[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Fri, 15 Apr 2022 04:03:08 +0000 (04:03 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Fri, 15 Apr 2022 04:03:08 +0000 (04:03 +0000)
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_bg.ts
translations/client_it.ts

index 79e8bb599e32158e6958aeb4b9dbbd41c13dc935..52903defbc5c5866a80639b4584981072a138b72 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
 
 
 # Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
index 992424f949803213458899f9adbeefd6579aac42..890924c6031e06371680d2d7904335bbf52fefbe 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="26"/>
         <source>In %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>В %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="194"/>
@@ -39,7 +39,7 @@
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="83"/>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="94"/>
         <source>Show more actions</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Показване на повече действия</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="175"/>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="186"/>
         <source>Dismiss</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Отхвърляне</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="217"/>
         <source>Open share dialog</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Отваряне на диалоговия прозорец за споделяне</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -904,7 +904,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="169"/>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="305"/>
         <source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Файл %1 има невалиден час на промяна. Да не се качва на сървъра.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="294"/>
@@ -914,7 +914,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="305"/>
         <source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Файл %1 има невалиден час на модификация. Да не се качва на сървъра.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="313"/>
@@ -930,12 +930,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="420"/>
         <source>Network error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Мрежова грешка: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="420"/>
         <source>Network Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Мрежова грешка: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="465"/>
@@ -955,7 +955,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="676"/>
         <source>Restoration failed: %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation> Възстановяването е неуспешно: % 1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="676"/>
@@ -1149,22 +1149,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
         <source>Error while canceling deletion of a file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при отмяна на изтриването на файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
         <source>Error while canceling delete of a file</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при отмяна на премахването на файл</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
         <source>Error while canceling deletion of %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при отмяна на изтриването на %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
         <source>Error while canceling delete of %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при отмяна на премахването на %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -2409,12 +2409,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
     <message>
         <location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
         <source>Internal link</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вътрешна връзка</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
         <source>Only works for users with access to this folder</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Работи само за потребители, които имат достъп до тази папка</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3106,12 +3106,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="844"/>
         <source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Невъзможно е да се получи час на модификация за файл в конфликт %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="844"/>
         <source>Impossible to get modification time for file in conflict %1)</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Невъзможно е да се получи час на модификация за файл в конфликт %1)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3410,12 +3410,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
         <source>Password for share required</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Нужна е парола за споделяне</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
         <source>Please enter a password for your share:</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Моля, въведете парола за вашето споделяне</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -3546,7 +3546,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="846"/>
         <source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Не може да се синхронизира поради невалиден час на модификация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="946"/>
@@ -3619,12 +3619,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1204"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на модификация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1204"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на промяна</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1220"/>
@@ -3710,7 +3710,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1081"/>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1094"/>
         <source>File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Файл %1 има невалиден час на промяна, отчетен от сървъра. Не го записвайте.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1219"/>
@@ -3926,14 +3926,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="402"/>
         <source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Файл %1 има невалиден час на модификация. Да не се качва на сървъра.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="314"/>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="402"/>
         <source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Файл %1 има невалиден час на промяна. Да не се качва на сървъра.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="386"/>
@@ -4102,7 +4102,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="114"/>
         <source>Reply</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Отговор</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="137"/>
@@ -5196,7 +5196,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="112"/>
         <source>Help</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Помощ</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="111"/>
@@ -5434,13 +5434,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
         <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на модификация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
         <location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на промяна</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5449,13 +5449,13 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
         <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
         <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на модификация</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
         <location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
         <source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Грешка при актуализиране на метаданните поради невалиден час на промяна</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5982,32 +5982,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="697"/>
         <source>Mark as read</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Маркиране като прочетено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="520"/>
         <source>You renamed %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вие преименувахте %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="522"/>
         <source>You deleted %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вие изтрихте %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="524"/>
         <source>You created %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вие създадохте %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="526"/>
         <source>You changed %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Вие променихте %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="549"/>
         <source>Synced %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Синхронизиран %1</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
         <location filename="../src/common/utility.cpp" line="482"/>
@@ -6099,12 +6099,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="31"/>
         <source>Reply to …</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Отговаряне на …</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="65"/>
         <source>Send reply to chat message</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Изпращане на отговор на съобщение в чата</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 5882b1471401273fa39ec18df840341b7f1c986e..f717eeb9023e288f198aaa03545389518201efea 100644 (file)
@@ -4091,7 +4091,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="114"/>
         <source>Reply</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Rispondi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="137"/>