<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="225"/>
<source>Create Debug Archive...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vytvořit ladicí archiv...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="352"/>
<source>Create Debug Archive</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vytvořit ladicí archiv</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="352"/>
<source>Zip Archives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zip archivy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="358"/>
<source>Debug Archive Created</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ladicí archiv vytvořen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="358"/>
<source>Debug archive is created at %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Archiv s ladicími informacemi je vytvořen v %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="790"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
- <translation>Strežnik %1 je trenutno v načinu vzdrževanja.</translation>
+ <translation>Strežnik %1 je trenutno v vzdrževalnem načinu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="792"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="110"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="213"/>
<source>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em></source>
- <translation>Prišlo je do napake med dostopom do končne točke: <br><em>%1</em></translation>
+ <translation>Prišlo je do napake med dostopom do končne točke »žetona«: <br><em>%1</em></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="113"/>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1032"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
- <translation>Mapa %1 je bila ustvarjena, a je bila izločena iz seznama usklajevanja. Podatki v tej mapi ne bodo usklajeni.</translation>
+ <translation>Mapa %1 je bila ustvarjena, a je bila izločena s seznama usklajevanja. Podatki v tej mapi ne bodo usklajeni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1035"/>
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vse datoteke v usklajevani mapi »%1« so bile na strežniku izbrisane.
+Sprememba bo usklajena tudi s krajevno mapo na disku, zato bodo te datoteke, če ni ustreznih dovoljenj za obnovitev, izgubljene.
+Če se odločite te datoteke ohraniti, in so na voljo ustrezna dovoljenja, bodo spet usklajene s strežnikom.
+Nasprotno, če potrdite brisanje in niste lastnik datotek, te ne bodo več na voljo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1096"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="225"/>
<source>Create Debug Archive...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ustvari arhiv razhroščevanja ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="352"/>
<source>Create Debug Archive</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ustvari arhiv razhroščevanja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="352"/>
<source>Zip Archives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Arhivi ZIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="358"/>
<source>Debug Archive Created</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Arhiv razhroščevanja je ustvarjen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="358"/>
<source>Debug archive is created at %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Arhiv razhroščevanja je ustvarjen na %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="129"/>
<source><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation><h1>Napačen uporabnik</h1><p>Prijavljeni ste kot uporabnik <em>%1</em>, morali pa bi biti povezani kot <em>%2</em>.<br>Odjavite povezavo %3 v drugem zavihku, nato <a href='%4'>kliknite za novo sejo</a> in se prijavite kot %2</p></translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="401"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Datoteka je odstranjena (začni pošiljanje) %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="415"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="125"/>
<source>Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nalaganje ali ustvarjanje dnevniške datoteke je spodletelo. Za to opravilo so zahtevana dovoljenja branja in zapisovanja krajevne mape za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="129"/>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="244"/>
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 (preskočeno zaradi predhodne napake; poskus bo ponovljen čez %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="490"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="225"/>
<source>Create Debug Archive...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hata Ayıklama Arşivi Oluştur...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="352"/>
<source>Create Debug Archive</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hata Ayıklama Arşivi Oluştur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="352"/>
<source>Zip Archives</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zip Arşivleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="358"/>
<source>Debug Archive Created</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hata Ayıklama Arşivi Oluşturuldu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="358"/>
<source>Debug archive is created at %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 üzerinde hata ayıklama arşivi oluşturuldu</translation>
</message>
</context>
<context>