[tx-robot] updated from transifex
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sun, 4 Oct 2020 03:38:54 +0000 (03:38 +0000)
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Sun, 4 Oct 2020 03:38:54 +0000 (03:38 +0000)
.tx/nextcloud.client-desktop/de_translation
translations/client_cs.ts
translations/client_es.ts

index 38762ed8c3b6580367f7cc7498dcbfae99048e75..6b0dc5d4ca4bed545f264a8986d59ae35f7c2dae 100644 (file)
@@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
 
 
 # Translations
-Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
-Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
-GenericName[de]=Synchronisierungsordner
+Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
+Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
+GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
index ada7fe5d797712fb818a031936fc1be97a350e20..dd3af9200d98af3ff2ed4d99f7b2fe8d349398e0 100644 (file)
@@ -4280,7 +4280,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="669"/>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="673"/>
         <source>Open Talk</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Otevřít Talk</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index dd87e7f9697dfed422004ca2a5963aa4f5284ff9..92ceef185eaaa5def2b9c169e91b9716f2d6bf99 100644 (file)
@@ -4043,7 +4043,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="15"/>
         <source>Account entry</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Entrada de cuenta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="32"/>
@@ -4058,7 +4058,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="92"/>
         <source>Account not connected</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Cuenta no conectada</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="132"/>
@@ -4168,7 +4168,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="25"/>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="103"/>
         <source>Nextcloud desktop main dialog</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Cuadro de diálogo principal de escritorio de Nextcloud</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="141"/>
@@ -4188,7 +4188,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="185"/>
         <source>Account switcher and settings menu</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Cambiador de cuentas y menú de configuración</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="217"/>
@@ -4198,7 +4198,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="243"/>
         <source>Add new account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Añadir cuenta nueva</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="255"/>
@@ -4213,7 +4213,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="344"/>
         <source>Current user avatar</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Avatar del usuario actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="366"/>
@@ -4228,12 +4228,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="420"/>
         <source>Open local folder of current account</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Abrir carpeta local de la cuenta actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="432"/>
         <source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Abrir Nextcloud Talk en el navegador</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="450"/>
@@ -4243,7 +4243,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="467"/>
         <source>Apps menu</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Menú de apps</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="495"/>
@@ -4254,17 +4254,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="495"/>
         <source>in browser</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>en el navegador</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="519"/>
         <source>Activity list</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Lista de actividad</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="531"/>
         <source>locally</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>localmente</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
@@ -4280,7 +4280,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="669"/>
         <location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="673"/>
         <source>Open Talk</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Abrir Talk</translation>
     </message>
 </context>
 <context>