619a0ec47b..b807fed722c802efd77c70b8f957077183101af8 100644 (file)
@@ -3342,7 +3342,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
         <source>Stat failed.</source>
-        <translation>No s&apos;ha pogut comprovar l&apos;estat.</translation>
+        <translation>S&apos;ha produït un error en comprovar l&apos;estat.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="571"/>
index 5fd433923d4cfd76a6a3324d057a36e576e3b294..3340c409aba693865dfeccf21b9a690c1cca0c4e 100644 (file)
@@ -1479,7 +1479,7 @@ Vertu viss um að ekkert annað forrit sé ekki að nota hana.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="564"/>
         <source>Password for share required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Krafist er lykilorðs fyrir sameign</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="565"/>
@@ -1654,7 +1654,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
         <source>Permanently save logs</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Vista atvikaskrá endanlega</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="103"/>
@@ -1671,7 +1671,7 @@ Logs will be written to %1</source>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="116"/>
         <source>Clear the log display.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Hreinsa atvikaskráningarskjá.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="122"/>
@@ -3491,7 +3491,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="88"/>
         <source>Open main dialog</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Opna aðalglugga</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="90"/>
@@ -3501,7 +3501,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="91"/>
         <source>Exit %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Loka %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="172"/>
@@ -3816,7 +3816,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
         <source>View more activity …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Skoða meiri virkni …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="788"/>
@@ -4040,7 +4040,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="169"/>
         <source>Remove Account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Fjarlægja aðgang</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4124,12 +4124,12 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="149"/>
         <source>Resume sync for all</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Halda samstillingu áfram fyrir allt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="149"/>
         <source>Pause sync for all</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Gera hlé á samstillingu fyrir allt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="213"/>
@@ -4154,12 +4154,12 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="489"/>
         <source>Open URL</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Opna slóð (URL)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="565"/>
         <source>Open share dialog</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Opna deilingarglugga</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 4ca15b1fc25054d2a88a7eed1158cbe24ed3add4..f65ca95349c2cace3f9589f899b6229d747426b8 100644 (file)
@@ -2934,7 +2934,7 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
         <source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
-        <translation>Sesijai skirtas laikas pasibaigė. Norėdami naudotis klientu turite iš nauji prisijungti.</translation>
+        <translation>Jūsų seansas nebegalioja. Norėdami ir toliau naudotis kliento programa, turite prisijungti iš naujo.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3604,7 +3604,7 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="186"/>
         <source>Please login with the user: %1</source>
-        <translation>Prisijunkite vartotoju: %1</translation>
+        <translation>Prisijunkite naudotoju: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>